第373節 祝者左手拿酒爵
我的國學夢我的中國夢 作者:歸來如鬆 投票推薦 加入書簽 留言反饋
兄弟中的幼者呈獻酒觶給其中的長者,幼者清洗酒觶,登上正堂斟酒,走下正堂,麵朝北立在東階的南邊,長者在幼者的左邊。幼者坐下,放下酒爵,向長者行拜禮,然後拿著酒爵起立,長者答拜。幼者坐下祭酒,飲盡酒爵中的酒,拿著酒爵起立,又坐下放下空爵,向長者行拜禮,之後拿著空爵起立,長者答拜。接著幼者清洗酒爵,登上正堂斟酒,然後走下正堂。長者在洗器東邊麵朝西的位子,向幼者行拜禮後接過酒爵,幼者麵朝東答拜,長者放下酒爵。
賓長獻酒給屍,其中的禮儀和上賓三獻時相同;不過獻禮過程中沒有魚,酒爵不放下。次賓中的長者敬獻酒爵給屍,其中的禮儀和前麵2人分別獻屍獻侑者時相同,眾多賓客、眾多兄弟和眾多家臣也是這樣的禮儀。
眾多賓客和眾兄弟交互獻酬,都遍及眾多家臣,酬謝時可以根據自己的意願,不考慮次序。
屍走出時,侑者跟在後麵。主人送到廟門之外,並向屍行拜禮,屍不迴頭看,主人又行拜禮送侑者和長賓,其中的禮儀和前麵一樣。眾多賓客跟隨長賓出來。司士送屍俎、侑者俎到各自的家。主人退迴寢室,有司撤去堂上堂下的薦俎。
下大夫不行儐屍之禮,屍在吃飯之前,招待屍的禮節和上大夫儐屍的禮相同。屍在吃飯時,應當將以下祭物盛在肵俎:羊、豬的前肢上段下段,後肢上段,中脊骨,後脊骨,後肋骨,前肋骨,魚7條;獸右半體全部,除髀骨之外。盛俎完畢,上佐食呈上羊、豬的肩。屍接過來行振祭,品嚐肩。佐食再接過來,放在肵俎上。
幫助進食的人從堂上取1隻空俎進入房室,接著陳放在盛羊的俎的東邊。接著將盛獸的俎上前肋骨、中肋骨、後肋骨和盛魚的俎上的3條魚留下,其餘的都裝載在空俎上麵,而後拿著俎走出房室。祝者和主人俎上的魚和獸都從俎中取出。屍不再取飯,告知主人已經吃飽。主人行拜禮,相勸,但不說話;屍又取飯3次。幫助進食的人接過羊、豬的肺、脊獻上,其中的禮儀和儐屍之禮相同。
主人清洗酒爵,斟酒,獻給屍,賓長呈獻羊、豬的肝,其中的禮儀也和儐屍之禮相同。屍飲盡酒爵中的酒,主人向屍行拜禮,祝者跟隨屍,手中接過空爵,屍向主人答拜。祝者斟酒授給屍,屍用酒酬謝主人,其中的禮儀和儐屍之禮相同。接著行綏祭之禮和祝福主人之禮,也都和儐屍之禮相同。接著主人獻祝者、獻2位幫助進食的人,其中的位置和所設置的俎、豆一樣,禮節也和儐屍之禮相同。
主婦清洗酒爵,斟酒後獻給屍,其中的禮儀也和儐屍的禮儀相同。主婦返迴房中取籩,拿著1個盛棗、1個盛粉製糕點的籩出來,坐下將盛棗的籩設置在稷的南邊,又將盛粉製糕點的籩設置在盛棗的籩的南邊。主婦的助手端著栗和幹肉出來,主婦又起立,接過來將栗設置在粉製糕點的東邊,又將幹肉設置在棗的東邊。
然後主婦起立,返迴主人北邊原位。屍左手拿著酒爵,右手取棗和粉製糕點。祝者則取出栗和幹肉授給屍。屍一並在豆間行祭,又祭酒,品嚐酒。次賓用俎呈獻羊、豬的烤肉,鹽放在俎上的右側。屍從俎上取下烤肉蘸鹽後振祭,又品嚐烤肉。接著,祝者將烤肉接過來,加放在肵俎上麵。
屍飲盡酒爵中的酒,主婦向屍行拜禮。祝者跟隨屍,手中接過空爵。屍向主婦答拜。祝者更換酒爵,清洗後斟酒授給屍。屍接過來酬獻主婦,主婦站在主人的北邊,行拜禮後接過酒爵;屍答拜。主婦返迴原位,又向屍行拜禮。接著,上佐食行綏(sui)祭之禮,和儐屍之禮相同。主婦飲盡酒爵中的酒後向屍行拜禮,屍答拜。
主婦斟酒獻給祝者,其中的禮儀和儐屍之禮一樣。祝者向主婦行拜禮後,坐下接過酒爵。主婦立在主人的北邊答拜。接著,宰夫呈獻棗和粉製糕點,坐下將棗設置在酸菜的西邊,又將粉製糕點設置在棗的南邊。
祝者左手拿著酒爵,右手拿棗和粉製糕點,在剛祭祀過的豆間行祭,又祭酒,品嚐酒。次賓呈上烤肉,其中的禮儀和獻屍時相同。祝者喝完酒爵中的酒。主婦從祝者手中接過空爵,斟酒後獻給兩位幫助進食的人,其中的禮儀也和儐屍之禮相同。兩位幫助進食的人喝完酒爵中的酒後,主婦接過空爵,返迴房中。
賓客中的長者清洗酒爵,斟酒後獻給屍。屍向賓客中的長者行拜禮後接過酒爵,賓客中的長者立在房室的西邊,麵朝北答拜。屍放下酒爵。主婦在房中清洗酒爵,斟酒後獻給主人。主人向主婦行拜禮後接過酒爵,主婦立在房室的西邊,麵朝北向主人行拜禮送爵。司宮設置席位。主婦接著呈上酸菜和肉醬,坐下設置在席位的前麵,酸菜的北麵,肉醬在南麵。
賓長獻酒給屍,其中的禮儀和上賓三獻時相同;不過獻禮過程中沒有魚,酒爵不放下。次賓中的長者敬獻酒爵給屍,其中的禮儀和前麵2人分別獻屍獻侑者時相同,眾多賓客、眾多兄弟和眾多家臣也是這樣的禮儀。
眾多賓客和眾兄弟交互獻酬,都遍及眾多家臣,酬謝時可以根據自己的意願,不考慮次序。
屍走出時,侑者跟在後麵。主人送到廟門之外,並向屍行拜禮,屍不迴頭看,主人又行拜禮送侑者和長賓,其中的禮儀和前麵一樣。眾多賓客跟隨長賓出來。司士送屍俎、侑者俎到各自的家。主人退迴寢室,有司撤去堂上堂下的薦俎。
下大夫不行儐屍之禮,屍在吃飯之前,招待屍的禮節和上大夫儐屍的禮相同。屍在吃飯時,應當將以下祭物盛在肵俎:羊、豬的前肢上段下段,後肢上段,中脊骨,後脊骨,後肋骨,前肋骨,魚7條;獸右半體全部,除髀骨之外。盛俎完畢,上佐食呈上羊、豬的肩。屍接過來行振祭,品嚐肩。佐食再接過來,放在肵俎上。
幫助進食的人從堂上取1隻空俎進入房室,接著陳放在盛羊的俎的東邊。接著將盛獸的俎上前肋骨、中肋骨、後肋骨和盛魚的俎上的3條魚留下,其餘的都裝載在空俎上麵,而後拿著俎走出房室。祝者和主人俎上的魚和獸都從俎中取出。屍不再取飯,告知主人已經吃飽。主人行拜禮,相勸,但不說話;屍又取飯3次。幫助進食的人接過羊、豬的肺、脊獻上,其中的禮儀和儐屍之禮相同。
主人清洗酒爵,斟酒,獻給屍,賓長呈獻羊、豬的肝,其中的禮儀也和儐屍之禮相同。屍飲盡酒爵中的酒,主人向屍行拜禮,祝者跟隨屍,手中接過空爵,屍向主人答拜。祝者斟酒授給屍,屍用酒酬謝主人,其中的禮儀和儐屍之禮相同。接著行綏祭之禮和祝福主人之禮,也都和儐屍之禮相同。接著主人獻祝者、獻2位幫助進食的人,其中的位置和所設置的俎、豆一樣,禮節也和儐屍之禮相同。
主婦清洗酒爵,斟酒後獻給屍,其中的禮儀也和儐屍的禮儀相同。主婦返迴房中取籩,拿著1個盛棗、1個盛粉製糕點的籩出來,坐下將盛棗的籩設置在稷的南邊,又將盛粉製糕點的籩設置在盛棗的籩的南邊。主婦的助手端著栗和幹肉出來,主婦又起立,接過來將栗設置在粉製糕點的東邊,又將幹肉設置在棗的東邊。
然後主婦起立,返迴主人北邊原位。屍左手拿著酒爵,右手取棗和粉製糕點。祝者則取出栗和幹肉授給屍。屍一並在豆間行祭,又祭酒,品嚐酒。次賓用俎呈獻羊、豬的烤肉,鹽放在俎上的右側。屍從俎上取下烤肉蘸鹽後振祭,又品嚐烤肉。接著,祝者將烤肉接過來,加放在肵俎上麵。
屍飲盡酒爵中的酒,主婦向屍行拜禮。祝者跟隨屍,手中接過空爵。屍向主婦答拜。祝者更換酒爵,清洗後斟酒授給屍。屍接過來酬獻主婦,主婦站在主人的北邊,行拜禮後接過酒爵;屍答拜。主婦返迴原位,又向屍行拜禮。接著,上佐食行綏(sui)祭之禮,和儐屍之禮相同。主婦飲盡酒爵中的酒後向屍行拜禮,屍答拜。
主婦斟酒獻給祝者,其中的禮儀和儐屍之禮一樣。祝者向主婦行拜禮後,坐下接過酒爵。主婦立在主人的北邊答拜。接著,宰夫呈獻棗和粉製糕點,坐下將棗設置在酸菜的西邊,又將粉製糕點設置在棗的南邊。
祝者左手拿著酒爵,右手拿棗和粉製糕點,在剛祭祀過的豆間行祭,又祭酒,品嚐酒。次賓呈上烤肉,其中的禮儀和獻屍時相同。祝者喝完酒爵中的酒。主婦從祝者手中接過空爵,斟酒後獻給兩位幫助進食的人,其中的禮儀也和儐屍之禮相同。兩位幫助進食的人喝完酒爵中的酒後,主婦接過空爵,返迴房中。
賓客中的長者清洗酒爵,斟酒後獻給屍。屍向賓客中的長者行拜禮後接過酒爵,賓客中的長者立在房室的西邊,麵朝北答拜。屍放下酒爵。主婦在房中清洗酒爵,斟酒後獻給主人。主人向主婦行拜禮後接過酒爵,主婦立在房室的西邊,麵朝北向主人行拜禮送爵。司宮設置席位。主婦接著呈上酸菜和肉醬,坐下設置在席位的前麵,酸菜的北麵,肉醬在南麵。