蕭子澤呢,臉上洋溢著燦爛的笑容,大聲笑道:“太棒了,就等今天了,開始啦。”
尚九熙也跟著興奮起來,迴應道:“開始吧!”
緊接著,尚九熙像是突然想到了什麽,好奇地問蕭子澤:“你寫給的是姑娘吧?”
蕭子澤毫不猶豫地點點頭:“是姑娘。”
尚九熙又追問道:“那姑娘得有名字吧!”
蕭子澤神秘兮兮地說:“等我說完你再翻譯翻譯。”
尚九熙一臉茫然:“哦,一會兒會出現在裏麵?”
蕭子澤斬釘截鐵地迴答:“對。”
然後,蕭子澤一本正經地說道:“親愛的詹姆斯。”
尚九熙聽到這個名字,瞬間笑意全無,眉頭緊皺,滿臉疑惑地說道:“不是,我剛才問你人姑娘應該得有一個名字吧?”
蕭子澤卻不以為然:“你沒有聽見詹姆斯嗎?”
尚九熙瞪大了眼睛,難以置信地說:“誰家好姑娘叫詹姆斯?而且詹姆斯不是老爺們打籃球的嗎?39歲了得了四萬分。”
蕭子澤一臉驚訝:“39四萬分?”
尚九熙點點頭,激動地說:“是啊!現在曆史第一了。可了不得了。”
蕭子澤還是沒搞清楚狀況,問道:“什麽遊戲那麽高分?”
尚九熙哭笑不得:“什麽遊戲啊!人家打籃球的,巴斯克得伯。”
蕭子澤擺了擺手,試圖解釋:“人可能重名了,因為老外叫什麽都都有,再說也不是全名。”
尚九熙無奈地妥協:“行吧行吧!那全名呢?”
蕭子澤說:“你等我說完。”尚九熙連忙點頭:“行行行。”
蕭子澤接著說:“親愛的樂布朗詹木斯。”
尚九熙更加無語了:“那不就是他嗎?”
蕭子澤堅持說:“重名。”
尚九熙皺著眉,滿臉嫌棄:“這什麽姑娘?”
蕭子澤卻反駁道:“國內還有叫王八蛋的呢!”
尚九熙無奈地搖搖頭:“行行行。”
接著,蕭子澤又重複道:“親愛的樂布朗詹木斯。”
尚九熙翻譯道:“dear lebron james”,
說完還嫌棄地嘟囔:“這發音跟進球一樣。”
蕭子澤繼續說道:“十分冒昧給你寫這封信。”
尚九熙本來正比著投籃的動作,聽到這話趕忙收住,翻譯道:“i am sorry”。
蕭子澤又問:“我是你隔壁學校的同學。”
尚九熙翻譯:“my school near your school?”。
蕭子澤陷入迴憶:“還記得第一次我們見麵是在學校對麵的水果店裏。”
尚九熙稍作思考,翻譯道:“i meet you first time in a fruitshop你的school”,
還得意地說:“多清晰。”
蕭子澤抱怨道:“我還沒有聽清,你就翻譯完了。”
然後接著說:“你的身影深深得吸引著我。”
尚九熙翻譯:“i like your baby”。
蕭子澤描述著:“她是那樣的婀娜多姿。”
尚九熙翻譯:“婀娜多姿—lokes like kim卡戴珊”。
蕭子澤迴憶著細節:“我記得特別清楚,那天我是去買葡萄。”
尚九熙撓撓頭,翻譯道:“that day i buy一個粒一個粒一個粒兒的(尚九熙不會翻譯葡萄)”。
蕭子澤接著說:“你是去買榴蓮。”
尚九熙翻譯:“you buy一個刺一個刺的。”
蕭子澤接著說:“你挑榴蓮的樣子真的是太美了。”
尚九熙翻譯:“you buy一個刺一個刺looks amazd”。
蕭子澤稱讚道:“你的樣貌用成語來說就是國色天香。”
尚九熙簡單地說:“you are beautiful”。
蕭子澤又說:“傾國傾城。”
尚九熙還是翻譯:“beautiful”。
蕭子澤再說:“沉魚落雁。”
尚九熙依舊翻譯:“beautiful”。
蕭子澤最後說:“閉月羞花。”
台下觀眾齊聲喊:“beautiful”。
尚九熙附和道:“對呀。”
蕭子澤接著說:“我忘了自我介紹了。”
尚九熙翻譯:“i forgot introduced myself”。
蕭子澤自豪地說:“我叫蕭子澤。”
尚九熙先是開玩笑地說:“my name is王八蛋。”
蕭子澤作勢要打他:“我打死你啊!”
尚九熙笑著說:“粗魯了。”
蕭子澤生氣地說:“什麽粗魯,名字別說錯啊!”
尚九熙趕緊笑著說:“my name is蕭子澤。”
蕭子澤接著介紹:“我的專業是電子信息工程與智能化。”說完就看著尚九熙。
尚九熙哈哈一笑:“pass”。
蕭子澤又說:“我的研究方向是互聯網智能應用大數據學習與訓練。”
尚九熙看了一眼蕭子澤,嘿嘿一笑,台下觀眾也跟著喊“pass”。
尚九熙則說:“go on”。
蕭子澤感慨道:“我們這個專業特別難。”
尚九熙立馬大聲翻譯(帶著東北口音):“it''s very hard ”。
蕭子澤笑罵道:“撒什麽狠啊!”
接著說:“我今年讀大二了。”
尚九熙先是思考大二怎麽說,然後翻譯:“i''m twenty two ”。
蕭子澤笑著說:“我今年二十二歲。”
尚九熙這才反應過來,又翻譯:“i am twenty and two”。
蕭子澤說:“我有好多的愛好。”
尚九熙翻譯:“i have so many favorite thing to do”。
蕭子澤邊說邊掰著手指頭數:“我喜歡足球、籃球、乒乓球、保齡球、排球、台球、高爾夫球。”
尚九熙也跟著數,然後翻譯:“i like balls”。
蕭子澤接著說:“我還喜歡攀岩蹦極跳傘潛水還有沙灘排球。”
尚九熙眼珠子一轉,說:“i am rich”,
台下觀眾都要被這兩人笑死了,這節目實在是太有趣了。
蕭子澤接著說:“我最喜歡的是沙灘排球。”
尚九熙翻譯:“my favorite sport is沙灘排球。”
蕭子澤說:“人稱沙灘之子。”
尚九熙先是疑惑了一下,然後翻譯:“she always call me sonof bitch”,翻譯完自己都忍不住笑了,心想這都什麽玩意兒啊。
蕭子澤接著說:“別提我多麽自豪了。”
尚九熙翻譯:“i''m sorry”。
蕭子澤又說:“我還特別喜歡音樂。”
尚九熙翻譯說:“i would like music too”。
蕭子澤害羞地說:“我給你寫了首歌。”
尚九熙說:“i writing asong for you.”
蕭子澤接著說:“這首歌叫我和你。”
尚九熙翻譯:“the song is name of love until love”。
蕭子澤說:“讓我把裏麵的歌詞念給你聽。”
尚九熙翻譯:“listen to me”。
蕭子澤說:“愛了愛了還有愛。”
尚九熙突然大聲唱:“唉嗨,唉嗨,唉嗨喲”。
蕭子澤笑罵道:“去你的吧!”
最後,兩人相視一笑,同時後退一步,向台下深深鞠躬,在觀眾如雷般的掌聲和歡笑聲中,心滿意足地走下台去,這場表演真是讓人迴味無窮。
ps:少年當有淩雲誌,萬裏長空競風流。
尚九熙也跟著興奮起來,迴應道:“開始吧!”
緊接著,尚九熙像是突然想到了什麽,好奇地問蕭子澤:“你寫給的是姑娘吧?”
蕭子澤毫不猶豫地點點頭:“是姑娘。”
尚九熙又追問道:“那姑娘得有名字吧!”
蕭子澤神秘兮兮地說:“等我說完你再翻譯翻譯。”
尚九熙一臉茫然:“哦,一會兒會出現在裏麵?”
蕭子澤斬釘截鐵地迴答:“對。”
然後,蕭子澤一本正經地說道:“親愛的詹姆斯。”
尚九熙聽到這個名字,瞬間笑意全無,眉頭緊皺,滿臉疑惑地說道:“不是,我剛才問你人姑娘應該得有一個名字吧?”
蕭子澤卻不以為然:“你沒有聽見詹姆斯嗎?”
尚九熙瞪大了眼睛,難以置信地說:“誰家好姑娘叫詹姆斯?而且詹姆斯不是老爺們打籃球的嗎?39歲了得了四萬分。”
蕭子澤一臉驚訝:“39四萬分?”
尚九熙點點頭,激動地說:“是啊!現在曆史第一了。可了不得了。”
蕭子澤還是沒搞清楚狀況,問道:“什麽遊戲那麽高分?”
尚九熙哭笑不得:“什麽遊戲啊!人家打籃球的,巴斯克得伯。”
蕭子澤擺了擺手,試圖解釋:“人可能重名了,因為老外叫什麽都都有,再說也不是全名。”
尚九熙無奈地妥協:“行吧行吧!那全名呢?”
蕭子澤說:“你等我說完。”尚九熙連忙點頭:“行行行。”
蕭子澤接著說:“親愛的樂布朗詹木斯。”
尚九熙更加無語了:“那不就是他嗎?”
蕭子澤堅持說:“重名。”
尚九熙皺著眉,滿臉嫌棄:“這什麽姑娘?”
蕭子澤卻反駁道:“國內還有叫王八蛋的呢!”
尚九熙無奈地搖搖頭:“行行行。”
接著,蕭子澤又重複道:“親愛的樂布朗詹木斯。”
尚九熙翻譯道:“dear lebron james”,
說完還嫌棄地嘟囔:“這發音跟進球一樣。”
蕭子澤繼續說道:“十分冒昧給你寫這封信。”
尚九熙本來正比著投籃的動作,聽到這話趕忙收住,翻譯道:“i am sorry”。
蕭子澤又問:“我是你隔壁學校的同學。”
尚九熙翻譯:“my school near your school?”。
蕭子澤陷入迴憶:“還記得第一次我們見麵是在學校對麵的水果店裏。”
尚九熙稍作思考,翻譯道:“i meet you first time in a fruitshop你的school”,
還得意地說:“多清晰。”
蕭子澤抱怨道:“我還沒有聽清,你就翻譯完了。”
然後接著說:“你的身影深深得吸引著我。”
尚九熙翻譯:“i like your baby”。
蕭子澤描述著:“她是那樣的婀娜多姿。”
尚九熙翻譯:“婀娜多姿—lokes like kim卡戴珊”。
蕭子澤迴憶著細節:“我記得特別清楚,那天我是去買葡萄。”
尚九熙撓撓頭,翻譯道:“that day i buy一個粒一個粒一個粒兒的(尚九熙不會翻譯葡萄)”。
蕭子澤接著說:“你是去買榴蓮。”
尚九熙翻譯:“you buy一個刺一個刺的。”
蕭子澤接著說:“你挑榴蓮的樣子真的是太美了。”
尚九熙翻譯:“you buy一個刺一個刺looks amazd”。
蕭子澤稱讚道:“你的樣貌用成語來說就是國色天香。”
尚九熙簡單地說:“you are beautiful”。
蕭子澤又說:“傾國傾城。”
尚九熙還是翻譯:“beautiful”。
蕭子澤再說:“沉魚落雁。”
尚九熙依舊翻譯:“beautiful”。
蕭子澤最後說:“閉月羞花。”
台下觀眾齊聲喊:“beautiful”。
尚九熙附和道:“對呀。”
蕭子澤接著說:“我忘了自我介紹了。”
尚九熙翻譯:“i forgot introduced myself”。
蕭子澤自豪地說:“我叫蕭子澤。”
尚九熙先是開玩笑地說:“my name is王八蛋。”
蕭子澤作勢要打他:“我打死你啊!”
尚九熙笑著說:“粗魯了。”
蕭子澤生氣地說:“什麽粗魯,名字別說錯啊!”
尚九熙趕緊笑著說:“my name is蕭子澤。”
蕭子澤接著介紹:“我的專業是電子信息工程與智能化。”說完就看著尚九熙。
尚九熙哈哈一笑:“pass”。
蕭子澤又說:“我的研究方向是互聯網智能應用大數據學習與訓練。”
尚九熙看了一眼蕭子澤,嘿嘿一笑,台下觀眾也跟著喊“pass”。
尚九熙則說:“go on”。
蕭子澤感慨道:“我們這個專業特別難。”
尚九熙立馬大聲翻譯(帶著東北口音):“it''s very hard ”。
蕭子澤笑罵道:“撒什麽狠啊!”
接著說:“我今年讀大二了。”
尚九熙先是思考大二怎麽說,然後翻譯:“i''m twenty two ”。
蕭子澤笑著說:“我今年二十二歲。”
尚九熙這才反應過來,又翻譯:“i am twenty and two”。
蕭子澤說:“我有好多的愛好。”
尚九熙翻譯:“i have so many favorite thing to do”。
蕭子澤邊說邊掰著手指頭數:“我喜歡足球、籃球、乒乓球、保齡球、排球、台球、高爾夫球。”
尚九熙也跟著數,然後翻譯:“i like balls”。
蕭子澤接著說:“我還喜歡攀岩蹦極跳傘潛水還有沙灘排球。”
尚九熙眼珠子一轉,說:“i am rich”,
台下觀眾都要被這兩人笑死了,這節目實在是太有趣了。
蕭子澤接著說:“我最喜歡的是沙灘排球。”
尚九熙翻譯:“my favorite sport is沙灘排球。”
蕭子澤說:“人稱沙灘之子。”
尚九熙先是疑惑了一下,然後翻譯:“she always call me sonof bitch”,翻譯完自己都忍不住笑了,心想這都什麽玩意兒啊。
蕭子澤接著說:“別提我多麽自豪了。”
尚九熙翻譯:“i''m sorry”。
蕭子澤又說:“我還特別喜歡音樂。”
尚九熙翻譯說:“i would like music too”。
蕭子澤害羞地說:“我給你寫了首歌。”
尚九熙說:“i writing asong for you.”
蕭子澤接著說:“這首歌叫我和你。”
尚九熙翻譯:“the song is name of love until love”。
蕭子澤說:“讓我把裏麵的歌詞念給你聽。”
尚九熙翻譯:“listen to me”。
蕭子澤說:“愛了愛了還有愛。”
尚九熙突然大聲唱:“唉嗨,唉嗨,唉嗨喲”。
蕭子澤笑罵道:“去你的吧!”
最後,兩人相視一笑,同時後退一步,向台下深深鞠躬,在觀眾如雷般的掌聲和歡笑聲中,心滿意足地走下台去,這場表演真是讓人迴味無窮。
ps:少年當有淩雲誌,萬裏長空競風流。