[sp=/refer/ubmgs5rve2vp1tpp89hgbw../v.swf]


    科普一下:


    原名《βios》(或《βioζ》),出自專輯《罪惡王冠原聲集》(guiltycrown)[tvaost][澤野弘之]。


    此歌曲因在劇中*時男主角櫻滿集從女主角?g祈胸口拔出劍狀武化時響起而得名;又因此曲氣勢恢弘,蕩氣迴腸。繼承了作曲者澤野弘之的一貫王者之風,因此被人稱為“拔劍神曲”。


    “拔劍神曲”一名源於日本2011年10月放送的一部以超能力戰鬥為題材的原創動畫《原罪之冠》(或《罪惡王冠》),此曲在網上又名“拔劍曲”“拔劍插曲”“拔劍歌”等。


    此歌曲為英文和德文混合演唱。


    歌詞翻譯:


    βios


    hey...


    rnochsch?n【廢棄之墟依舊美麗】


    ruckkehr【我一直在這守候你歸來】


    innicht【緊握著那支勿忘我】


    ·


    hecage【仿佛是籠中之鳥一般】


    yourheart【究竟如何才能觸碰你的內心】


    【我需要你變得比任何人都堅強】


    g【我放開靈魂讓你聽見我的歌】


    ·


    r?nen【雨滴化作了我的淚水】


    inerz?hlung【風帶來了我的唿吸和故事】


    zweigeundbl?h?nde【枝葉化作了我的身軀】


    ink?rperistinwurzelngehullt【因為我的身體被凍結在根須之中】


    ·


    【當季節更替之時融解】


    inlied【我醒而歌唱】


    【你所給我的那朵勿忘我】


    hastisthier【就在這兒】


    ·


    h?【你還記得嗎?】


    handeinwortdasdumir【你記得的當初對我說的話】


    hast?【還有哪些?】


    h?【你還記得嗎?】


    dumir...?【還記得那一天的你...?】


    ·


    dieinnichts【當這個季節的勿忘我盛開】


    ,singeicheinlied【我將再次歌唱】


    dieinnichts【當這個季節的勿忘我盛開】


    ,rufeichdich【我將為你歌唱】


    ·


    h?【你還記得嗎?】


    handeinwortdasdumir【你記得的當初對我說的話】


    hast?【還有哪些?】


    h?【你還記得嗎?】


    dumir...?【還記得那一天的你...?】


    ·


    ,changeyourbody【這可能是問題的全部,改變你的身體】


    【我需要你變得比任何人都堅強】


    lmybreath【我放開靈魂讓你聽見我的唿吸】


    ve【感受我的心跳】


    ————————————————


    彤彤唱這首歌是為了和墨離的植物係魔法——凱爾特魔法產生共鳴,從而幫助墨離彌補妖力上的不足。

章節目錄

閱讀記錄

無限之末世輪迴所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者櫻落終離的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持櫻落終離並收藏無限之末世輪迴最新章節