“fi-267是一架單翼艦載雙座魚雷攻擊機,發動機使用戴姆勒-奔馳提供的db601n發動機。


    設計師重新設計了機身結構,增大了翼根至中部的機翼麵積,並借鑒了ju-87的倒海鷗型機翼,增加了折疊設計;參考了bf109的外八型機輪收放,修改了傾斜角度,使其能垂直接觸著陸麵;學習了hs-129,裝備了一門mk.101 30mm航炮,用以投彈後的對艦攻擊。


    還有1座7.92mmmg-15自衛機槍,可以掛載一枚1000千克炸彈或者掛載一枚765千克魚雷。


    缺點不多,因為沒有修改發動機導致極速較差,外八型機輪沒有掛載時降落很穩,但掛載沒丟完就容易直接折斷壓迴去,30mm機炮倒是沒什麽缺點,就是備彈太少,一共20發。


    不過後續量產型號會逐漸改進,直到解決這些缺點,那些生產商們是這樣向我保證的,現在他們已經組建了幾條生產線緊急生產,已經下線了二十四架。


    對了,我從聯合指揮部那裏聽說了你的建議,一個製造商正好之前一段時間向我匯報了一款新的炸彈,我原本拒絕了,不過現在想想很適合你的需求,我已經叫他試產了,你難道不想開著飛……”


    一旦我提起飛機,戈林的興趣就很大,能從飛機扯到炸彈,不過現在輪到我給他迴複“r”了!否則繼續接收下去,我有可能當場改變軍種。


    因此在接收完前麵這些信息後我立刻命令收迴通信浮球繼續趕路,不給戈林繼續浪費時間的機會。


    而這架飛機,我隻需要看了一眼就知道它是趕鴨子上架的產品,各大製造商為了完成戈林的任務,直接用上了各自最熟悉的設計,也把他們的缺點都集成好了。


    至於外型,我都不敢想象這架飛機有多醜——我什麽時候開始重視顏值的呢?莫非是米婭給我的影響,算了,飛機能用就行。


    從戈林的重視程度可以知道,這架飛機在接下來將近一個月的時間內還能生產不少,正好用來攔截英國人的大型船隻,而它裝備的30mm機炮,恰好變成了對付小型船隻的利器。


    感謝亨舍爾公司的“裝甲開罐器”提供的經驗,現在戈林手上也有了一款“開艇器”,這下英國人要頭疼幾天了。


    當然,大副所說的那些布雷潛艇我還是要提議的,老鄧不答應就找老雷,實在不行再去找找希兒,總之要在撤退發生前布置好。


    問題得到解決的我終於可以鬆一口氣,不用再靠著米婭的信入睡了,也有心情拿起卡爾寄給我的信。


    “親愛的艇長:


    我想您一定還在擔心我,不過您不必擔心了,我已經被調到後方安心完成劇本了,戈培爾部長幫我在綠山城找了一個房子,催我加緊寫作。


    他已經看完了拯救漢斯的開頭,卻因此更加急切,我現在每天都要坐在打字機前四個小時,不斷地寫著劇本,那些我在部隊中的所見所聞,似乎隨著打字機鍵盤的哢哢聲呈現在了紙上。


    戈培爾部長也邀請了一些作家編劇和戰場老兵來幫助我,每天拆開他們的來信是我一天中最高興的時刻,他們會在信裏留下對某句話或者某個章節的想法,那些經曆一戰的老兵更加令人敬佩,他們的留言更多透露出對帝國發展的關心和對戰爭的看法。


    我已經將劇本附在後麵的信件中,望您有空時可以看一看,提出您寶貴的建議。


    卡爾·馮·西門子


    1940年1月13日”


    我從信堆裏抽出他後麵的信,一封一封拆開來看,就像在看某本小說一樣。


    這家夥每天寫的很少,因此積攢了十幾封,從故事的開頭寫到了奧拓隊長正在穿越敵占區。


    不行,我得寫信讓他把我的名字改了,這也是證據啊!


    我突然意識到我還沒給卡爾寫過一封迴信,於是當我終於要因此動筆寫迴信的時候,大副跑了過來:“艇長,我們發現了商船!”


    “那不正常嗎,英吉利海峽遇不到商船才奇怪,收起通氣管和潛望鏡,等它過去。”


    “可是這樣會減少我們晚上的航行距離,有可能會延誤。”


    我擺了擺手道:“別怕,我看過時間了,那時候……希兒跟我說那時候不會打。”


    “那好吧……”


    我們避開了那艘商船,白天就潛在海峽下麵,等到晚上的時候在行動,有了通氣管之後,我們幾乎不會浮到海麵上,除了有人因為操作廁所失誤,還好那依舊是在晚上,氣得大副罰他清理兩個月的廁所。


    我在無聊時讀完了亨克爾先生給我的信,那飛機其實很不錯,采用那種設計使得它擁有了不錯的高空機動性,巨大的掛載在吸收交換迴來的技術後能得到更進一步的提升,到時候充當中型轟炸機都行。


    生產出來的那些原型機正在被卡塞爾航空隊接受試飛,這一方麵戈林倒是很大方地開了綠燈。


    後續飛機也進行了一些改進和實驗,比如將機鼻的副油箱換成了帝國最新研製的機載雷達,那些雷達的天線剛好可以利用那些空間,而不用像搭載fug 202 “lichtenstein b\/c”雷達的ju 88c-6一樣將天線頂出去,就像長著觸角一樣。


    對於這些改進我是支持的,隻要改進的夠多,戈林就得乖乖地和我分攤研發費,然後大規模采購降低我的采購成本。


    令我驚奇的是那堆信裏居然還有一名外國人給我的信,日期也很近,就在一周前才寄出,信封上寫著我看不懂的字“おおしま ひろし”,後麵還有用漢字寫的“大島皓”,前麵的應該也是這家夥的名字。


    這讓我想起了那名姑娘,沃納在艇長頻道裏告訴我說她乘坐返迴的補給船已經迴到了威廉港,幸好沃納也去執行特殊任務了,暫時沒機會接觸,我應該讓鄧尼茨司令安排情報人員審查一下。

章節目錄

閱讀記錄

我是潛艇指揮官所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者ffad的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持ffad並收藏我是潛艇指揮官最新章節