5月15日這天,江弦來到了位於沙灘北街2號的《人民文學》編輯部。
他當然是來參加《紅高粱》的作品研討會,研討會的舉辦地點就在這裏的一間會議室。
“江弦,這裏。”
崔道怡喊他一聲,寒暄兩句後,他提醒道:“咱們這次研討會的規模不算很大,但是規格比較高。”
“都有誰來?”
“光是咱們編輯部就有好幾個資深編輯還有編委會出席,像是編委徐懷中同誌,他就是寫軍旅文學的,剛好能對你這部作品的戰爭部分提一些建議。
另外主編他老人家也會來幫你坐鎮。
除了咱們《人民文學》還有些編輯部也來了人,像是人文社那邊,嚴文井同誌和韋君宜老太太也過來了,至於中作協那邊,來了幾位領導,馮沐同誌、沙汀同誌都在,還邀請了一些有名望的作家,京城作協的王濛同誌、張潔同誌,評論界李陀、閻綱,此外還有燕大、師大的中文係教授.”
崔道怡掰著手指頭,把研討會上的嘉賓給江弦數了一遍。
江弦一聽,這規格確實夠高。
國內除了江弦,如今恐怕很少再有哪個作者,能把自己作品的研討會嘉賓湊出這樣豪華的陣容。
當然,這也離不開《人民文學》這部皇家刊物的雄厚底蘊。
換作其他雜誌,恐怕很難會有這樣的能量。
“小弟。”
正聊著,張潔笑盈盈的過來和江弦打了聲招唿。
張潔算是這個嘉賓陣容中資曆比較淺的。
畢竟她寫作的起點比較晚,江弦依舊記得,幾年前他在《京城文藝》的招待所改稿子,張潔就住在他的隔壁,兩人時常串門,聊寫作、聊文學、聊作品。
如今江弦在文壇嶄露頭角,張潔絲毫不亞於他,仍是佳作頻出,好稿子一部接著一部的發,尤其是去年一部《沉重的翅膀》,在文壇引起巨大轟動,很多人都認為這是一篇質量不亞於《高山下的花環》的名作。
仔細一琢磨,張潔老師這樣的,那才是真大佬,隻靠著自己的才華便能追上江弦開掛的速度。
“我可是被你嚇了一跳。”
張潔說,“伱這篇《紅高粱》,絕對是我今年讀過最好的一篇戰爭題材了。”
“張老師,你言重了。”江弦自謙道。
“我就是實話實說。”
張潔心直口快,笑著道:
“你那篇《高山下的花環》已經是給寫軍事題材作品的同行出的難題了,我熟悉的好些個軍旅文學作家,都鉚足了勁,準備挑戰《花環》這座高峰。
沒想到他們還沒挑戰成功,這座高峰就又被你重新攀越了。”
張潔的話並不是玩笑,國內的戰爭題材實在是太少,國外有《戰爭與和平》《鋼鐵是怎樣煉成的》這些個名篇,國內則很難找出這樣深受歡迎的戰爭題材。
江弦迴想一下當代文學之中,《高山下的花環》《紅高粱》這種寫得好的戰爭作品太罕見了,除了這兩部,很難再想到其他的名字。
有人可能就要提《亮劍》了。
《亮劍》這部作品,屬於電視劇比精彩的典型。
《風聲》?
《風聲》屬於諜戰的範疇,和傳統意義上的戰爭題材有比較大的分別。
這次座談會由人文社的韋君宜老太太來主持。
江弦先把的內容講了二十多分鍾,講述了內容,也講了自己寫作的動機。
“在好多次會議上,好多人都為蘇俄一場衛國的短暫戰爭打出了一批又一批好的戰爭,而我們數十年的戰爭並沒有打出多少好而扼腕歎息。
我被這些歎息撩撥成一串‘憤怒的葡萄’,摩手擦腳,躍躍欲試,又怕惹出不大不小的亂子來,砸了我吃飯的泥缽子,後來一想,大不了去鋦鍋鋦盆,怕什麽?於是就寫了。”
不少嘉賓都點頭認可。
的確如江弦所說,不管是《花環》還是《紅高粱》,內容都有惹出亂子的風險,除了他,恐怕也沒別的作家再敢寫了。
江弦把話講完,話題就交給了別人。
研討會的氣氛總體上算比較輕鬆,王濛捏著一份《紅高粱》的稿子,感慨說:
“我肯定寫不出這種英雄好漢王八蛋的語調。
江弦這篇《紅高粱》不僅僅在主題上進行了突破,結構和語言也很不同,寫的很跳躍,‘頭上一句,腚上一句’。”
王濛說話一向比較風趣,他這個“頭上一句,腚上一句”的調侃,逗了個滿堂歡笑。
“的確如王濛同誌所說。”
京城作協的吳組緗一板一眼的接著說:“讀到這的某些片斷時,我覺得這些語法有些過分,怎麽能把動詞當名詞用,把名詞當動詞用,把一些莫名其妙的詞搭配到一起?”
吳組緗代表作有《一千八百擔》《鴨嘴澇》。
他曾任青華大學的中文係主任,後擔任燕大中文係教授。
因此,當中語法的錯誤完全瞞不住他的眼睛。
順帶一提,這位對《紅樓夢》這部名著很有研究,非常有名,擔任《紅樓夢》研究會的會長職務。
吳組緗微側著身子,擺開長談的架勢,道:
“這篇《紅高粱》如果交給一名中文係的老師來讀,我相信他一定會在上麵畫滿紅叉,會說這句、那句,都寫的不通順,要改正,或是指出用詞不當、邏輯錯誤等一些問題。
但我覺得,也許正是因為這種寫法,才使這篇《紅高粱》的作者江弦同誌的強烈情感得到了釋放。
也正是這種寫法對語言的破壞,才使讀了這篇的讀者受到感染。
這或許是一種藝術上的創新,你們說呢?”
“高粱高密輝煌。”
李陀接著吳組緗的話,提了《紅高粱》當中的這一句。
“江弦同誌此前有一部叫《搖啊搖,搖到外婆橋》,其中文筆的嚴謹,辭藻的華麗,他的語言藝術我已經見識過了。
我相信這些語法錯誤,絕不是江弦同誌在語法上遭遇了瓶頸,而是他在寫作上極為超前的創新。”
李陀直視著江弦的眼睛,看到對方無奈的微笑起來,立刻對自己的揣測信心大增。
他舉例道:
“寫作是不能被框死的,若是框死寫作方式,那文體不就成了一隻鐵籠?裏麵籠著一群群被稱為‘作家’或‘詩人’的呆鳥。
在這樣的籠子裏,這些呆鳥若是誰飛得花哨,或者不慎衝撞了籠子,恐怕還要遭到其他呆鳥的笑罵。”
“哈哈哈哈。”????李陀一番風趣的表述,又惹得眾人忍不住的哄笑稱絕。
研討會就在這樣風趣的氛圍中進行著。
忽的,沙汀老爺子捏著《紅高粱》的稿子,操著濃濃的巴蜀口音,忽然提了一句:
“這篇裏有些描寫是不是有點問題?”
沙汀老爺子聲音不是很大,但每個人都很專心的聽。
“你比如說這幾句。
‘馬上的日本人都坐得端正,腰挺直,頭微仰。一張張臉都被陽光照得白花花的,分不清鼻子眼睛.’
‘二十幾匹日本大馬馱著日本兵,擺成兩路縱隊,水一樣漫過來,但日本馬隊隊形整齊,大馬探著頭,邁著小碎步子,一匹追著一匹跑’
‘日本兵齊刷刷舉起了耀眼的、窄窄的長刀,嗷嗷地叫著,旋風般卷過來.’”
沙汀讀了幾句,“這樣的描寫,我總覺得有點問題,是不是寫的這些小日本太威風高大了?
這些日本人的進攻怎麽能像旋風?而且還是齊刷刷的舉起刀,有種訓練有素的滋味。”
沙汀越說,會議室裏氛圍就越濃重,很多人都深以為然,點頭讚同了沙汀老爺子的說法。
畢竟江弦這種寫法實在和時代相背。
在過去,現實主義的寫作裏,角色一般就隻有兩種麵孔,一種是壞人,一種是好人。
壞人就要壞的明顯,要看上去猥瑣肮髒齷齪。
好人也要好的明顯,要看上去高大威猛正氣淩然。
因此有了個說法叫“三突出”,即在所有人物中突出正麵人物,在正麵人物中突出英雄人物,在英雄人物中突出最主要的中心人物。
嗡嗡嗡時期,文藝創作必須嚴格遵循“三突出”原則。
不管電影裏還是話劇裏,甚至小人書上,好人都必須紅光滿麵,高大威武。
如今嗡嗡嗡雖然結束了,不過對文藝創作帶來的影響卻還像一座大山。
像是《紅高粱》之中寫一個日本鬼子的外貌。
“他們的臉都像剛從鍋沿下揭下來的高粱麵餅子一樣,焦黃、暗紅,美麗、溫暖,漂亮又親切。”
“麵容清臒,鼻梁挺拔,尖陡,眼睛黑亮,很像個口齒伶俐、見多識廣的讀書人。”
這就看起來相當的大逆不道。
“對於沙汀同誌的疑惑,我分兩點來解釋。”
江弦開口道:“首先,我寫小鬼子隊形整齊,進攻就像是旋風,這樣的描寫是不是會寫的小鬼子威風高大呢?我認為是的。”
會議室裏頓時陷入沉寂,很多人難以置信的看向江弦。
沙汀指出裏的這些問題,江弦完全可以說是他一時間疏忽,沒有考慮周全。
但要是主動承認自己想這麽寫,這可就有問題了。
有大問題。
江弦自顧自接著說:
“我雖然沒經曆過那場戰爭,但我始終不認為日本鬼子的作戰素質很差。
我認為他們是一個非常強勁和兇殘的對手,是一個不好對付和棘手的對手。
難道說,我們筆下的這群鬼子都是一群傻子、白癡,隻會說八嘎和花姑娘?
難道我們作家寫抗戰,要寫敵人的槍一槍都打不中,但我們的子彈哪怕拐著彎也能打到他們的腦門上。
要寫敵人的刀全是擺設,但我們的戰士衝上去就能徒手把鬼子撕成兩塊兒。
要寫敵人的軍隊毫無戰鬥力,但我們的戰士一個人帶著些飛刀之類的東西,就能神勇的把他們全部解決”
會議室一群人聽著江弦的描述,腦袋裏不由得浮現出他描述的那些內容。
像什麽挨幾百發子彈都能不死。
一腳踹開一輛車。
一拳震碎一麵牆。
徒手扔個石子就能擊落一架飛機。
幾個人端著幾支繳獲的駁殼槍,就換來了十四年抗戰的勝利。
“我想,若是這樣來寫,那對那些流血犧牲的先輩才是一種莫大的侮辱。”
江弦說,“正是懷著這樣的念頭,我才覺得,將敵人描寫的強大並不可怕。
因為哪怕麵對這樣強大的敵人,我們中華民族也取得了這場戰爭的勝利。
我就是要這樣子來寫,讀者乃至後人們才會理解,我們麵對多麽強大的敵人,這場勝利有多麽的來之不易,他們的和平是怎樣珍貴。”
聽完江弦的話,很多人都點起了頭,包括沙汀。
江弦年紀小,沒經曆過,但他可是真正從那個年代過來的人,他清楚地明白敵人的兇殘和可怕。
拋開嗡嗡嗡時期提出的“三突出”原則,江弦說的是一點問題都沒有。
不這麽寫,難道寫小鬼子都是彎腰駝背、歪歪斜斜、垂頭喪氣?
難道真得像江弦說的一樣,要讓我們的戰士手撕鬼子。
“就說那一句旋風般的進攻,我特意寫到,他們是‘嗷嗷叫著’衝過來的,‘嗷嗷叫’這樣的詞明顯是貶義的。
由此,我再談第二點,為什麽會寫‘他們的臉都像剛從鍋沿下揭下來的高粱麵餅子一樣,焦黃、暗紅,美麗、溫暖,漂亮又親切’,我想請大家來結合這一段描寫的背景。
這句話的視角,是一個快要餓死的小女孩,是一個懵懂無知的小女孩。
而這之後,馬上就寫了一段鬼子的暴行。
結合上下文來看,這是寫鬼子人麵獸心,畜生不如。
但若是尋章摘句來讀,自然會產生歧義。
況且,我這篇多次寫了鬼子的醜陋,比如
‘他的尖削的嘴巴,嘴巴上那一撮漆黑的毛、他的鬼鬼祟祟的神情’
‘他們的臉上都掛著黃鼠狼一樣奸詐、愚蠢的笑容。’
可見,我並沒有一味的在裏寫他們高大,我隻是寫他們兇殘、寫他們奸詐,是實事求是的來寫。
所以我的這篇《紅高粱》當中,並不存在沙汀同誌所擔心的問題。”
(本章完)
他當然是來參加《紅高粱》的作品研討會,研討會的舉辦地點就在這裏的一間會議室。
“江弦,這裏。”
崔道怡喊他一聲,寒暄兩句後,他提醒道:“咱們這次研討會的規模不算很大,但是規格比較高。”
“都有誰來?”
“光是咱們編輯部就有好幾個資深編輯還有編委會出席,像是編委徐懷中同誌,他就是寫軍旅文學的,剛好能對你這部作品的戰爭部分提一些建議。
另外主編他老人家也會來幫你坐鎮。
除了咱們《人民文學》還有些編輯部也來了人,像是人文社那邊,嚴文井同誌和韋君宜老太太也過來了,至於中作協那邊,來了幾位領導,馮沐同誌、沙汀同誌都在,還邀請了一些有名望的作家,京城作協的王濛同誌、張潔同誌,評論界李陀、閻綱,此外還有燕大、師大的中文係教授.”
崔道怡掰著手指頭,把研討會上的嘉賓給江弦數了一遍。
江弦一聽,這規格確實夠高。
國內除了江弦,如今恐怕很少再有哪個作者,能把自己作品的研討會嘉賓湊出這樣豪華的陣容。
當然,這也離不開《人民文學》這部皇家刊物的雄厚底蘊。
換作其他雜誌,恐怕很難會有這樣的能量。
“小弟。”
正聊著,張潔笑盈盈的過來和江弦打了聲招唿。
張潔算是這個嘉賓陣容中資曆比較淺的。
畢竟她寫作的起點比較晚,江弦依舊記得,幾年前他在《京城文藝》的招待所改稿子,張潔就住在他的隔壁,兩人時常串門,聊寫作、聊文學、聊作品。
如今江弦在文壇嶄露頭角,張潔絲毫不亞於他,仍是佳作頻出,好稿子一部接著一部的發,尤其是去年一部《沉重的翅膀》,在文壇引起巨大轟動,很多人都認為這是一篇質量不亞於《高山下的花環》的名作。
仔細一琢磨,張潔老師這樣的,那才是真大佬,隻靠著自己的才華便能追上江弦開掛的速度。
“我可是被你嚇了一跳。”
張潔說,“伱這篇《紅高粱》,絕對是我今年讀過最好的一篇戰爭題材了。”
“張老師,你言重了。”江弦自謙道。
“我就是實話實說。”
張潔心直口快,笑著道:
“你那篇《高山下的花環》已經是給寫軍事題材作品的同行出的難題了,我熟悉的好些個軍旅文學作家,都鉚足了勁,準備挑戰《花環》這座高峰。
沒想到他們還沒挑戰成功,這座高峰就又被你重新攀越了。”
張潔的話並不是玩笑,國內的戰爭題材實在是太少,國外有《戰爭與和平》《鋼鐵是怎樣煉成的》這些個名篇,國內則很難找出這樣深受歡迎的戰爭題材。
江弦迴想一下當代文學之中,《高山下的花環》《紅高粱》這種寫得好的戰爭作品太罕見了,除了這兩部,很難再想到其他的名字。
有人可能就要提《亮劍》了。
《亮劍》這部作品,屬於電視劇比精彩的典型。
《風聲》?
《風聲》屬於諜戰的範疇,和傳統意義上的戰爭題材有比較大的分別。
這次座談會由人文社的韋君宜老太太來主持。
江弦先把的內容講了二十多分鍾,講述了內容,也講了自己寫作的動機。
“在好多次會議上,好多人都為蘇俄一場衛國的短暫戰爭打出了一批又一批好的戰爭,而我們數十年的戰爭並沒有打出多少好而扼腕歎息。
我被這些歎息撩撥成一串‘憤怒的葡萄’,摩手擦腳,躍躍欲試,又怕惹出不大不小的亂子來,砸了我吃飯的泥缽子,後來一想,大不了去鋦鍋鋦盆,怕什麽?於是就寫了。”
不少嘉賓都點頭認可。
的確如江弦所說,不管是《花環》還是《紅高粱》,內容都有惹出亂子的風險,除了他,恐怕也沒別的作家再敢寫了。
江弦把話講完,話題就交給了別人。
研討會的氣氛總體上算比較輕鬆,王濛捏著一份《紅高粱》的稿子,感慨說:
“我肯定寫不出這種英雄好漢王八蛋的語調。
江弦這篇《紅高粱》不僅僅在主題上進行了突破,結構和語言也很不同,寫的很跳躍,‘頭上一句,腚上一句’。”
王濛說話一向比較風趣,他這個“頭上一句,腚上一句”的調侃,逗了個滿堂歡笑。
“的確如王濛同誌所說。”
京城作協的吳組緗一板一眼的接著說:“讀到這的某些片斷時,我覺得這些語法有些過分,怎麽能把動詞當名詞用,把名詞當動詞用,把一些莫名其妙的詞搭配到一起?”
吳組緗代表作有《一千八百擔》《鴨嘴澇》。
他曾任青華大學的中文係主任,後擔任燕大中文係教授。
因此,當中語法的錯誤完全瞞不住他的眼睛。
順帶一提,這位對《紅樓夢》這部名著很有研究,非常有名,擔任《紅樓夢》研究會的會長職務。
吳組緗微側著身子,擺開長談的架勢,道:
“這篇《紅高粱》如果交給一名中文係的老師來讀,我相信他一定會在上麵畫滿紅叉,會說這句、那句,都寫的不通順,要改正,或是指出用詞不當、邏輯錯誤等一些問題。
但我覺得,也許正是因為這種寫法,才使這篇《紅高粱》的作者江弦同誌的強烈情感得到了釋放。
也正是這種寫法對語言的破壞,才使讀了這篇的讀者受到感染。
這或許是一種藝術上的創新,你們說呢?”
“高粱高密輝煌。”
李陀接著吳組緗的話,提了《紅高粱》當中的這一句。
“江弦同誌此前有一部叫《搖啊搖,搖到外婆橋》,其中文筆的嚴謹,辭藻的華麗,他的語言藝術我已經見識過了。
我相信這些語法錯誤,絕不是江弦同誌在語法上遭遇了瓶頸,而是他在寫作上極為超前的創新。”
李陀直視著江弦的眼睛,看到對方無奈的微笑起來,立刻對自己的揣測信心大增。
他舉例道:
“寫作是不能被框死的,若是框死寫作方式,那文體不就成了一隻鐵籠?裏麵籠著一群群被稱為‘作家’或‘詩人’的呆鳥。
在這樣的籠子裏,這些呆鳥若是誰飛得花哨,或者不慎衝撞了籠子,恐怕還要遭到其他呆鳥的笑罵。”
“哈哈哈哈。”????李陀一番風趣的表述,又惹得眾人忍不住的哄笑稱絕。
研討會就在這樣風趣的氛圍中進行著。
忽的,沙汀老爺子捏著《紅高粱》的稿子,操著濃濃的巴蜀口音,忽然提了一句:
“這篇裏有些描寫是不是有點問題?”
沙汀老爺子聲音不是很大,但每個人都很專心的聽。
“你比如說這幾句。
‘馬上的日本人都坐得端正,腰挺直,頭微仰。一張張臉都被陽光照得白花花的,分不清鼻子眼睛.’
‘二十幾匹日本大馬馱著日本兵,擺成兩路縱隊,水一樣漫過來,但日本馬隊隊形整齊,大馬探著頭,邁著小碎步子,一匹追著一匹跑’
‘日本兵齊刷刷舉起了耀眼的、窄窄的長刀,嗷嗷地叫著,旋風般卷過來.’”
沙汀讀了幾句,“這樣的描寫,我總覺得有點問題,是不是寫的這些小日本太威風高大了?
這些日本人的進攻怎麽能像旋風?而且還是齊刷刷的舉起刀,有種訓練有素的滋味。”
沙汀越說,會議室裏氛圍就越濃重,很多人都深以為然,點頭讚同了沙汀老爺子的說法。
畢竟江弦這種寫法實在和時代相背。
在過去,現實主義的寫作裏,角色一般就隻有兩種麵孔,一種是壞人,一種是好人。
壞人就要壞的明顯,要看上去猥瑣肮髒齷齪。
好人也要好的明顯,要看上去高大威猛正氣淩然。
因此有了個說法叫“三突出”,即在所有人物中突出正麵人物,在正麵人物中突出英雄人物,在英雄人物中突出最主要的中心人物。
嗡嗡嗡時期,文藝創作必須嚴格遵循“三突出”原則。
不管電影裏還是話劇裏,甚至小人書上,好人都必須紅光滿麵,高大威武。
如今嗡嗡嗡雖然結束了,不過對文藝創作帶來的影響卻還像一座大山。
像是《紅高粱》之中寫一個日本鬼子的外貌。
“他們的臉都像剛從鍋沿下揭下來的高粱麵餅子一樣,焦黃、暗紅,美麗、溫暖,漂亮又親切。”
“麵容清臒,鼻梁挺拔,尖陡,眼睛黑亮,很像個口齒伶俐、見多識廣的讀書人。”
這就看起來相當的大逆不道。
“對於沙汀同誌的疑惑,我分兩點來解釋。”
江弦開口道:“首先,我寫小鬼子隊形整齊,進攻就像是旋風,這樣的描寫是不是會寫的小鬼子威風高大呢?我認為是的。”
會議室裏頓時陷入沉寂,很多人難以置信的看向江弦。
沙汀指出裏的這些問題,江弦完全可以說是他一時間疏忽,沒有考慮周全。
但要是主動承認自己想這麽寫,這可就有問題了。
有大問題。
江弦自顧自接著說:
“我雖然沒經曆過那場戰爭,但我始終不認為日本鬼子的作戰素質很差。
我認為他們是一個非常強勁和兇殘的對手,是一個不好對付和棘手的對手。
難道說,我們筆下的這群鬼子都是一群傻子、白癡,隻會說八嘎和花姑娘?
難道我們作家寫抗戰,要寫敵人的槍一槍都打不中,但我們的子彈哪怕拐著彎也能打到他們的腦門上。
要寫敵人的刀全是擺設,但我們的戰士衝上去就能徒手把鬼子撕成兩塊兒。
要寫敵人的軍隊毫無戰鬥力,但我們的戰士一個人帶著些飛刀之類的東西,就能神勇的把他們全部解決”
會議室一群人聽著江弦的描述,腦袋裏不由得浮現出他描述的那些內容。
像什麽挨幾百發子彈都能不死。
一腳踹開一輛車。
一拳震碎一麵牆。
徒手扔個石子就能擊落一架飛機。
幾個人端著幾支繳獲的駁殼槍,就換來了十四年抗戰的勝利。
“我想,若是這樣來寫,那對那些流血犧牲的先輩才是一種莫大的侮辱。”
江弦說,“正是懷著這樣的念頭,我才覺得,將敵人描寫的強大並不可怕。
因為哪怕麵對這樣強大的敵人,我們中華民族也取得了這場戰爭的勝利。
我就是要這樣子來寫,讀者乃至後人們才會理解,我們麵對多麽強大的敵人,這場勝利有多麽的來之不易,他們的和平是怎樣珍貴。”
聽完江弦的話,很多人都點起了頭,包括沙汀。
江弦年紀小,沒經曆過,但他可是真正從那個年代過來的人,他清楚地明白敵人的兇殘和可怕。
拋開嗡嗡嗡時期提出的“三突出”原則,江弦說的是一點問題都沒有。
不這麽寫,難道寫小鬼子都是彎腰駝背、歪歪斜斜、垂頭喪氣?
難道真得像江弦說的一樣,要讓我們的戰士手撕鬼子。
“就說那一句旋風般的進攻,我特意寫到,他們是‘嗷嗷叫著’衝過來的,‘嗷嗷叫’這樣的詞明顯是貶義的。
由此,我再談第二點,為什麽會寫‘他們的臉都像剛從鍋沿下揭下來的高粱麵餅子一樣,焦黃、暗紅,美麗、溫暖,漂亮又親切’,我想請大家來結合這一段描寫的背景。
這句話的視角,是一個快要餓死的小女孩,是一個懵懂無知的小女孩。
而這之後,馬上就寫了一段鬼子的暴行。
結合上下文來看,這是寫鬼子人麵獸心,畜生不如。
但若是尋章摘句來讀,自然會產生歧義。
況且,我這篇多次寫了鬼子的醜陋,比如
‘他的尖削的嘴巴,嘴巴上那一撮漆黑的毛、他的鬼鬼祟祟的神情’
‘他們的臉上都掛著黃鼠狼一樣奸詐、愚蠢的笑容。’
可見,我並沒有一味的在裏寫他們高大,我隻是寫他們兇殘、寫他們奸詐,是實事求是的來寫。
所以我的這篇《紅高粱》當中,並不存在沙汀同誌所擔心的問題。”
(本章完)