他學業緊張,很少迴家,迴到家後看不到格蕾絲,便以為她是出去上學了。


    「我應該多問兩句……」十五歲的威廉.斯頓握著格蕾絲的手。


    父親去世,他認為自己應當擔起管理家庭的責任,但是他疏忽了。


    格蕾絲看到他眼裏蔚藍色的懊悔與自責,突然想起什麽:「你抱過我!你給我摘過鮮花!」


    威廉.斯頓顯出驚喜,「那是你很小的時候了,你還記得?」


    格蕾絲突然控製不住,撲進威廉.斯頓懷裏哭起來。


    原來那些花,他是為他的哥哥而摘的,那些美麗的花瓣,本不應淪落到鞋跟下。


    ————


    第15章 蛻變


    艾倫.斯頓並不知道威廉.斯頓與格蕾絲髮展出了友誼,更不知道自己的哥哥為了這個沒有名分的妹妹付出過怎樣的精力與時間。


    他隻是很偶然地想起這個曾經的玩伴——小號的紳士都喜歡學著大人的模樣,守著矜持高貴的小號淑女們團團轉,但少年人的自尊心又比不得真正的大人那般堅韌。艾倫.斯頓屢次因海倫娜.奧多爾的矜持而受挫,令他在某一天裏,忽然懷念起曾在格蕾絲那裏享受過的乖順與服從。


    同住一個莊園,但這三年來,艾倫.斯頓似乎沒怎麽見過格蕾絲。


    他對格蕾絲最後的印象是那個極度悶熱的洗衣房。女僕瘦小的身體藏在濃厚的水霧裏,看不清麵容,隻能大概分辨出她是蹲著的。


    他在三年前與自己的玩伴發生的最後的對話是:「為什麽最近看不到你?」


    水霧後傳來格蕾絲疲憊孱弱的聲音:「對不起艾倫少爺,我每天都有洗不完的衣服。」


    那洗衣房真的太熱了,讓人剛一進去就開始流汗,水霧也讓人喘不過氣來。


    艾倫.斯頓忍受著問道:「那你什麽時候能和我玩?」


    一直沒有停歇的搓洗衣服的聲音頓了一瞬,隨即又有規律地響起。


    艾倫.斯頓等不來迴答,很快便耐心告罄,迫不及待地逃離了這環境惡劣的屋子。從那以後,他再也沒有去過僕從們生活與工作的地下室。


    十三歲的某一天,艾倫.斯頓再次想起格蕾絲,去地下室隨便抓住一個男僕:「洗衣房在哪兒?」


    但是格蕾絲不在洗衣房裏,他不得不又找人打聽:「那個格蕾絲呢?」


    「那個」格蕾絲似乎在僕人裏很有名,被他詢問的女僕立刻明白他說的是誰,帶他去了廚房。


    廚房也不是他這樣體麵的小紳士該去的地方,他等在門口,讓那女僕進去叫人。


    一個和他差不多高的苗條的少女從廚房裏出來,不太幹淨的圍裙沒有讓她顯得累贅,反而因為被勒出細腰,顯得格外高挑苗條。


    年輕的女僕從廚房裏出來,視線早就鎖到艾倫.斯頓的臉上,卻未發一言,隻是麵帶狐疑地打量他。


    艾倫.斯頓一眼認出他就是「那個」格蕾絲,可又完全不敢相信——那個瘦小的、枯黃的格蕾絲,竟然已經長成這般成熟美麗的模樣。


    他難以接受,他竟然在這卑賤的女僕身上看到男性在女性身上才會看到的美麗。但他又不得不艱難地承認,這女僕的美麗如此顯而易見,甚至讓他在剛才那一瞬間忘記海倫娜.奧多爾高貴的風彩。


    而最令他難以接受的,是曾對他唯唯諾諾、言聽計從的小女僕,此刻竟用這番警惕而抗拒的眼神看著他。


    她沒有行禮,甚至沒有像從前那樣喊一聲「艾倫少爺」。


    她向她曾經的主人抬起潔白而小巧的下巴,用她那雙碧綠的、如貓一般鬼魅的眼睛睥著他:「這裏不是您該來的地方。」


    第16章 傲慢愚蠢的弟弟


    格蕾絲的話並不完全是挑釁。


    地下室是僕人們的地盤,不是主人們該踏足的地方。如果有哪個主人反常地出現在這裏,通常就會引起出人意料的變化。


    上一次是威廉少爺出現在這裏,第一次對管家、布朗夫人等人大發雷霆,將格蕾絲那見不得光的,卻又人盡皆知的身世第一次在這座山莊裏被挑明。


    威廉少爺明確對這些道貌岸然的高等僕從們說:「你們應該都明白,她和你們不一樣。」


    格蕾絲被威廉.斯頓從那個險些要了他性命的悶熱的洗衣房裏帶走,連帶著蘇菲廚娘都跟著日子好過了許多。


    那一次,威廉少爺出現在這裏,帶格蕾絲脫離苦海;這一次,艾倫少爺來到樓下,從此格蕾絲的安穩日子到了頭。


    艾倫.斯頓懷著對那個唯命是從的格蕾絲的懷念,卻意外遭遇此時這個格蕾絲的桀驁不馴,如此巨大的落差讓他不由自主地去留意這女僕,甚至放棄了與海倫娜一起讀書、散步的機會,隻為守在後院、後門、以及側麵的樓梯。他在這些僅供僕人活動的地方監視著格蕾絲,想看看這個女僕到底長成怎樣一個惡劣的模樣。


    隻是越觀察他就越氣惱,發現這女僕在別人麵前與在自己麵前完全就是兩副麵孔。


    她每次一看到自己,立刻就會挑起眼角,擺出一副冰冷的姿態,麵對自己的吩咐也從不答話,隻是輕輕一扯裙擺,挺胸抬頭地屈一下膝蓋,連脖子都不彎一下,傲慢得看不出是僕人在向主人行禮,倒有點像海倫娜以前對他愛答不理的樣子。可是這個女僕在別人那裏卻老實得很,不是點頭就是說「好」,還時常露出一副癡呆相,問那些年長的僕人們「是嗎?」「真的嗎?」很有故意裝蠢的嫌疑。

章節目錄

閱讀記錄

斯頓山莊的感官動物們所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者四麵風的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持四麵風並收藏斯頓山莊的感官動物們最新章節