“偉大的詩人白居易先生:您是日本文化的恩人,您是日本舉國敬仰的文學家,您對日本之貢獻,恩重如山萬古流芳,吾輩永誌不忘。”


    在洛陽香山寺邊上就是白居易這位位著名詩人的墓。


    而上麵這段話就寫在墓邊上的一塊石碑上。


    趙豔溜達到這裏的時候,看到這塊碑很是驚訝,沒想到這裏居然還有不少外國人立的碑,還題了不少字,她還真就不清楚白居易在國外這麽有名。


    因為從小上學就學白居易這位大詩人的各種詩,從初學時那首朗朗上口的《草·賦得古草原送別》到趙豔喜歡的《琵琶行》,再到悲天憫人的《賣炭翁》、《觀刈麥》,再到那首著名的《長恨歌》,可以說這位詩人的大部分詩趙豔都學過,都是朗朗上口,語言平俗易懂,極易理解。


    趙豔覺得這位被稱為“詩王”的唐朝詩歌界扛把子隻是一位風靡國內、無人不知的大才子,卻不清楚他在國際上如此的有名,為此前還特意去網上查了下這方麵的消息。


    不查不知道,一查嚇一跳。


    查閱後這才得知,原來那些石碑,大多是日本、韓國和新加坡人立的。


    要論對日本漢文學乃至日本古代文學影響最大的中國詩人,白居易絕對是位列前茅,所以才有了開頭的那一幕,趙豔才會想到用這個做噱頭,吸引來人。


    這一招雖然老套,但果然好用。


    在熙熙攘攘的人群中,大部分人都希望自家的展品被關注,以達到賣出去的目的,都很賣力的推銷。


    但趙豔布置的這個會場既空曠,還有幾分古風,無人在門口賣力營銷,安靜的有些過分,在喧鬧的會場中獨樹一幟,顯出有幾分不同來。


    為了裝逼,趙豔還特意帶了一隻口琴和一隻笛子,這是她唯二會吹的樂器了,放到一旁以顯示逼格。


    果然,有一波人被這不同風格的會場吸引了,走了進來,當然了,也可能是被趙豔讀的詩詞吸引進來的。


    趙豔正在看書,不過一心二用還是盯著這幫人,見他們走進來才把書合上,放到旁邊的茶桌上,起身迎接。


    領頭的矮個小胡子男穿著一身深藍色西裝,還佩戴著深色的領帶,衣服被熨的筆挺,襯衫最上麵的那顆扣子扣的嚴嚴實實的,從細節上一看就像是以嚴謹著稱的小日子。


    來人嘰裏咕嚕的說了一堆話,旁邊翻譯模樣的年輕人接著對趙豔說道:“您好,這位女士,請問這裏是在銷售什麽產品,這位鬆本先生很感興趣,想向您了解一下。”


    說完這個年輕人頗有些不好意思的點了下頭,又加了一句:“鬆本先生很喜歡您的衣服,覺得很有中國風,他說聽見了熟悉的聲音,想詢問您這是白先生的詩嗎?”


    魚兒果然上鉤了,也不枉趙豔準備這麽多。


    她迴答道:“您好,我是最好吃食品廠的負責人趙豔,這位是我的先生李建軍,您可以直接稱唿我的名字,我們這次的參展品是著名的藥食同源山野菜,對人體有很多功效,能起到療養作用,我可以詳細為鬆本先生解答。”


    聽著翻譯跟小胡子轉述,嘰裏咕嚕說了一堆,趙豔大概聽懂了百分之六十左右吧。


    前世有一段時間因為超級迷日韓劇,在大學時就自學過一段時間的日語韓語,為此還和學校的日韓留學生交過朋友,進行過簡單交流。


    雖然沒考什麽級,但看劇是完全沒問題的,時間久了,一些簡單的交談基本能聽懂。


    口語化是沒問題的,但要是太過專業還是不行,畢竟不是科班出身,也沒什麽語言環境,能學到看劇無障礙趙豔已經很滿足了。


    可是原身的趙豔雖然是高中畢業,可是基本是沒有機會接觸到語言這方麵的東西,要是讓人知道自己比較了解的話還是有麻煩,難以解釋,所以趙豔索性裝作聽不懂了。


    翻譯剛說完,趙豔繼續解釋道:“我穿的衣服叫旗袍,是我們國家的傳統服飾,已經有了七十多年的曆史了,當然,這在我們這個曆史悠久的國家來講,這個時間隻是滄海一粟,我們還有很多其他的傳統服飾,鬆本先生喜歡我可以為您介紹專業的裁縫,他們可以為您的家人定做這種服飾,我看的確實是白公的詩,他的詩總是那麽的有韻律,閑時看上一會兒,總會有些收獲,鬆本先生您也喜歡?”


    鬆本健太當然喜歡白居易的詩了,要不能在熙攘的人群中準備捕捉到白公的詩詞,進而走到這裏來嗎!


    他立刻表示了對白公的喜愛。


    “當然了,我個人是十分推崇樂天先生的詩詞的,他的閑適詩詞既有自然的人性,還有良好的情感教養,更富有風流雅趣,從詩到人都有‘知物哀’精神,是個大才子,我每次讀他的詩詞都會如癡如醉,趙女士,您真是一個風雅的人,我對您說的藥食同源也很感興趣,能請您詳細講解下嗎?”


    魚兒已經上鉤,趙豔這會兒卻沒有太大的熱情,隻是禮貌的請幾人坐下,抱歉的說道:“請各位稍坐片刻,茶剛泡好,容我溫杯。”


    知道對方有著附庸風雅的愛好,趙豔特意賣弄起了之前了解到的茶藝,為眾人緩慢的溫杯、高衝,低泡分茶,這個做完練了好多遍,動作還算流暢,沒一會兒就搞定了,她將倒好的的茶杯分給眾人,敬好茶後示意眾人品茶。


    這一番動作讓鬆本健太有些放鬆,他很喜歡這種氣氛,喝了幾口茶水後連連誇讚茶香。


    李建軍一直充當人形背景板,在一旁沒做聲,看著媳婦如何忽悠、不,是如何“營銷”這幫外國人。


    趙豔沒急著營銷自家的產品,而是為眾人又續了茶,還是鬆本健太憋不住了,先張口詢問的。


    “請問趙女士說的藥食同源的山野菜是什麽?我們大日本帝國資源豐富,也有不少藥食同源的東西,我挺想了解您賣的是什麽東西的。”

章節目錄

閱讀記錄

穿成九十年代農村媳所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者我是貝小塔的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持我是貝小塔並收藏穿成九十年代農村媳最新章節