跟隨紮克波尼的眾軍和圍觀的眾百姓聽到大衛的名,就肅立靜聽。紮克波尼繼續讀道:“我主以色列先王掃羅命我做他的千夫長時,王子約拿單駐守伯士麥子。那日,公主米甲被菲利士人圍困在山穀,情勢危急。弟兄紮克波尼率軍最先趕到隘口,牽製住了菲利士人,幫助我們奪迴了公主,又殺敗了菲利士眾軍。隨後你又同約押同行,是第一批攻入迦特城的部隊。


    那是親密的日子,伯士麥和迦特相互唿應,菲利士人不敢向北呐喊。你的弟兄大衛從沒有忘記這段快樂的日子,因為以色列和猶大本是弟兄,猶大所能得到的益處,從來不敢私自留下不給以色列弟兄,就是洗革拉的盟約,猶大也沒有忘記以色列。


    如今,我主掃羅已經安葬了,是大衛帶著基列的勇士將王和王子的屍體從伯珊城上取下來的。撒母耳先知所膏的以色列產業的繼承者是誰呢?不是我大衛嗎?誰為伊施波設抹油,又膏他做王呢?有先知和以色列大祭司的見證嗎?然而弟兄大衛沒有得到以色列眾支派的喜愛,就不敢奉耶和華的名在以色列稱王。隻有猶大支派跟隨我,並且擁立我為王,我就暫時做了猶大人的王。這樣說來,你不是向耶和華忠心,倒是叛逆了。


    耶和華豈有難成的事嗎?弟兄大衛從羊圈裏被高舉,我主掃羅被瘋魔所附追殺大衛,菲利士人也尋索我的命,耶和華神卻使我昌盛。我和全地的百姓同做耶和華的子民,彼此為弟兄,他救我脫離患難,豈不也救屬他的眾百姓脫離患難嗎?


    吉甲在被拆毀的根基上重新建造,城牆是夾心的,房屋的柱子有許多是經過了火的。戰士不過千人,能拿刀的勇士不足三百。吉甲不過是押尼珥預警的烽火,他的精銳都在迦巴、拉瑪和基遍,他們怎麽會為丟棄的城戰鬥呢?你若獨自為吉甲戰鬥,就是自取滅亡了。


    如今,我指著永生的耶和華起誓,弟兄紮克波尼和凡屬吉甲的,都可以來猶大。若有新的,已經殘破的就該丟棄,不能修複的,就該毀棄。紮克波尼要做我的千夫長,凡屬吉甲的百姓都要得到猶大的帳篷和牛群羊群。你們若拆毀吉甲的城牆,向耶路撒冷行走,這一切都要應驗。”


    眾軍和眾百姓聽了,都悄聲議論,聲音漸漸高了起來。有人向以勒以謝喊道:“我們願意跟隨猶大王大衛。”接著就有更多的人附合。紮克波尼舉手,眾人安靜下來。他轉身向以勒以謝跪拜說:“仆人以勒以謝指著永生的耶和華起誓,從此跟隨猶大王大衛,再無二心。請我主收了怒氣,成就這美事吧。”


    吉甲城的戰士凡見到的,都隨著紮克波尼下拜,說:“請我主收了怒氣,成就這美事吧。”


    以勒以謝滿意的笑了,他走到紮克波尼麵前,向他伸手,平緩的說:“刀。”


    紮克波尼趕緊解下腰間的戰刀,遞給他。以勒以謝抽出刀來,來到吉甲城頭的戰旗下,手起刀落,砍斷了旗繩。押尼珥的戰旗隨風飄落出吉甲城。紮克波尼收刀入鞘,轉身向紮克波尼和跟隨他的人命令道:“換旗!”


    跟隨以勒以謝的仆人拿出大衛的旗,交給紮克波尼,他們立刻就換了旗。以勒以謝命令吹角,號角聲響起沒多久,一隻精銳威武的猶大軍隊出現在吉甲城前的曠野。原來大衛怕以勒以謝有險,特意安排以利押來接應。以利押與以勒以謝約定在曠野等待,若日落以後聽不到號角聲,就要進攻吉甲。


    紮克波尼心裏暗自慶幸,於是趕緊出城迎接。他們兵合一處,合力拆毀吉甲的城牆。以勒以謝卻帶著瑪土紮比和跟隨他的人,向基列去了。


    拆毀城牆時,有不願意去耶路撒冷的百姓和戰士,以利押都送給他們十舍客勒銀子,他們就向以色列的城走了。快到黃昏的時候,夾心的城牆已被推倒。有戰士又從以色列跑了迴來,他的身上竟帶有箭傷。他跑去見紮克波尼,說:“押尼珥親自來了,我見到他的旗,他的騎兵抓捕吉甲出來的人,搶了銀子,又把他們關了起來。我因為馬快,所以逃掉了。”


    以利押在旁邊聽了,對紮克波尼說:“弟兄不必擔心,現在你們可以聚集,向耶路撒冷出發,隱基底的首領就在趕來的路上,你必遇到他。我要做你的保障,向北去攔阻押尼珥。”


    紮克波尼感激的說:“願弟兄平安。這吉甲一帶多是平原,弟兄雖然帶有精銳的騎兵和戰車,但押尼珥素來勇猛,武器又是全以色列最好的。”


    以利押說:“押尼珥曾是我的元帥,我是知道的。所以要請弟兄趕緊出發。”


    紮克波尼不敢再耽誤,立刻召集眾軍和百姓,他們丟下沉重的,隻帶輕便的,將車套在牲口上急速逃跑。因為以利押指著耶和華對他們起誓,說:“你們今天丟下的,在猶大必定要得著。”


    以利押帶著戰士向北疾馳,將出吉甲的曠野時,他看到了押尼珥的大旗。以利押即刻吩咐擺陣,他見戰士們目光憂愁,就知道他們懼怕押尼珥大元帥的威名。就吩咐綁有石雷箭的鐵弩車在前,步兵在中,騎兵卻放在了後麵。吩咐說:“你們聽到我的命令,就向吉甲城撤退。”


    押尼珥見前麵有猶大的軍隊,立刻列出進攻的陣型。軍隊並沒有停止,而是在行進中就完成了陣型的轉換。以利押心裏暗暗佩服,見以色列眾軍馬上就要衝鋒。他一聲令下,一排石雷箭射了出去,落在兩軍中間。一排綿密震耳的爆炸聲響起,押尼珥的軍隊心中吃驚,硬生生的收住了進攻的步伐。


    以利押出陣,向押尼珥喊道:“以色列的元帥押尼珥啊,我以利押曾是你手下的五十夫長,為這個緣故,我們不要交戰。我願意退後到吉甲,以還您帶我出入的恩情,此後您就不要追趕了。”


    說完,以利押吩咐吹撤退號角。跟隨他的戰士就整齊的轉身向後,一直退到吉甲,押尼珥的軍隊卻在後緊緊追趕。


    以利押在拆毀的吉甲城前列陣,他所帶領的眾軍都小聲議論,說:“這押尼珥所帶的軍真是不簡單,行軍絲毫不亂。”以利押又對押尼珥說:“以色列的元帥押尼珥啊,以利押豈是膽小的人,我要還你的情誼,是猶大王大衛明白耶和華恨惡他的百姓自相為敵,你卻緊緊相逼。看哪,這吉甲城已經拆毀了,又有什麽可用的呢?你若想要就取去吧。猶大人因著耶和華的命令,不與以色列人相爭,再向後退,你們就不要追了。”


    說完,以利押又令眾軍向耶路撒冷撤退。押尼珥聽了,卻說:“你不過是我手下的小兵,也能奉耶和華的名說話嗎?”他催促大軍繼續追趕。到了吉甲的曠野,以利押又停住列陣,眾戰士見押尼珥緊追不舍,就憤憤的說:“我們不是退讓避開嗎?連吉甲城也讓出了,竟還苦苦逼迫。”


    以利押出陣唿叫押尼珥,說:“猶大和以色列本是弟兄,我謹記猶大王大衛的命令,不和以色列弟兄動刀槍,你為什麽還要緊緊追趕呢?如今我退出吉甲,你們也退迴去吧,願弟兄彼此和睦。”說完,以利押又讓軍隊向耶路撒冷撤退。


    押尼珥卻說:“以色列的元帥是勸一勸就退後的嗎?”他催促眾軍追得更加緊了。押尼珥的軍官也在他麵前嘲笑猶大的軍隊,說:“原來他們都和婦人一樣。”


    以利押退出吉甲,正遇到隱基底的首領,紮克波尼在他的身邊。原來紮克波尼讓老弱殘疾的士兵帶著百姓去了耶路撒冷,自己帶著能拿刀的勇士有四百人,堅持要跟隨前來。三支軍隊合在一起,但他們的人數仍不到押尼珥的一半。以利押又吩咐擺陣,眾軍見押尼珥急速而來,都氣憤怒罵說:“猶大人豈是膽小,這群以色列人不過是在菲利士人麵前逃跑的狗。”


    以利押出陣唿喊押尼珥,說:“猶大王大衛的軍隊顧念以色列弟兄,已經退讓三次了。你們不要苦苦逼迫,轉身迴去吧,就免了刀槍的禍患。”


    押尼珥嗤笑說:“勇士用麵朝向敵人,他的腳步隻能向前。”押尼珥軍中的官長也嘲笑說:“如同婦人一樣的軍隊,可敢戰鬥嗎?”


    猶大眾軍聽了,都怒火中燒,都說:“他們即是如此,主讓他們知道誰才是真正的勇士。”


    隱基底的首領吹角,猶大立刻列出進攻的陣型。以色列人卻以為他們仍要向耶路撒冷逃跑,大衛提領大軍前來才會有真正的戰鬥。他們聽到號角頗感詫異,卻沒有變陣,依然是追趕攻擊的陣型。沒等他們反應過來,猶大的鐵弩戰車已經奔馳而出,後麵是小跑跟隨的精銳鑲銅皮甲騎兵。


    押尼珥見了,知道變陣已經來不及,立刻決定以攻對攻。號角響起,以色列騎兵狂飆而出,緊隨其後的是他們為數不多的鐵甲戰車。猶大騎兵後麵的弓箭手快步向前,將綁有火藥增程的箭搭上弦,拉滿弓射了出去。以色列人從沒有見過這樣的箭,他們見猶大人在如此遠的距離上射箭,認為這箭必定會射到猶大人衝鋒的騎兵,紛紛哈哈大笑起來。隻見那密密麻麻的箭雨飛到猶大騎兵的頭頂時,竟紛紛噴出黑煙,箭雨竟加速越過猶大騎兵,向他們一頭紮了下來。


    騎士們雖然身披牛皮甲,又拿著盾牌,但他們的馬卻沒有甲,頓時被射倒了一片。騎兵被拋下馬來,又被後麵的騎兵踐踏。押尼珥吹角,以色列騎兵勒住馬,鐵甲戰車衝了出來。身披鐵甲的馬踏破草皮,砂土飛揚中,以色列戰車如一麵鐵牆壓了過來,車上的鐵弩也開始向猶大發射。


    以利押高聲命令:“石雷箭!”


    一排石雷箭聞聲勁射而出,驚天動地的爆炸聲響起,以色列的戰車頓時被炸翻。押尼珥目瞪口呆,正在他驚慌之時,猶大的騎兵已經加速越過了鐵弩車,開始了真正的衝鋒,在他們後麵,步兵也呐喊著奔跑而出。


    押尼珥急忙命令:“弓箭!”


    箭雨射向空中,太陽也為之一暗,隨後箭雨如同從天而降的烏雲正沷在猶大衝鋒的騎兵中。猶大騎兵手持盾牌和刀槍,毫無畏懼,因為他們連馬都披上了鑲銅的皮甲。那箭雨就如打在身上的雨點一般,他們以極快的速度衝入了以色列騎兵。騎兵交鋒,最講速度優勢,而此時以色列騎兵因為放箭的緣故,幾乎是靜止的,猶大騎兵如同暴風一般席卷而來。以色列騎士人仰馬翻,為首的百夫長被一支長矛刺透了,從馬上被帶飛出去,又被釘在地上。


    猶大的鐵弩和弓箭手已落在了後麵,他們排成長長的陣型,每走二十步對空放一批箭。箭越過交戰的雙方,落在以色列後軍之中,使他們難以增援,又為自己的騎兵開路,石雷箭威力巨大的爆炸聲更讓以色列人膽寒。


    猶大步兵已接近了被衝散的以色列騎兵,他們用奇特的長槍勾倒戰馬,砍殺從馬上落下來的騎士。押尼珥見自己的軍隊就要散亂了,一躍上馬,命令道:“全軍攻擊!貼身戰鬥!”說完他舉起大鐵錘,率先衝向猶大人。以色列全軍見元帥親自衝鋒,都發瘋般的撲了上來,他們不顧死活的穿過綿密的箭雨,和猶大人攪在了一起。


    猶大的弓箭手和鐵弩手見了,竟拋下長弓硬弩,抽出刀來加入了戰鬥。猶大人唿喊:“把他們趕迴婦人身邊去!”與眾多的以色列人對戰英勇非常。


    以色列人雖然眾多,但猶大人裝備精良。他們所有的戰士都披著鑲銅皮甲,紮克波尼的戰士雖然還是以色列的戰衣,但他們都是曾跟隨約拿單征戰存活下來的戰士,戰鬥力強悍。他們在雙臂上綁上藍色的布帶,猶大弟兄因此分清敵我,更是特意留心的照顧。


    猶大人依靠緊固的皮甲,迅速三人一組交替掩殺,組和組之間又迅速聚合,有的漸漸結成了三十人的方陣,外圍的豎起盾牌抵擋,在內的拋出小雷。以色列人死傷慘重,但押尼珥手舞大鐵錘,跟隨他的正是殺透菲利士人全軍的三百勇士,他所到之處,無人能擋。他帶著勇士往來衝突,解救危急的以色列人,雙方混戰僵持。

章節目錄

閱讀記錄

大衛王朝所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者愛祝福的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持愛祝福並收藏大衛王朝最新章節