第81章 (11)
安娜·卡列尼娜(上) 作者:(俄)列夫·托爾斯泰 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第81章 (11)
11
7月中旬,離波克羅夫斯克二十裏的列文姐姐地產所在地的村長來見列文,報告農業和割草的情況。他姐姐地產的收入主要靠春季水淹的草地。往年,割下的草是以每畝二十盧布的價錢賣給農民的。列文掌管這份地產後,他觀察了割下來的草,發現價值應該高些,就定了每畝二十五盧布。農民不肯出這個價錢。列文還懷疑他們擋掉了其他買主。這樣,列文就親自跑到那裏,決定部分用雇工、部分按收成分攤的辦法來割草。當地農民千方百計阻撓這種新辦法,可是列文堅持這樣做,結果第一年草地的收入幾乎增加了一倍。前年和去年農民繼續反對,但收割工作還是順利進行。今年農民按三分之一分成的辦法割草,現在村長跑來報告說草已經割完,他怕天下雨,就請了賬房,當著他的麵分了草,而且已給東家收了十一堆幹草。列文問起那塊大草地上總共收了多少幹草,那個沒有征得同意就擅自分了草的村長迴答時吞吞吐吐。列文又從一個農民的語氣中聽出,這次分草有毛病,就決定親自到那邊去檢查一下。
列文在午飯時刻來到那個村莊,把馬留在他哥哥奶媽的丈夫——他的一個老頭兒朋友——家裏,再到養蜂場去看這個老農,想從他那兒了解割草的詳細情況。巴孟內奇老頭相貌端正,喜歡饒舌,高高興興地接待列文,陪他參觀他的全部產業,詳細介紹了他的蜜蜂和今年蜜蜂分群的情況。但是列文問起割草的事,他卻含糊其詞,不樂意迴答。這就更加證實了列文的猜測。他到割草場去檢查幹草堆。每堆幹草不可能有五十車。為了拆穿農民們的花招,列文吩咐立刻把運幹草的大車拉來,運一堆幹草到倉庫裏去。結果一堆幹草隻有三十二車。不管村長怎樣辯解,說幹草很鬆,一堆起來就壓實了,也不管他怎樣賭咒發誓,列文還是堅持說,幹草沒有得到他的命令就分掉了,因此不能按每堆五十車接收。經過好一陣爭論,問題解決了,這十一堆幹草每堆按五十車計算歸農民,東家的一份重新分配。這場談判和幹草的分配一直繼續到下午。當分配到最後一批幹草時,列文委托賬房監督餘下的工作,自己坐在用柳枝標出的幹草堆上,欣賞著人聲鼎沸的草地。
在他的麵前,在沼澤後麵的河灣上,有一群穿得花花綠綠、快樂地高聲談笑的農婦;鬆散的幹草在嫩綠的草地上很快堆成一排灰色的長條草垛。農民們拿著草叉,跟在婦女後麵,把草垛成一個個又寬又高的鬆軟草堆。左邊,大車在割過的草地上轆轆滾過,幹草被一大叉一大叉地拋起來,草堆一個個消失,變成了一車車芬芳的幹草,車上的幹草滿得一直垂到馬尾上。
“真是割草的好天氣!幹草可出色啦!”坐在列文旁邊的老頭兒說。“簡直香得像茶葉,不是幹草!就像小鴨子撿起撒給它們吃的穀子一樣!”他指指人們正在用草叉裝車的一個幹草堆說。“午飯後已經運走一大半了。”
“這是最後一車嗎?”他大聲問一個站在大車前座上揮動韁繩的小夥子。
“最後一車了,老爺!”小夥子勒住馬,笑嘻嘻地迴過頭去,望望那坐在大車上也在微笑的麵頰紅潤的農婦,大聲迴答,接著又趕車前進。
“這是誰呀?你的兒子嗎?”列文問。
“我的小兒子。”老頭兒親切地微笑著說。
“多好的小夥子!”
“小夥子還不賴。”
“成親了嗎?”
“兩年多了。”
“有孩子沒有?”
“什麽孩子!整整一年啥事也不懂,還怕羞呢。”老頭兒迴答。“瞧這幹草!真正像茶葉一樣香!”他想改變話題,又把剛才的話說了一遍。
列文留神打量著伊凡·巴孟諾夫和他的妻子。他們正在離他不遠的地方裝草。伊凡·巴孟諾夫站在大車上,接受、鋪平和踏實大束大束的幹草,那是他年輕美麗的妻子遞給他的。她先是一大把一大把地抱給他,然後又用叉子靈活地叉給他。她幹得輕鬆、利落、愉快。壓實的幹草不容易叉起來。她先把草耙鬆,把叉子戳進去,然後以富有彈性的敏捷動作把全身重量壓在叉子上,接著又弓起係著紅色寬帶的脊背,再昂起身子,挺出她那白圍裙下的豐滿胸部,靈活地揮動叉子,把一束束幹草高高地拋到車上。伊凡顯然竭力想使她避免重複勞動,大大地張開雙臂接住她拋來的幹草,然後把它平鋪在大車上。年輕的農婦耙攏最後一些幹草,撣掉落到脖子裏的草屑,拉正滑到沒有曬黑的雪白前額上的頭巾,鑽到大車底下去捆車。伊凡指點她怎樣把繩子係在橫木上,聽她說了句什麽話,哈哈大笑著。這兩口子的臉上都洋溢著剛剛覺醒的強烈的青春的愛情。
11
7月中旬,離波克羅夫斯克二十裏的列文姐姐地產所在地的村長來見列文,報告農業和割草的情況。他姐姐地產的收入主要靠春季水淹的草地。往年,割下的草是以每畝二十盧布的價錢賣給農民的。列文掌管這份地產後,他觀察了割下來的草,發現價值應該高些,就定了每畝二十五盧布。農民不肯出這個價錢。列文還懷疑他們擋掉了其他買主。這樣,列文就親自跑到那裏,決定部分用雇工、部分按收成分攤的辦法來割草。當地農民千方百計阻撓這種新辦法,可是列文堅持這樣做,結果第一年草地的收入幾乎增加了一倍。前年和去年農民繼續反對,但收割工作還是順利進行。今年農民按三分之一分成的辦法割草,現在村長跑來報告說草已經割完,他怕天下雨,就請了賬房,當著他的麵分了草,而且已給東家收了十一堆幹草。列文問起那塊大草地上總共收了多少幹草,那個沒有征得同意就擅自分了草的村長迴答時吞吞吐吐。列文又從一個農民的語氣中聽出,這次分草有毛病,就決定親自到那邊去檢查一下。
列文在午飯時刻來到那個村莊,把馬留在他哥哥奶媽的丈夫——他的一個老頭兒朋友——家裏,再到養蜂場去看這個老農,想從他那兒了解割草的詳細情況。巴孟內奇老頭相貌端正,喜歡饒舌,高高興興地接待列文,陪他參觀他的全部產業,詳細介紹了他的蜜蜂和今年蜜蜂分群的情況。但是列文問起割草的事,他卻含糊其詞,不樂意迴答。這就更加證實了列文的猜測。他到割草場去檢查幹草堆。每堆幹草不可能有五十車。為了拆穿農民們的花招,列文吩咐立刻把運幹草的大車拉來,運一堆幹草到倉庫裏去。結果一堆幹草隻有三十二車。不管村長怎樣辯解,說幹草很鬆,一堆起來就壓實了,也不管他怎樣賭咒發誓,列文還是堅持說,幹草沒有得到他的命令就分掉了,因此不能按每堆五十車接收。經過好一陣爭論,問題解決了,這十一堆幹草每堆按五十車計算歸農民,東家的一份重新分配。這場談判和幹草的分配一直繼續到下午。當分配到最後一批幹草時,列文委托賬房監督餘下的工作,自己坐在用柳枝標出的幹草堆上,欣賞著人聲鼎沸的草地。
在他的麵前,在沼澤後麵的河灣上,有一群穿得花花綠綠、快樂地高聲談笑的農婦;鬆散的幹草在嫩綠的草地上很快堆成一排灰色的長條草垛。農民們拿著草叉,跟在婦女後麵,把草垛成一個個又寬又高的鬆軟草堆。左邊,大車在割過的草地上轆轆滾過,幹草被一大叉一大叉地拋起來,草堆一個個消失,變成了一車車芬芳的幹草,車上的幹草滿得一直垂到馬尾上。
“真是割草的好天氣!幹草可出色啦!”坐在列文旁邊的老頭兒說。“簡直香得像茶葉,不是幹草!就像小鴨子撿起撒給它們吃的穀子一樣!”他指指人們正在用草叉裝車的一個幹草堆說。“午飯後已經運走一大半了。”
“這是最後一車嗎?”他大聲問一個站在大車前座上揮動韁繩的小夥子。
“最後一車了,老爺!”小夥子勒住馬,笑嘻嘻地迴過頭去,望望那坐在大車上也在微笑的麵頰紅潤的農婦,大聲迴答,接著又趕車前進。
“這是誰呀?你的兒子嗎?”列文問。
“我的小兒子。”老頭兒親切地微笑著說。
“多好的小夥子!”
“小夥子還不賴。”
“成親了嗎?”
“兩年多了。”
“有孩子沒有?”
“什麽孩子!整整一年啥事也不懂,還怕羞呢。”老頭兒迴答。“瞧這幹草!真正像茶葉一樣香!”他想改變話題,又把剛才的話說了一遍。
列文留神打量著伊凡·巴孟諾夫和他的妻子。他們正在離他不遠的地方裝草。伊凡·巴孟諾夫站在大車上,接受、鋪平和踏實大束大束的幹草,那是他年輕美麗的妻子遞給他的。她先是一大把一大把地抱給他,然後又用叉子靈活地叉給他。她幹得輕鬆、利落、愉快。壓實的幹草不容易叉起來。她先把草耙鬆,把叉子戳進去,然後以富有彈性的敏捷動作把全身重量壓在叉子上,接著又弓起係著紅色寬帶的脊背,再昂起身子,挺出她那白圍裙下的豐滿胸部,靈活地揮動叉子,把一束束幹草高高地拋到車上。伊凡顯然竭力想使她避免重複勞動,大大地張開雙臂接住她拋來的幹草,然後把它平鋪在大車上。年輕的農婦耙攏最後一些幹草,撣掉落到脖子裏的草屑,拉正滑到沒有曬黑的雪白前額上的頭巾,鑽到大車底下去捆車。伊凡指點她怎樣把繩子係在橫木上,聽她說了句什麽話,哈哈大笑著。這兩口子的臉上都洋溢著剛剛覺醒的強烈的青春的愛情。