第35章 (9)


    9


    聖誕節到了。除了盛大的午前祈禱,除了鄰居和家奴莊重而乏味的祝賀,除了人人身上的新衣服,就沒有什麽特別的節日活動了,但在零下二十度寧靜無風的嚴寒日子,白天陽光耀眼,夜裏繁星滿天,大家卻覺得這個不尋常的節日需要慶祝一下。


    節日第三天下午,一家人分散在各自的房間裏。這是最無聊的時刻。尼古拉上午拜訪了幾家鄰居,此刻在起居室裏睡著了,老伯爵在書房裏休息。在客廳裏,宋尼雅坐在圓桌旁描繡花的圖樣,伯爵夫人在擺牌陣,小醜娜斯塔霞哭喪著臉同兩個老婆子坐在窗邊。娜塔莎進來走到宋尼雅跟前,看看她在做什麽,然後走到母親麵前,一言不發地站住了。


    “你怎麽像遊魂似的到處遊蕩啊?”母親對她說,“你要什麽呀?”


    “我要他……現在就要他。”娜塔莎說,眼睛發亮,臉上沒有笑容。伯爵夫人抬起頭來,留神地瞧瞧女兒。


    “別看我,媽媽,別看我,我要哭了。”


    “坐下,陪我坐一會兒。”伯爵夫人說。


    “媽媽,我要他。我憑什麽要這樣受苦啊,媽媽?……”娜塔莎說不下去,眼淚奪眶而出,為了不讓人家看見她的眼淚,她連忙轉過身去,走出客廳。她走到起居室,站了一會兒,想了想,又走進女仆室。在女仆室裏,一個老女仆正在數落一個冒著寒冷從家奴屋裏急急跑迴來的小使女。


    “玩得也夠了,”老女仆說,“幹什麽都得有個時候。”


    “讓她去吧,康德拉基耶夫娜,”娜塔莎說,“去吧,瑪弗露莎,去吧。”


    娜塔莎放走瑪弗露莎,穿過大廳來到前廳。一個老侍仆和兩個年輕侍仆正在那兒打牌。他們看見小姐進來,就放下牌站起來。“我該叫他們做些什麽呢?”娜塔莎想。


    “對了,尼基塔,請你去一下……”娜塔莎嘴裏這樣說,心裏卻想:“叫我派他到哪兒去呢?”接著說:“對了,你到下房去捉一隻公雞來;還有你,米沙,去拿點兒燕麥[19]。”


    “隻要一點兒燕麥嗎?”米沙高高興興地問。


    “快去,快去!”老仆人催他說。


    “費多爾,你去給我拿支粉筆來。”


    娜塔莎經過餐室,吩咐仆人燒茶炊,雖然這不是喝茶的時候。


    管餐室的福卡是全家脾氣最壞的人,娜塔莎喜歡在他身上試試自己的權力。福卡不信娜塔莎的話,就走上去問個究竟。


    “啊呀,我的好小姐啊!”福卡做作地對娜塔莎皺著眉頭說。


    家裏沒有人像娜塔莎這樣會支使人,會派給仆人這麽多活。她看見仆人不支使就不甘心。她仿佛要看看,仆人中是不是有人生她的氣或者對她不滿,其實仆人最願意聽從娜塔莎的吩咐。“我該怎麽辦?我去哪兒好?”娜塔莎一麵慢騰騰地沿著走廊走去,一麵想。


    “娜斯塔霞,我會生個什麽呢?”娜塔莎問身穿女式短襖迎麵走來的小醜。


    “你會生跳蚤、蜻蜓、蟈蟈。”小醜迴答。


    “天哪,天哪,老是那一套!唉,叫我去哪兒?我該怎麽辦?”娜塔莎橐橐地踩響樓梯走上樓,去到住在頂層的約蓋爾家。約蓋爾屋裏坐著兩位女教師,桌上放著幾盤葡萄幹、核桃和杏仁。兩位女教師正在談論住在哪裏省錢:莫斯科還是敖德薩。娜塔莎坐下來聽她們談話,神情嚴肅,若有所思,聽了一會兒又站起來。


    “馬達加斯加島。”娜塔莎說。“馬——達——加——斯——加。”她清楚地一字一頓說。肖斯小姐問她說什麽,她沒有迴答,就走出屋去。


    她的弟弟彼嘉也在樓上,正同一個專門伺候他的仆人做晚上放的焰火。


    “彼嘉!小彼嘉!”娜塔莎叫道,“背我下樓。”彼嘉跑到她麵前,把背轉過來。她趴在他背上,雙手摟住他的脖子。彼嘉就一縱一縱地把娜塔莎背下去。“不,不要了……馬達加斯加島。”娜塔莎說著從他背上下來,自己走下樓去。


    娜塔莎仿佛在巡視她的王國,試試她的權力,相信大家都很聽她的話,但她還是感到無聊。她走進大廳,拿起吉他,坐到櫃子後麵黑暗的角落裏,撥動低音弦,彈出她同安德烈公爵一起在彼得堡聽歌劇時記住的一個樂句。在別人聽來,她在吉他上彈出來的曲子沒有什麽意思,但這曲子卻勾起她一係列的迴憶。她坐在櫃子後麵,眼睛盯著從餐室門縫裏漏進來的一道陽光,聽著自己的琴聲,沉浸在迴憶中。


    宋尼雅手裏拿著一個杯子,穿過大廳,走進餐室。娜塔莎瞧了瞧她,瞧了瞧餐室門上的那條縫,她隱約記得有一次門縫裏也有陽光漏進來,那時宋尼雅也曾拿著杯子走過。“不錯,完全一模一樣。”娜塔莎想。


    “宋尼雅,這是什麽曲子?”娜塔莎撥著粗弦,叫道。


    “哦,你在這兒!”宋尼雅嚇了一跳說,走過去聽。“我不知道。是不是《暴風雨》?”宋尼雅怯生生地說,唯恐說錯。


    “噢,有一次她也是這樣嚇了一跳,膽怯地笑了笑,”娜塔莎想,“也是這樣……她好像缺少點兒什麽。”


    “不,這是《挑水人》[20]中的合唱曲,聽見嗎?”娜塔莎唱了這個合唱曲,好讓宋尼雅明白。


    “你這是上哪兒去?”娜塔莎問。


    “去換一杯水。花樣馬上就要描好了。”


    “你總是忙忙碌碌,可我做不到,”娜塔莎說。“尼古拉在哪裏?”


    “大概在睡覺。”


    “宋尼雅,你去把他叫醒,”娜塔莎說,“就說我叫他來唱歌。”娜塔莎又坐了一會兒,想著那往事意味著什麽。她解答不了這問題,但一點兒也不感到惋惜,又迴想著當時的情景:她跟他在一起,他含情脈脈地瞧著她。


    “唉,但願他快點兒迴來。我真怕他再也不迴來了!主要是我一天比一天老了,問題就在這裏!我再也不會像現在這樣。說不定他今天就會迴來,馬上就迴來。說不定他昨天就來了,可我忘記了。”娜塔莎站起來,放下吉他,走進客廳。家裏人、男教師、女教師和客人,都已坐在桌旁喝茶。仆人站在桌子周圍,安德烈公爵不在,生活還是老樣子。


    “哦,她來了,”羅斯托夫伯爵一看見娜塔莎進來,說,“來吧,坐到我這兒來。”但娜塔莎站在母親旁邊,環顧四周,仿佛在找什麽。


    “媽媽!”娜塔莎說,“把他給我,給我,媽媽,快點兒!”她又忍不住要失聲痛哭。


    娜塔莎坐到桌旁,聽著長輩和尼古拉的談話——尼古拉也來喝茶了。“天哪,天哪,又是那幾張臉,又是那樣的談話,又是爸爸對著茶杯吹氣!”娜塔莎想,惶恐地感到她討厭家裏的人,因為他們總是那個樣子。


    喝完茶,尼古拉、宋尼雅和娜塔莎走到起居室,坐到他們喜愛的位置上,他們總愛到那裏談心。

章節目錄

閱讀記錄

戰爭與和平(中)所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者(俄)列夫·托爾斯泰的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持(俄)列夫·托爾斯泰並收藏戰爭與和平(中)最新章節