和水麵下未知的生物揮手告別後,我與維斯特就此返迴,並未想辦法向湖水更深處探索。


    我以為我們會是較早返迴的人,但迴到墓地,約翰已經站在那裏等我們,但也隻有他自己。


    “關濤和麥伯森呢?”我走上前問道。


    約翰露出微笑,那是願望得到滿足後才會有的笑容:“他們先迴去了,去通知巫清華和黛西收拾行李。”


    “發生什麽了,為什麽這麽著急?”我察覺到了匆忙,低頭看了眼手腕上的手表,此時才剛過十一點而已,但我們約定的是十一點半在此處集合,那其他人為什麽不約而同的早早返迴,他們是什麽時候返迴的,上個半點或是更早?


    “我們要繼續出發了。”約翰笑著說。他又等了我們多久?


    “去哪?撤離時間不是十一點半嗎?”我問,“還有你們為什麽這麽早?”


    “你的問題有點多。”約翰沒有理會我的問題,邊轉身邊招唿我們,“迴去再說吧,是個驚喜。”


    天氣變得有點冷,我緊了緊上衣,並盡量把脖子藏起來。


    如果說通訊儀器屏幕上的藍字就算是驚喜的話,那它確實恭候我們多時。它就在餐廳桌子上,代替了原本的實驗儀器,靜靜在那裏等待最後到來的人。


    “你確定這是真實的?”維斯特懷疑地問道。


    “信號源是總局沒錯。”關濤催促道,“快點收拾東西,我們要在下午一點前穿過莎草地,等到了公園再做休整。”


    約翰不為所動:“為什麽信息這麽短?”


    屏幕上寫著“繼續任務,前往大沼澤地國家公園。”


    “冗長不代表有用。”麥伯森迴道,“在我看來是簡單明了。”言外之意是讓維斯特放棄追問,安心執行命令。


    “那物資投放呢,他們忽略了最關鍵的問題。”維斯特說,“就憑這樣簡單的一句話就要讓我們冒險?我看你們都瘋了!”


    “執行命令,維斯特。”關濤命令道,“至少不要拖後腿,維斯特醫生,你是隊伍裏的醫生。”他把對方的姓名念的很重。


    我不願意去理會這樣的爭論,維斯特的精神力量不夠強已經是板上釘釘的事情,但也不用太過擔心,他是個隻會動動嘴皮子的家夥,隨波逐流,即便我們承諾他總局會派出一架直升機來接他迴家,他也一定沒有膽量就此離隊,他懼怕路途,更懼怕一個人的旅程,所以隊伍裏會一直有位醫生,隊伍的完整性並不會被輕易打破。正如我想的那樣,維斯特沒有堅持多久便妥協了,安靜地去收拾行李,完成的速度甚至比我還快。


    不過,假如維斯特能多把嘴巴閉嚴是最好的,哪怕就在幾個需要討論的決策上保持沉默也好。一邊商討決策,一邊安撫人心是件費心費力的事情,我有時甚至會將此視作某種汙染,精神上的汙染,膽怯的話語和行為會加劇隊伍中的離心力。


    我把目光投向麥伯森,認為他至少懷揣著一項任務——確保任務繼續進行。如果這樣,那我們收到的訊號的最終來源便值得懷疑考量,也許麥伯森手裏的設備擁有其他我們不知道的功能,比如以總局的信號源向另一台設備發送信息。但我很快就打消了此種憂慮,麥伯森背後的設備並不小巧,在剛剛的探索中,約翰和麥伯森同隊,以約翰的性格,他不會讓麥伯森離開自己的視線。


    無端地憑空猜想很耗費精力,為了放鬆,我決定做些其他事情轉移注意力。


    於是在啟程之初,我把相機還給黛西,並把記錄有奇怪的水生動物的照片調了出來,問黛西這是什麽東西。


    “應該是海牛,這裏盛產這個物種。”黛西看了會兒才給我答案,“水麵下看不清楚,但頭部很像海牛。”


    “海牛?”我說,“它們就長這樣嗎,我還以為是某種變異物種。”


    “它們的性格和外表看起來一樣,都很憨厚。”黛西看著有關湖麵的其他照片說,“這裏真好,我後悔自己沒有親眼見到。”


    “確實,景色很美,對緩解壓抑的心情很有作用。對了,你和巫博士的研究怎麽樣,搞清楚那到底是什麽東西了嗎?”


    “蝸牛,不是別的。”黛西堅定地答道。


    “我是指它們來自哪裏,地球還是外星?”我解釋道。


    “不確定,大概率是地球,我們觀察了它的表皮組織,沒什麽特別的。”黛西歎氣道,“研究進展緩慢,可能也與我們沒有合適的儀器有關。”


    “或許第一研究站還會有能夠使用的儀器。它為什麽能發出那麽響的聲音?”


    “不確定。”黛西的語氣變得更加沮喪,“它沒再發過聲。”


    “它還活著嗎?”我忽然有點擔心。


    “活著,還會動,但就是不再發聲。它也確實沒有嘴巴或是其他五官,整張臉幹淨的什麽都沒有,根本不像一張臉。”


    我稍稍心安,說出自己的猜測:“也許我們看到的隻是它的表麵,幹淨的部位就像是粘膜,真實的一麵被粘膜覆蓋住了。”


    “你怎麽想到的?”黛西感到詫異,臉上露出不敢置信的表情,“我是說——這是個大膽的猜測。”


    我沒告訴她這是從夢裏看到的景象,並強迫自己表現得不動聲色,沒有聳肩,沒有撩起頭發,沒有任何掩蓋慌張的多餘動作,隻是說:“忽然冒出來的想法,就像蠶蛹之類的東西。不過我也不懂,不知道那些東西有沒有五官。應該沒有吧——至少肉眼看不到。”


    黛西小聲說了句“有趣”後便低著頭沒有說話,走路的速度也慢慢變慢,就像刻意要與我分開。


    我們走在斷裂的公路上,莎草地最茂盛的地方能夠沒過小腿,但也隻是小部分才有如此能力。莎草地裏也有其餘高莖植物,但它們隻在尤加利樹的周圍才會煥發出勃勃生機,零星分散到其他地方的植物仿佛會遭到莎草的排擠,大多萎靡不振。


    巫清華走在隊伍側麵,時不時會停下腳步,用他從方舟上帶下來的棱鏡觀察莎草地、尤加利樹、遠方的河道以及河道西側的紅樹林。


    他隻從方舟上帶下來了這一件東西,我也曾把這個被他視若珍寶的棱鏡拿在手裏,按照他的方式透過棱鏡觀察周圍。


    “沒有任何區別。”我在辦公室裏,與巫清華麵對麵。


    巫清華隻是笑了笑:“因為沒有冰。”


    “為什麽需要冰?”我問,“為什麽單單是冰?有什麽不同?”


    “可能是我老眼昏花,可能是我沉溺於荒唐的想象力中。”巫清華說話的表情一直都很認真,與他麵對麵交談,再敷衍的迴答從他嘴裏說出來都不覺得敷衍。你會認為這是他經過深思熟慮才會想出的迴答,自己覺得敷衍,可能是沒有完全弄懂他的想法。


    “我會找一塊冰過來。”


    “那很簡單。”


    “如果仍然沒有區別呢?”我問。


    巫清華還是滿臉認真,麵帶微笑地迴答:“那樣世界也不會更糟。”


    然而直到任務開始我都沒有帶塊冰過來。


    我迴過神,走到巫清華身邊。他感覺到我的到來,把棱鏡從眼睛前拿了下來。


    “有發現嗎,博士?”我禮貌地問道。


    巫清華笑著搖搖頭,說:“沒有。”


    “因為沒有冰?”我問。


    “在方舟的時候,你沒有帶冰來找我。”


    “也許我相信您,也許我隻想讓自己輕鬆點,每天堆積在腦子裏的事情千千萬萬,我不想再多一個疑問。”我說,“一個疑問,一份壓力。”


    “那就當它是個老花鏡,有時候我就這麽想的。”


    “您的氣色比在方舟的時候好多了。”我這不是奉承,也不夾帶任何虛假,而是由衷的感歎。


    “可能是氧氣原因。”巫清華把棱鏡收進胸口的口袋裏,“方舟的確讓我感到難受,喘不上氣,很多時候都後悔進到那裏,不如在地麵上痛苦的死去。”


    “如果您沒進方舟,恐怕就沒這次任務了。”我說完就指著遠處的紅樹林問,“那些是紅樹林嗎,我一直不太確定?它們好像有一部分生長在水裏,這樣沒問題嗎?”


    “紅樹林,沒問題,它們喜歡水。”


    “有沒有變異?”


    巫清華用望遠鏡仔細看了會兒:“應該沒有變異,如果有變異的話我會立刻告訴大家。”


    “您是否感到過憂慮?”我又補充道,“對這裏的任何事情。”


    “你在扮演心理學家的角色嗎,為我們做心理輔導。”他的語氣平和,聽不出調侃或是其他意圖。


    “我在嚐試,因為來到這裏後,我意識到了心理學家的重要性,然而在任務開始前,我們都忽略了。”我覺得自己說得有點多,便用一句話來概括,“我在彌補。”


    巫清華點點頭,說道:“我沒有憂慮。”


    “即便隊伍隻是在得到一條簡短的訊息後,便繼續向危險和未知前進?”


    “我也想繼續向前走。”巫清華說,“比起方舟,我更喜歡這裏。”


    “因為空氣?”


    “說不上來,就是感覺在這裏更舒心。”


    我注意到從頭頂飄過的大片白雲,在天空城很難看到這樣的天空。


    在空曠的草地上,我們除了行走以外能做的事情並不多。所以我才打算借此機會,多了解下大家此時此刻的想法。


    我和麥伯森交談的不多,個中緣由不言而喻。但我仍打算和他建立友善的關係,僅以個人名義的關係。


    “我們沒怎麽交流過,對嗎?”我笑著問。


    “是的,那是因為我需要為大家協調物資的事情,很少去訓練。”麥伯森友善地迴應,我想這是個還算不錯的開場,“但你放心,我有很豐富的野外生存經驗。”


    “當然。上午你們什麽時候收到的訊息?”


    “十點左右。”


    比我想的要早。


    “所以你們就先迴到集合地點了?”我說,“你們是不是等了我和維斯特很久?”


    “有一會兒,後來我們就決定留約翰在那裏等你們,我和領隊先迴去。”


    幸好麥伯森沒有直接讓我去問約翰,所以我更加確定這是個不錯的開場。


    “等到了公園我會立刻詢問總局有關物資投放的事情,我們可以互相約定時間和地點。如果研究所周圍的環境尚可的話,都能直接把地點定到那裏。”


    “總之能和總局取得聯係便好。”我說。但心裏想的卻是應該在任務開始前互相約定好暗號,這樣能很大程度上減少擔憂與風險。我又發現了一個工作上的疏忽,有點懊惱。


    “總局來消息了。”一陣“滴”聲過後,關濤立刻說道。他也打斷了我和麥伯森的交談,不過我並不急於一時,有個好的開始就很不錯。


    所有人都注意到他的通訊設備亮起了藍燈,與天空一個顏色。


    他把通訊設備放在地上,亮出屏幕,上麵寫著“物資投放以文字形式約定,告知時間與地點坐標。”


    “看來我們不必擔心了。”麥伯森輕鬆道。


    “我們的物資還夠幾天?”關濤問。


    “五天左右。”


    “五天的時間夠我們趕到第一研究所嗎?”


    “如果加快腳步的話……”約翰看著地圖仔細思考,“應該可以。”


    “那我們接下來的任務還是抓緊時間趕到第一研究所,等抵達後再開始勘察和研究。”


    “夜晚是否需要趕路?”麥伯森問。


    關濤看向約翰,後者否定道:“我的建議是在夜晚固守營地,最好不要冒然前進。”


    “美洲豹或許是個麻煩。”黛西說。


    “對,所以我還建議守夜的人由一名增加到兩名,有條件的話再築些木樁。”約翰說。


    “美洲豹?”維斯特又開始說喪氣話,“我看找個房子當營地比較好。”


    “我們不可能每天晚上都能找到房子。”麥伯森說,“等到了研究所就好了。”


    “所以我們也應該在晚上趕路。”


    “你是白癡還是耳聾,又或者兩者都是?”約翰罵道,“你沒聽到我說夜晚需要提防美洲豹?”


    “不要吵。”關濤說,“馬上就到公園了,先看看今晚在哪紮營,地圖上有什麽好的選擇嗎?”


    約翰惡狠狠地剜了維斯特一眼,然後繼續查閱起衛星地圖。大概兩分鍾後,他開口道:“我們可以去服務中心,抓緊時間的話應該能在天剛黑的時候趕到。”


    “聽到了嗎,我們應該抓緊時間,最好都不要休整吃飯!”維斯特又跳了出來,他的煩人本領能惹得每個人都心神不寧。


    隊伍在維斯特聒噪的催促聲中終於抵達了大沼澤地國家公園,我也是在此時第一次祈求縈繞在這裏的某種力量,能夠大發慈悲讓維斯特懂得什麽叫做閉嘴。

章節目錄

閱讀記錄

怪鳥與殘火之歌所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者熊以巴短的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持熊以巴短並收藏怪鳥與殘火之歌最新章節