希拉蕊抿起嘴忍住笑意,迅速將目光轉向別處。


    她的目光落在了房間的另一側,貝特頓正和托基爾·埃裏克森聊著。她不由得微微皺起了眉頭。


    「奧利芙,能否賞臉跟我跳一曲?」莫奇森的聲音響起。


    「哦,當然了,西蒙。」


    「先道個歉,我跳得不太好。」他提醒道。


    希拉蕊小心著盡量避免讓莫奇森踩到腳。


    「在我看來,這也是一種運動。」莫奇森微微有些氣喘,他的舞步很有活力,「你的連衣裙真是美極了,奧利芙。」他總會說些古典小說裏才會有的台詞。


    「我很高興你喜歡。」希拉蕊說。


    「是從時裝部挑的嗎?」


    希拉蕊本來想迴敬他一句:「不然還能在哪兒?」但她隻是應了聲「是的」。


    「我還是得說,你看,」莫奇森重重地跺著腳,喘著粗氣說,「在這裏,他們待我們不錯。我前幾天也跟比安卡說,這裏的方方麵麵都比高福利國家還要好很多。不用擔心錢的問題,沒有所得稅,修理費維護費之類的也不用操心。所有麻煩事都替你解決了。我說,對女人來說,這裏的生活多美好啊!」


    「比安卡也贊同,是嗎?」


    「哦,她其實有些不安,不過最近她組建了幾個委員會,還組織了一兩次活動,辯論會和講座,你知道的。她抱怨說你不怎麽參加活動。」


    「很抱歉,這是我的問題,西蒙,我不是那種熱心公共事務的人。」


    「是的,但你們這些姑娘應當想方設法找點樂趣。我不是僅指娛樂……」


    「去把時間占滿?」希拉蕊應道。


    「是的……我的意思是,現代女性需要去做一些事情。我非常理解,像你和比安卡這樣的女性,來到這裏確實是做出了巨大的犧牲。不過謝天謝地,你們都不是科學家!真的,那些女科學家!我知道我不該以偏概全,但她們大多讓人忍無可忍!我對比安卡說:『給奧利芙點時間,她會適應的。』適應這裏確實需要花些時間。一開始人們總會有一種類似幽閉恐懼感。但這種感覺會消失的,會消失的……」


    「你的意思是……人可以適應一切?」


    「嗯,雖然有些人會困難一些。最近湯姆看起來就不太好。今晚老湯姆在哪兒呢?哦,我看到他了,在跟托基爾聊天呢。真是難捨難分啊,這兩個人。」


    「我真希望他們不要這麽難捨難分。我的意思是,我不認為他們之間有什麽共同之處。」


    「年輕的托基爾似乎被您的丈夫吸引住了,到哪兒都跟著他。」


    「我也發現了。隻是……我不知道為什麽?」


    「哦,他總有一些奇怪的理論想與人討論,我想我有些跟不上他的思路。而且他的英文說得不怎麽好,您知道的。但是湯姆能認真地聽,還會努力去理解。」


    一曲結束。安迪·彼得斯走了過來,邀請希拉蕊跳下一曲。


    「我看到你遭了不少罪。腳被踩得不輕吧?」他說。


    「哦,我可是靈活得很。」


    「你留意到我的行動了吧?」


    「跟詹森小姐跳舞嗎?」


    「是的。我想我能毫不謙虛地說,我放下了誘餌,而那個誘餌肯定能有所收穫。隻要稍微用點手段,那些相貌平平、目光短淺的姑娘就會上鉤。」


    「你讓她認為你迷上她了。」


    「是這樣的。那個姑娘,奧利芙,好好利用,會有很大用處。她清楚這裏所有的安排。比如明天會舉辦一場聚會,參加者都是重要人士。博士、政府官員,以及一兩位富有的贊助人。」


    「安迪……你是想說這是一次機會?」


    「不、不,我相信到時會加強安保的,所以不要有什麽不切實際的幻想。但經歷了這次聚會,我們就知道這裏的聚會都是怎麽安排舉辦的了。那麽,下一次再有聚會……就可以做點什麽了。隻要我掌控了詹森,就能從她那裏得到多方麵的情報。」


    「那些將要來這裏的人,對這裏的情況知道多少?」


    「據我所知,關於我們——我的意思是這個組織,他們一無所知。他們隻是來視察一下,看看醫學實驗室。這個地方故意修得猶如一個大迷宮,這樣一來,來這裏的人就無從知曉其中的實情。我猜測,有道隔牆把我們這個部分隔離了。」


    「這簡直難以想像。」


    「是的。所以人們總覺得一半時間像在夢中。這裏還有一件不真實的事情,那就是沒有孩子。謝天謝地,這裏沒有孩子。你肯定也很感謝上蒼,你沒有孩子。」


    彼得斯意識到希拉蕊的身體挺直了。


    「哦……對不起,我說錯話了!」他帶她走出舞池,找到兩把椅子。


    「我很抱歉,」他重複道,「我讓你不高興了,是嗎?」


    「沒什麽……不,這真的不是你的錯。我有過一個孩子……但她死了,就是這樣。」


    「你有過孩子?」他十分驚訝,「你和貝特頓不是剛結婚六個月嗎?」


    奧利芙臉紅了,她迅速應道:「是的,沒錯。但是我……之前結過婚。我跟第一任丈夫離婚了。」


    「啊,我明白了。這正是這個地方最糟的,沒人知道你來這裏之前的經歷,於是人們總會講錯話、做錯事。我竟對你一無所知,這讓我很不舒服。」


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

地獄之旅所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏地獄之旅最新章節