「我希望能有幸很快再次見到您。」拉羅什小姐優雅十足地說道,「夫人,陪您選衣服真是件樂事。跟你私下說吧,這裏的工作有時讓我很沮喪。那些女科學家總是不太在意服飾。事實上,半個小時之前您的同行者剛來過這裏。」
「海爾格·尼達姆?」
「哦,是的,是這個名字。當然了,她是個德國佬,德國佬都不喜歡我們法國人。其實隻要稍微注意一下形象,她倒是不難看;穿些貼合身體曲線的衣服就會很好看。但是她不!她對衣飾毫無興趣。我知道她是一位醫生,某一領域的專家。我衷心希望她對病人的興趣要遠遠大於對服飾的興趣——哦!那樣的人,哪個男人會看她第二眼?」
這時,身材苗條、膚色黝黑、戴夾鼻眼鏡的詹森小姐走進這個時尚沙龍。
「貝特頓太太,您都處理完了嗎?」她問道。
「是的,謝謝。」希拉蕊迴答。
「那麽您來見見副院長吧。」
希拉蕊用法語告別了拉羅什小姐,跟著辦事認真的詹森小姐走了。
「誰是副院長啊?」希拉蕊問道。
「尼爾森博士。」
希拉蕊的第一反應是這裏的所有人都是什麽博士。
「那誰是尼爾森博士呢?」她又問道,「他是醫生還是科學家之類的?」
「哦,他不是醫生,貝特頓太太,他負責管理和行政工作,也處理投訴。他是這個組織的行政主管。每個到這裏的新人都要和他聊聊,之後我想您就不會再見到他了,除非發生了非常要緊的事情。」
「我明白了。」希拉蕊謙卑地說。對方的嚴肅態度讓她覺得有些好笑。
尼爾森博士的辦公室外有兩間接待室,速記員們正忙著。希拉蕊和她的嚮導得到允許後走進了裏麵的私人辦公室,尼爾森博士從一張大寫字檯後站起來。他身形高大,氣色極好,舉止文雅。雖然他隻有輕微的口音,但希拉蕊覺得他一定有美國血統。
「哦!」他走上前去和希拉蕊握手,「這位是……是的……讓我瞧瞧——是的,貝特頓太太。歡迎您來到這裏,貝特頓太太,希望您喜歡這兒。對您在旅程中經歷的那次不幸的意外我深感同情,也很高興地看到結果並不太糟。是的,您幸運地來到了這裏。真是非常幸運。哦,您的丈夫都等您等得不耐煩了,現在您既然來了,我希望您能安定下來,與我們一道快樂地生活。」
「謝謝您,尼爾森博士。」希拉蕊坐在尼爾森博士拖來的椅子上。
「您有什麽問題想問我嗎?」尼爾森博士又坐迴桌邊,身子前傾,一副鼓勵希拉蕊提問的樣子。
希拉蕊微微一笑。
「這個問題可真難迴答啊!」她說,「說實話,我有太多問題想問了,就是不知該從哪個問起。」
「確實,確實,我能理解。我的建議是——這隻是個建議,沒有其他意思——什麽都別問,順其自然,看看會發生什麽。這是最好的方式,相信我。」
「我覺得自己一無所知,」希拉蕊說道,「這裏的一切都非常……非常出人意料。」
「是的,大多數人都這麽認為。大家來時普遍認為自己會被帶到莫斯科。」他歡快地笑了起來,「我們這個荒漠之家確實讓大多數人頗為震驚。」
「這對我來說真是驚訝極了。」
「嗯,我們事先不會透露太多消息。可能會有人不夠慎重,您知道的,慎重非常重要。但您在這裏會很舒適,您會發現的。遇到任何您不喜歡的——或者非常想要的……隻需提出要求,我們就會努力想辦法!比如藝術類的要求,繪畫、雕塑、音樂之類的,我們有一個部門專門負責這類事情。」
「我恐怕沒有這方麵的天賦。」
「嗯……這裏也是有社交活動的。通過一些比賽,您知道的。我們有幾個網球場和壁球場。其實隻要一兩個星期就能認識些朋友,特別是隨行的太太們,如果我能這麽說的話。丈夫們有工作要忙,因此有時候,隨行的太太就需要花一點時間……嗯,找到能聊得來的其他太太。就是這樣的。您能聽明白吧?」
「但是要一直……一直……待在這裏嗎?」
「待在這裏?我不是太明白,貝特頓太太。」
「我的意思是,是要一直待在這裏,還是之後會去別處?」
尼爾森博士的態度變得曖昧起來。
「哦,」他說,「這取決於您的丈夫。哦,是的,是的,這在很大程度上取決於他。有很多種可能。很多種。但現在最好先別說這個。我建議您,嗯……三個星期後再來見我,告訴我您是如何安頓下來的。到時我們再聊這類事情。」
「那麽……能外出嗎?」
「貝特頓太太,外出?」
「我的意思是走到牆外。走出大門。」
「您會這麽問是再自然不過的了。」尼爾森博士此時表現得非常非常慈祥,「是的,很自然。大多數人剛來時都會問這個問題。但我們組織的宗旨是:這裏就是一個世界。因此沒必要出去,希望我這麽表達您能理解。外麵隻有一片荒漠。貝特頓太太,接下來我要說的並不是針對您,確實大多數人剛來到這裏時都會患上輕微的幽閉恐懼症,這是魯貝克博士告訴我的。但我向您保證,這種感覺很快就會過去。要我說,這隻是你從過去那個世界帶來的遺留物。貝特頓太太,您觀察過蟻穴嗎?非常奇妙的景觀。非常有意思,非常吸引人。成千上萬隻黑色小螞蟻匆忙來去,那麽熱誠,那麽急切,那麽有目的性,但整個畫麵看起來亂作一團。您離開的那個糟糕的世界也是這樣的。但我向您保證,這裏平和安逸,未來可期,有無限的時光。」他笑了起來,「是一片人間樂土。」
</br>
「海爾格·尼達姆?」
「哦,是的,是這個名字。當然了,她是個德國佬,德國佬都不喜歡我們法國人。其實隻要稍微注意一下形象,她倒是不難看;穿些貼合身體曲線的衣服就會很好看。但是她不!她對衣飾毫無興趣。我知道她是一位醫生,某一領域的專家。我衷心希望她對病人的興趣要遠遠大於對服飾的興趣——哦!那樣的人,哪個男人會看她第二眼?」
這時,身材苗條、膚色黝黑、戴夾鼻眼鏡的詹森小姐走進這個時尚沙龍。
「貝特頓太太,您都處理完了嗎?」她問道。
「是的,謝謝。」希拉蕊迴答。
「那麽您來見見副院長吧。」
希拉蕊用法語告別了拉羅什小姐,跟著辦事認真的詹森小姐走了。
「誰是副院長啊?」希拉蕊問道。
「尼爾森博士。」
希拉蕊的第一反應是這裏的所有人都是什麽博士。
「那誰是尼爾森博士呢?」她又問道,「他是醫生還是科學家之類的?」
「哦,他不是醫生,貝特頓太太,他負責管理和行政工作,也處理投訴。他是這個組織的行政主管。每個到這裏的新人都要和他聊聊,之後我想您就不會再見到他了,除非發生了非常要緊的事情。」
「我明白了。」希拉蕊謙卑地說。對方的嚴肅態度讓她覺得有些好笑。
尼爾森博士的辦公室外有兩間接待室,速記員們正忙著。希拉蕊和她的嚮導得到允許後走進了裏麵的私人辦公室,尼爾森博士從一張大寫字檯後站起來。他身形高大,氣色極好,舉止文雅。雖然他隻有輕微的口音,但希拉蕊覺得他一定有美國血統。
「哦!」他走上前去和希拉蕊握手,「這位是……是的……讓我瞧瞧——是的,貝特頓太太。歡迎您來到這裏,貝特頓太太,希望您喜歡這兒。對您在旅程中經歷的那次不幸的意外我深感同情,也很高興地看到結果並不太糟。是的,您幸運地來到了這裏。真是非常幸運。哦,您的丈夫都等您等得不耐煩了,現在您既然來了,我希望您能安定下來,與我們一道快樂地生活。」
「謝謝您,尼爾森博士。」希拉蕊坐在尼爾森博士拖來的椅子上。
「您有什麽問題想問我嗎?」尼爾森博士又坐迴桌邊,身子前傾,一副鼓勵希拉蕊提問的樣子。
希拉蕊微微一笑。
「這個問題可真難迴答啊!」她說,「說實話,我有太多問題想問了,就是不知該從哪個問起。」
「確實,確實,我能理解。我的建議是——這隻是個建議,沒有其他意思——什麽都別問,順其自然,看看會發生什麽。這是最好的方式,相信我。」
「我覺得自己一無所知,」希拉蕊說道,「這裏的一切都非常……非常出人意料。」
「是的,大多數人都這麽認為。大家來時普遍認為自己會被帶到莫斯科。」他歡快地笑了起來,「我們這個荒漠之家確實讓大多數人頗為震驚。」
「這對我來說真是驚訝極了。」
「嗯,我們事先不會透露太多消息。可能會有人不夠慎重,您知道的,慎重非常重要。但您在這裏會很舒適,您會發現的。遇到任何您不喜歡的——或者非常想要的……隻需提出要求,我們就會努力想辦法!比如藝術類的要求,繪畫、雕塑、音樂之類的,我們有一個部門專門負責這類事情。」
「我恐怕沒有這方麵的天賦。」
「嗯……這裏也是有社交活動的。通過一些比賽,您知道的。我們有幾個網球場和壁球場。其實隻要一兩個星期就能認識些朋友,特別是隨行的太太們,如果我能這麽說的話。丈夫們有工作要忙,因此有時候,隨行的太太就需要花一點時間……嗯,找到能聊得來的其他太太。就是這樣的。您能聽明白吧?」
「但是要一直……一直……待在這裏嗎?」
「待在這裏?我不是太明白,貝特頓太太。」
「我的意思是,是要一直待在這裏,還是之後會去別處?」
尼爾森博士的態度變得曖昧起來。
「哦,」他說,「這取決於您的丈夫。哦,是的,是的,這在很大程度上取決於他。有很多種可能。很多種。但現在最好先別說這個。我建議您,嗯……三個星期後再來見我,告訴我您是如何安頓下來的。到時我們再聊這類事情。」
「那麽……能外出嗎?」
「貝特頓太太,外出?」
「我的意思是走到牆外。走出大門。」
「您會這麽問是再自然不過的了。」尼爾森博士此時表現得非常非常慈祥,「是的,很自然。大多數人剛來時都會問這個問題。但我們組織的宗旨是:這裏就是一個世界。因此沒必要出去,希望我這麽表達您能理解。外麵隻有一片荒漠。貝特頓太太,接下來我要說的並不是針對您,確實大多數人剛來到這裏時都會患上輕微的幽閉恐懼症,這是魯貝克博士告訴我的。但我向您保證,這種感覺很快就會過去。要我說,這隻是你從過去那個世界帶來的遺留物。貝特頓太太,您觀察過蟻穴嗎?非常奇妙的景觀。非常有意思,非常吸引人。成千上萬隻黑色小螞蟻匆忙來去,那麽熱誠,那麽急切,那麽有目的性,但整個畫麵看起來亂作一團。您離開的那個糟糕的世界也是這樣的。但我向您保證,這裏平和安逸,未來可期,有無限的時光。」他笑了起來,「是一片人間樂土。」
</br>