這個俄國人點點頭。
「這樣做很明智。同樣,我想如果我不再來這兒你們會做得更好。這一陣子我住在布利茲。我會帶走瑪麗斯——這是瑪麗斯,我猜?」
塔彭絲點點頭。
「在這兒怎麽稱唿您?」
「哦,魯賓孫小姐。」
「很好,魯賓孫小姐,你和我一起迴布利茲,在那兒共進午餐。我們三點鍾在總部會合,明白了嗎?」他看著湯米。
「十分清楚。」湯米迴答道,心裏卻想這總部到底在哪兒。
但是他猜卡特先生最急於找到的也是這個總部。
塔彭絲站起身,披上她那件黑色的帶有豹紋領的長外套。然後,端莊地說她已經準備好與親王出發。
他們一起走出去,湯米一個人留在辦公室裏,心中五味雜陳。
難道竊聽器出了問題?難道那位神秘的護士不知怎麽覺察到安裝了竊聽器,把它弄壞了?
他一把抓起話筒,撥了一個特殊的號碼。一分鍾後,一個熟悉的聲音響起。
「很好。立刻到布利茲!」
五分鍾後湯米和卡特先生在布利茲的棕櫚酒店會麵了。卡特先生顯得興致勃勃、胸有成竹。
「幹得好。親王和那位小巧的女士在飯店吃午餐呢。我帶了兩個人來,扮成侍者。他可能會懷疑,也可能不會——不過我相當肯定他不會察覺——他已是俎上魚肉。我還在樓上安排了兩個人,盯著他的套房,外麵有更多的人手,準備好跟蹤他們。不用擔心你太太,她一直都在我們的視野之中。我不會冒任何風險的。」
偶爾會有情報局的人員進來報告事情進展。第一次進來的是一位侍者,他負責給親王送雞尾酒,第二次是一位一臉茫然的時髦年輕人。
「他們走出了餐廳,」卡特先生說,「我們躲到這根柱子後麵,以防他們過來坐在這兒,但是我想他會帶她上樓去套房。啊,是的,我的想法是對的。」
藉助於有利的地勢,湯米看到那個俄國人和塔彭絲穿過大廳,進了電梯。
過了一會兒,湯米開始坐立不安。
「您認為,先生,孤男寡女在那個套房裏——」
「我安排了一個人進去——藏在沙發後麵。別擔心,年輕人。」
一位侍者穿過大廳來到卡特先生麵前。
「有信號說他們乘電梯上樓了,先生——但他們還沒有上樓。不會有什麽問題吧,先生?」
「什麽?」卡特先生跳起來,「我親眼看到他們進了電梯,剛剛。」他掃了一眼鍾錶,「四分半鍾之前,他們還沒有出現……」
他迅速穿過大廳,跑向電梯,電梯恰好再次下來,他對身著製服的服務員說:「你剛才帶了一位蓄著漂亮小鬍子的紳士和一位年輕女士到了三樓,對吧?」
「不是三樓,先生,這位紳士要求去四樓。」
「哦!」探長跳進電梯,示意湯米和他一起上去,「請帶我們去四樓。」
「這是怎麽迴事,」他低聲嘟囔道,「但是別慌,旅館的每個出口都有人監視,我也在四樓安排了一個人——實際上,每層樓都有,力求萬無一失。」
電梯門在四樓打開,他們跳出去,迅速沿走廊跑去,跑到半路,一個身著侍者製服的男人走向他們。
「一切順利,頭兒,他們在三一八房間。」
卡特長出了一口氣。
「很好。沒有其他出口?」
「那是一個套房。但是隻有兩扇門通往走廊,從任意一個房間出來,他們都得經過我們才能到達樓梯間或電梯。」
「好吧,那麽。給樓下打電話,問問是誰訂的這個房間。」
這位侍者一兩分鍾後又迴來了。
「是從美國底特律來的科特蘭·萬辛德夫人。」
卡特先生若有所思。
「我想,這位萬辛德夫人是不是同謀?或者她是——」
他沒有說下去。
「聽到裏麵有什麽動靜嗎?」他突然問。
「什麽也沒有。房門緊閉,什麽也別想聽到。」
卡特先生突然做出決定。
「我想不能再等了,我們必須馬上進去,拿到萬能鑰匙了?」
「當然,先生。」
「叫埃文斯和克雷德斯利上來。」
另外兩個人過來增援,他們向套房走去。打頭的人插入鑰匙,門無聲地打開。
他們發現自己置身於一間小小的門廳裏,隻見右邊浴室門敞開著,前麵是客廳。左邊緊閉的門後傳出微弱的聲音——很像一隻哈巴狗在喘粗氣。卡特先生推開門進去。這是一間臥室,一張大雙人床,上麵鋪著玫瑰色和金色相間的華麗床單。上麵躺著一位打扮時尚的中年女子,她手腳捆綁著,嘴裏塞著毛巾,一雙眼睛充滿了痛苦和憤怒,眼珠幾乎要瞪出眼眶。
卡特先生一聲令下,其他人立刻把整個套房警戒起來。隻有湯米和他的長官進入臥房。他彎下腰費力地解開繩結的同時,卡特困惑地掃視著這個房間。除了許多典型的美式行李之外,這個房間再無別物,沒有那位俄國人和塔彭絲的一絲蹤跡。
又過了一會兒,那位侍者再次急匆匆進來,報告說其他房間也是空的。湯米走到窗邊查看,結果也隻是退迴來並搖搖頭。窗戶沒有陽台——隻有矗立的高牆連著下麵的街道,空空如也。
</br>
「這樣做很明智。同樣,我想如果我不再來這兒你們會做得更好。這一陣子我住在布利茲。我會帶走瑪麗斯——這是瑪麗斯,我猜?」
塔彭絲點點頭。
「在這兒怎麽稱唿您?」
「哦,魯賓孫小姐。」
「很好,魯賓孫小姐,你和我一起迴布利茲,在那兒共進午餐。我們三點鍾在總部會合,明白了嗎?」他看著湯米。
「十分清楚。」湯米迴答道,心裏卻想這總部到底在哪兒。
但是他猜卡特先生最急於找到的也是這個總部。
塔彭絲站起身,披上她那件黑色的帶有豹紋領的長外套。然後,端莊地說她已經準備好與親王出發。
他們一起走出去,湯米一個人留在辦公室裏,心中五味雜陳。
難道竊聽器出了問題?難道那位神秘的護士不知怎麽覺察到安裝了竊聽器,把它弄壞了?
他一把抓起話筒,撥了一個特殊的號碼。一分鍾後,一個熟悉的聲音響起。
「很好。立刻到布利茲!」
五分鍾後湯米和卡特先生在布利茲的棕櫚酒店會麵了。卡特先生顯得興致勃勃、胸有成竹。
「幹得好。親王和那位小巧的女士在飯店吃午餐呢。我帶了兩個人來,扮成侍者。他可能會懷疑,也可能不會——不過我相當肯定他不會察覺——他已是俎上魚肉。我還在樓上安排了兩個人,盯著他的套房,外麵有更多的人手,準備好跟蹤他們。不用擔心你太太,她一直都在我們的視野之中。我不會冒任何風險的。」
偶爾會有情報局的人員進來報告事情進展。第一次進來的是一位侍者,他負責給親王送雞尾酒,第二次是一位一臉茫然的時髦年輕人。
「他們走出了餐廳,」卡特先生說,「我們躲到這根柱子後麵,以防他們過來坐在這兒,但是我想他會帶她上樓去套房。啊,是的,我的想法是對的。」
藉助於有利的地勢,湯米看到那個俄國人和塔彭絲穿過大廳,進了電梯。
過了一會兒,湯米開始坐立不安。
「您認為,先生,孤男寡女在那個套房裏——」
「我安排了一個人進去——藏在沙發後麵。別擔心,年輕人。」
一位侍者穿過大廳來到卡特先生麵前。
「有信號說他們乘電梯上樓了,先生——但他們還沒有上樓。不會有什麽問題吧,先生?」
「什麽?」卡特先生跳起來,「我親眼看到他們進了電梯,剛剛。」他掃了一眼鍾錶,「四分半鍾之前,他們還沒有出現……」
他迅速穿過大廳,跑向電梯,電梯恰好再次下來,他對身著製服的服務員說:「你剛才帶了一位蓄著漂亮小鬍子的紳士和一位年輕女士到了三樓,對吧?」
「不是三樓,先生,這位紳士要求去四樓。」
「哦!」探長跳進電梯,示意湯米和他一起上去,「請帶我們去四樓。」
「這是怎麽迴事,」他低聲嘟囔道,「但是別慌,旅館的每個出口都有人監視,我也在四樓安排了一個人——實際上,每層樓都有,力求萬無一失。」
電梯門在四樓打開,他們跳出去,迅速沿走廊跑去,跑到半路,一個身著侍者製服的男人走向他們。
「一切順利,頭兒,他們在三一八房間。」
卡特長出了一口氣。
「很好。沒有其他出口?」
「那是一個套房。但是隻有兩扇門通往走廊,從任意一個房間出來,他們都得經過我們才能到達樓梯間或電梯。」
「好吧,那麽。給樓下打電話,問問是誰訂的這個房間。」
這位侍者一兩分鍾後又迴來了。
「是從美國底特律來的科特蘭·萬辛德夫人。」
卡特先生若有所思。
「我想,這位萬辛德夫人是不是同謀?或者她是——」
他沒有說下去。
「聽到裏麵有什麽動靜嗎?」他突然問。
「什麽也沒有。房門緊閉,什麽也別想聽到。」
卡特先生突然做出決定。
「我想不能再等了,我們必須馬上進去,拿到萬能鑰匙了?」
「當然,先生。」
「叫埃文斯和克雷德斯利上來。」
另外兩個人過來增援,他們向套房走去。打頭的人插入鑰匙,門無聲地打開。
他們發現自己置身於一間小小的門廳裏,隻見右邊浴室門敞開著,前麵是客廳。左邊緊閉的門後傳出微弱的聲音——很像一隻哈巴狗在喘粗氣。卡特先生推開門進去。這是一間臥室,一張大雙人床,上麵鋪著玫瑰色和金色相間的華麗床單。上麵躺著一位打扮時尚的中年女子,她手腳捆綁著,嘴裏塞著毛巾,一雙眼睛充滿了痛苦和憤怒,眼珠幾乎要瞪出眼眶。
卡特先生一聲令下,其他人立刻把整個套房警戒起來。隻有湯米和他的長官進入臥房。他彎下腰費力地解開繩結的同時,卡特困惑地掃視著這個房間。除了許多典型的美式行李之外,這個房間再無別物,沒有那位俄國人和塔彭絲的一絲蹤跡。
又過了一會兒,那位侍者再次急匆匆進來,報告說其他房間也是空的。湯米走到窗邊查看,結果也隻是退迴來並搖搖頭。窗戶沒有陽台——隻有矗立的高牆連著下麵的街道,空空如也。
</br>