「什麽?你以為是我和他們做了交易,想要甩掉瑪麗·布萊基斯頓這個大麻煩?」


    「嗯,你有沒有?」


    約翰尼·懷特海德沒有迴答。兩個人默默地向停車的地方走去。


    2


    搜查布倫特的房子,並沒有找到任何與謀殺或是寶藏失竊有關的線索。


    布倫特獨自生活在達芙妮路上的一處排房裏,排房是簡單的兩戶在上兩戶在下的格局,鄰裏間要共用一個門廊,兩戶人家的大門會在某處相遇。從屋外看去,這排建築有某種巧克力盒般的魅力。屋頂由茅草覆蓋,紫藤和花圃都經過悉心的照料。而屋裏卻是另一番光景,從水槽裏堆放的還未清洗的餐具到還沒收拾的床鋪,再到散落在地的衣服,無一不透著一股疏於打理的意味。空氣中縈繞不散著某種氣味,丘伯之前聞過太多次了,每次聞到他總是忍不住皺眉。那是一種獨居男人的氣味。


    房子裏沒有什麽簇新或是貴重的物件,處處顯示著一種修補將就的氣息,連這幾個詞都過時好多年了。盤子上有大大小小的缺口,椅子用繩子捆著以免散架。布倫特的父母曾經生活在這裏,自從他們過世後,房間仍是原封不動。他甚至還睡在兒時的那張單人床上,蓋著同一條毯子和鴨絨被。


    臥室地上也扔著幾本漫畫書,還有童子軍雜誌。布倫特仿佛從來都沒有長大成人,如果是他偷走了馬格納斯爵士囤積的那批古羅馬銀器,他顯然還沒有全部賣掉。他的銀行帳戶裏隻有一百英鎊。房間裏也沒有藏東西:地板下,閣樓上,煙囪裏。警察都仔細地檢查了一遍。


    「我沒有拿。不是我幹的,不是我。」布倫特被警車從派伊府邸一路帶迴了家裏,他坐在破舊不堪的房間裏,一臉驚訝,周圍都是侵入他神聖領地的警察。阿提庫斯·龐德和詹姆斯·弗雷澤也在其中。


    「那你是怎麽得到那枚銀皮帶扣的,還賣給了約翰尼·懷特海德?」丘伯問道。


    「我找到的!」見警探的目光中全是不信任,布倫特急忙辯解道,「一個星期天。我不用像往常一樣周末工作。可是馬格納斯爵士和派伊夫人剛度假迴來,我覺得也許他們用得著我。


    「所以我去了府邸,隻是為了表示我樂意效勞。當時我走到花園裏,突然看見草坪亮閃閃的。


    「我根本不知道那是什麽,但它看上去有年頭了,上麵還刻著一個赤裸站立的男人。」他咧著嘴傻笑了一下,就像是在給大家講一個粗俗的笑話,「我把它放進口袋,然後星期一我拿著它去了懷特海德先生店裏,他給了我五英鎊——比我預想的還要多一倍。」


    是啊,隻是它價值的一半。丘伯心想。「那天警察趕到了派伊府邸,」他說,「馬格納斯報案說家中被竊。你有什麽要說的?」


    「午飯前我就離開了。我沒有看見警察。」


    「但你一定聽說了入室盜竊的事。」


    「我聽說了。但為時已晚,我已經把我發現的東西賣給了懷特海德先生,他也許也賣出去了。我去櫥窗前看過,店裏沒有。」布倫特聳聳肩,「我沒有做錯什麽事。」


    他說的話有待深究。但就連丘伯都不得不承認布倫特犯的罪很輕,如果他確實所言非虛的話。「你是在什麽位置發現皮帶扣的?」他問道。


    「在草地上。府邸前麵。」


    丘伯瞥了一眼龐德,仿佛在徵求他的建議。「那挺有意思的,我想去看看具體的位置。」龐德說。


    丘伯同意了,四個人一起離開,前往派伊府邸,布倫特一路抱怨不休。汽車再次從木屋前駛過,府邸前的兩座石獸似乎在竊竊私語,有那麽一瞬間,弗雷澤想起了羅伯特和湯姆·布萊基斯頓小時候玩的那個遊戲。夜幕降臨,兩個孩子躺在床上,輕輕敲擊牆麵,用自編的摩斯密碼傾吐心事。他心中突然一震,這個遊戲暗含著某種意義,而他之前卻忽視了,但他還沒來得及告訴龐德,布倫特就示意他們停車。他們在車道的半路上停下來,對麵是一片湖泊。


    「就在這裏!」他領著他們穿過草坪。湖泊在眼前鋪陳開來,湖麵像是凝了一層油脂,氤氳著濕漉漉的水汽,湖泊背後是那片林地。也許是羅伯特之前給他們講的那個故事的緣故,這片湖泊透著一股無可辯駁的邪氣。太陽越大,湖水卻愈發顯得黑幽幽的。他們在距離湖邊大約十五或二十英尺的地方停了下來,布倫特指著地下說「就在這裏」,就好像他記得確切的位置。


    「就在這兒?」丘伯的口氣不是很相信。


    「銀皮帶扣反射了太陽光,我這才看見它。」


    丘伯考慮了一下可能性。「呃,我想如果有人帶著一堆東西,步履匆匆,也許會沒留神落下一件。」


    「有可能。」龐德已經在研究光的反射角度了。他迴頭看著車道、木屋和府邸正門。「可還是有些奇怪,警探。為什麽竊賊會走這條路?難道他是從府邸後麵闖進去的……」


    「沒錯。」


    「然後繞到正門,可是沿著車道的另一頭走更快。」


    「除非他們是要去丁格爾幽穀……」警探審視著湖對岸的那排樹,還有隱沒在林間的牧師住宅,「如果他們穿過樹林溜走,就不會被人看見。」


    「沒錯,」龐德贊同道,「然而,恕我直言,警探。如果你是小偷,你卷著大量的銀器、珠寶和硬幣,你會願意半夜穿過幽深的樹林嗎?」他的目光落在漆黑的湖麵上。「這片湖泊埋藏著許多謎團。」他說,「我相信它的背後還有其他的故事,不知道你能不能安排警員潛進湖底搜查……我懷疑,隻是一個想法……」他搖搖頭,仿佛想把這個念頭從腦袋裏甩出去。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

喜鵲謀殺案所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者安東尼·霍洛維茨的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持安東尼·霍洛維茨並收藏喜鵲謀殺案最新章節