莉莉安娜聽到了男人從喉嚨裏發出的混沌的笑聲,伊樂·科肯納不再帶著情欲的意味叼著她的手指,但也沒有放開她的手,他把自己臉貼在她的手背上,讓她感受到男人的眼角其實已經有了些許皺紋。


    伊樂·科肯納已經大概三十歲了,莉莉安娜按照他的各種經曆估算了一下他的真實年齡,對於這個時代來說,其實已經是貨真價實的中年,畢竟很多平民可能就活三四十歲,一場瘟疫就能輕易地剝奪他們的生命。


    莉莉安娜握著自己收迴來的扇柄,沒有再動,她其實心裏並沒有太大把握,但如果要把這個學校交給眼前的男人,她必然要和他敞開來談一談,而不是繼續和從前一樣揣著明白裝糊塗。


    要達到效果,這場談話就不宜帶任何隨從,她把女仆和騎士留在了停馬車的地方,特殊的“保鏢”正在海上,她感覺今天無論結果如何,迴去怕都是要把人好好地哄一哄。


    畢竟,這又是親,又是舔……雖然隻是手,但伊樂·科肯納是專業的,專業到莉莉安娜很擔心下一秒就超過某人的底線。


    “尊貴的小姐,”伊樂·科肯納並沒有流露出慌亂,他反而開懷大笑了幾聲,跪在地上抬起頭看她,詢問道,“你知曉了我不堪的一切,卻任由我用這樣卑賤的、侍奉過各種女人的嘴唇貼在你的手背上,為什麽?”


    “因為其實所有人都知道,我並非他們口中的那樣尊貴,而我,也不覺得你如你口中說的那樣卑賤。”莉莉安娜平靜地迴答,“科肯納,我已經迴答了你的一個問題,而我的上一個問題,你還沒有給出答案。”


    男人蠕動了兩下嘴唇,他臉上那種極富有吸引力的笑容減少了幾分,他皺了一下眉頭,說道:“我認為您的問題沒有意義。”


    “為什麽?”莉莉安娜追問道。


    “因為,我甘心也好,不甘心也罷,我注定得不到自己想要的東西。如斯諾懷特小姐所言,我如同吸血的蟲蟻,從那些落寞到絕路、隻能由女人勉強支撐的貴族世家裏偷來的榮耀,我成功了好幾次。”


    科肯納頓了一下,說道:“那些財富和權力從不真正屬於我,它屬於這個世家的某個遠親,他可以什麽都不會、什麽都不懂,但他的魔法可以輕易捏碎我的心髒,這對他來說就足夠了。”


    “我接受這個事實,這對您來說是‘甘心’嗎?對我來說,我隻是想暫時地去嘲弄一下那些貴族老爺,也許也順便嘲弄我的命運。”伊樂·科肯納的笑容又恢複了正常,他不再執著於莉莉安娜的手,而是站了起來、向她行了一個禮,“顯然,我在您這裏失手了,既然選擇了冒險,那我接受失敗的代價,您打算如何懲罰我的不自量力呢?”


    “我已經說過了。”莉莉安娜語氣輕鬆地說道,“我希望你來管理這裏。”


    她看到男人的眼中劃過了一絲困惑,這也許是他難得流露出一些屬於自己的真實情緒,她緩緩說道:“伊樂·科肯納,從那個叫多姆勒的孩子第一次來向我通風報信開始,我就知道了你是什麽樣的人。”


    “你很聰明,但還不夠聰明,或者說,你從前精挑細選的都是日薄西山的小貴族,他們並沒有那麽多的時間精力去規整內宅,你是因為不滿足才決定到我眼前來,卻低估了這個鎮守海岸線的家族到底擁有什麽樣的能力。”


    “我冷眼瞧著你,你的那些過去連同你的花言巧語就像一本書一樣擺在我的麵前,我不喜歡你看我的眼神,不是因為你是一個娼妓的兒子所以你沒有資格這樣看我,科肯納,我也隻是一個被父親拋棄的私生女,在這一點上,我們甚至同病相憐,我對你的反感是源於從你還沒有站到我麵前時,就已經在縝密地算計有關我的一切,沒有人喜歡自己被算計。”


    “但是,我驚訝於你對我的各種判斷,你比很多貴族都更早地意識到我並非是什麽養在深閨、隻等著身份高貴的丈夫正式迎娶的貴女,你通過下仆間流傳的幾句閑話,一段閑談,就猜測出了我最關注什麽、又會因為什麽產生惻隱之心。”


    “我最感興趣的是你和那個叫多姆勒的孩子的關係,你仿佛是真的想要幫助他實現他那個要做大商人的夢想,哪怕他的夢想和你的目的並沒有什麽直接的關係,他對你來說也已經失去了絕大部分可以利用的價值。”


    莉莉安娜問道:“為什麽,科肯納,迴答我,一個萍水相逢的孩子,為什麽值得你花費寶貴的、原本可以用來接近我的時間,去一遍遍教他讀書認字,以及一些,雖然我不太認同,但確實能對他有所幫助的人生道理?”


    “因為我答應過他,這是他帶我混入公爵府的條件,斯諾懷特小姐。”她聽科肯納迴答道,“我知道小姐渴望從我口中得到另外的迴答,但鑒於您對我的坦誠,我也不想再做那些矯飾,我對那個孩子並沒有您所判斷的任何情感,相反,我很失望,他並不如我一開始預判的那麽聰明。”


    “這樣,”莉莉安娜點點頭,她沉默了兩秒,說道,“我也很感激你願意對我坦誠,科肯納先生,這對你我之後的談話很重要。”


    “我不明白。”她聽科肯納緩緩地問,“您難道還想把這裏交給我,在知道我是一個什麽樣的人之後?”


    “科肯納先生,我雖然來賽爾斯不久,但也吃到了一些教訓,其中最醒目的那個,就是單憑一顆好心,往往做不成好事。”莉莉安娜覺得一直站著說話有點累,她坐到了旁邊的椅子上,並示意科肯納也不用一直跪著,他可以和她平等地坐著說話。


    “而你,無論你是什麽樣的人,我都要承認,你把我給你的事情做得很漂亮,這句話絕不是違心的恭維,你知道,我也並沒有假意恭維你的必要。”


    科肯納沒有站起來,但是他垂下了眼睛,默認了莉莉安娜的這句話。


    “科肯納先生,就沒有想過有朝一日,擁有完全屬於自己的那一份權力嗎?”莉莉安娜整理了一下自己的衣裙,輕聲問,“把這裏當成一個開始,如何?”


    她看到男人的臉上流露出了愣怔,仿佛是第一次,他失去了隨機應變的反應能力。


    “你說自己不是我想象的那種人,所以我不和你談平民,不和你談意義,我隻和你談你自己、你在這個世界上唯一關心的東西。”莉莉安娜說道,“你說你甘心繼續過從前那樣的生活,我也向你保證,我和公爵都對一個妄圖當我情夫最終未果的花匠不感興趣,你離開賽爾斯去了哪裏、以後死在誰手裏,我們都不關心也不插手,你如果明天離開,我還可以讓管家給你一封體麵的介紹信。”


    “但如果你,留下來,成為我最關心的事業的一部分,我會盡力迴報我能迴報你的東西,科肯納先生,雖然我如今仍然隻是一個寄生者,但誰知道呢,也許我未來能給你從未預想過的榮耀。”


    莉莉安娜站了起來,把她的手遞到了伊樂·科肯納麵前,等待他的迴複:“科肯納先生,反正都是要冒險,要不要來我做莊的盤口買上一注?”

章節目錄

閱讀記錄

全是套路的西幻世界所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者果汁狐的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持果汁狐並收藏全是套路的西幻世界最新章節