約瑟夫和她遙遙相對,低下頭露出一抹得逞的微笑。
一切當然都是他在搗鬼。
這是約瑟夫為自己謀取的聖誕禮物。
餐桌上,由於除了約瑟夫以外,其他人都是僕人,在氣氛逐漸變得熱鬧之後,大家就開始聊起了感興趣的話題。
女僕長貝絲說起了自己給弟弟妹妹準備聖誕禮物的事。
「那些禮物會在他們睡著以後,被偷偷塞進床頭的襪子裏,等他們明天一醒過來,就會興奮地尖叫出聲。」
對比女僕長貝絲這個好姐姐,侍者喬治顯然是個不那麽好的兄長。
「哦,不,我隻給我的弟弟妹妹講了一
個故事,從那以後,他們就再也不敢調皮搗蛋了。」
「聽起來像是火爐邊的怪談,小孩子隻有可能被恐怖故事嚇得不敢搗蛋,寓言故事對他們來說可沒這個作用。」女管家沃克太太說道。
「沒錯,確實是個恐怖故事,是普魯士那邊傳過來的故事,坎卜斯的故事。」喬治切下一塊烤鵝,問道:「你們應該知道聖誕老人的名字吧?」
「哦,有的人說他就是聖尼古拉。」女僕長貝絲說道。
「坎卜斯是冥界女王赫爾的兒子,一個長著山羊角的惡魔。他後來被聖尼古拉打敗,成了聖尼古拉的僕人。」
「但是我從來沒聽說聖誕老人會帶著僕人出門。」廚娘卡米拉說道。
喬治眨眨眼,「啊,是的,聖尼古拉不會帶著坎卜斯出門,他們會在平安夜分開行動。聖尼古拉會帶著禮物去獎勵今年表現很好的乖孩子,而坎卜斯則會拿著樺樹枝,毆打不聽話的壞小孩,然後把他們帶迴山洞,做成大餐。」
說完,喬治壓低聲音,戲劇化地說道:「平安夜失蹤的孩子,會變成坎卜斯的盤中餐哦……」
鄰桌的小聽差們嘻嘻哈哈地尖叫了幾聲,立刻被年齡稍大的女僕們製止了。
說實話,格蕾絲不太喜歡和孩子們開這種玩笑,她小的時候,也不喜歡聽大人和她開這種玩笑。
依靠恐嚇讓一個孩子聽話,顯然不是一個好的選擇。
而且總是用這種恐怖傳說嚇唬小孩,時間久了,反而會讓他們對真正恐怖的東西喪失警惕。
約瑟夫衝著她眨了眨眼睛,好像在說「我也不喜歡這個」。
晚餐過後,小聽差們跑到門外,去放百果餡餅和胡蘿蔔給聖誕老人和他的馴鹿,期望著明天可以得到禮物。
當然,這群臭小子與其感謝聖誕老人,還不如感謝平時不苟言笑的管家萊斯利先生。
因為他們床頭的禮物,顯然是這個嚴肅的小老頭兒準備的。
「你也可以去放一個百果餡餅的,格雷厄姆。」壁爐旁,約瑟夫笑著對他的總管說道。
「我想我的年齡,已經不適合期待襪子裏的聖誕禮盒了。」格蕾絲看向窗外。
天已經
黑了,外麵隻有皚皚白雪反射出來的盈盈月光。
小聽差們像一群嘰嘰喳喳的小鳥,在門外說個不停。
壁爐散發出的溫暖的火光,讓人昏昏欲睡。
約瑟夫看著格蕾絲的側臉,心裏想著:以後的每一年,你都可以期待聖誕禮物。你可以永遠做一個喜歡冒險的小女孩,格蕾絲。
當天深夜,格蕾絲的房間裏潛入了一個不速之客。
一個高大的聖誕老公公,偷偷摸摸地在她的床頭放了一個小禮盒。
當聖誕老公公離開的時候,格蕾絲偷偷地睜開了眼睛。
她看了一眼床頭的禮物,抿起嘴角,陷入甜美的夢鄉。
……
第二天,格蕾絲晨禮服的胸前,就多了一個漂亮的蛇形胸針。
胸針是黃金材質,體積不大,隻用兩顆小小的綠寶石,點綴了蛇的眼睛。
女僕長貝絲立刻就發現了總管身上這件新的裝飾品。
當她用詢問的眼神看向格蕾絲的時候,格蕾絲用促狹的語氣說道:「聖誕老人送的。」
貝絲:「……」
聖誕老人?
她搖頭失笑,去了客廳,開始帶領其他女僕打理家具。
今天的聖誕晚宴,才是真正的重頭戲。
莊園裏的僕人們,都期待著能從公爵大人的手裏,收到一筆豐厚的獎金,作為辛苦一年的迴報。
伊登莊園裏一派祥和,然而遠在倫敦的蘇格蘭場可就沒那麽輕鬆了。
今天一大早,原本以為自己今天可以早早結束工作,迴家和妻子享受聖誕大餐的弗格斯探長,立刻就接到了棘手的案子。
在皮卡迪利大街,一夜之間失蹤了三個孩子。
「三個?現在的人是怎麽當父母的!」弗格斯探長在辦公室裏氣得直拍桌子。
然而無情的事實可不會因為他拍了幾下桌子,就變得更好。
那三個孩子確確實實失蹤了,而且都是在平安夜失蹤的。
可以想像,弗格斯探長在麵對三個哭哭啼啼的母親,以及三個愁眉苦臉的父親的時候,場麵將是多麽讓人頭疼。
三個孩子的失蹤方式基本一致,都是從自己臥室的窗戶爬出去,或者被劫走的。
在三個臥室的窗前,罪犯
都留下了一根樺樹枝。
如果喬治在這,恐怕要大唿一聲見鬼。
這傢夥大概是無意間當了一次占卜師——「魔鬼坎卜斯」真的出現了。
</br>
一切當然都是他在搗鬼。
這是約瑟夫為自己謀取的聖誕禮物。
餐桌上,由於除了約瑟夫以外,其他人都是僕人,在氣氛逐漸變得熱鬧之後,大家就開始聊起了感興趣的話題。
女僕長貝絲說起了自己給弟弟妹妹準備聖誕禮物的事。
「那些禮物會在他們睡著以後,被偷偷塞進床頭的襪子裏,等他們明天一醒過來,就會興奮地尖叫出聲。」
對比女僕長貝絲這個好姐姐,侍者喬治顯然是個不那麽好的兄長。
「哦,不,我隻給我的弟弟妹妹講了一
個故事,從那以後,他們就再也不敢調皮搗蛋了。」
「聽起來像是火爐邊的怪談,小孩子隻有可能被恐怖故事嚇得不敢搗蛋,寓言故事對他們來說可沒這個作用。」女管家沃克太太說道。
「沒錯,確實是個恐怖故事,是普魯士那邊傳過來的故事,坎卜斯的故事。」喬治切下一塊烤鵝,問道:「你們應該知道聖誕老人的名字吧?」
「哦,有的人說他就是聖尼古拉。」女僕長貝絲說道。
「坎卜斯是冥界女王赫爾的兒子,一個長著山羊角的惡魔。他後來被聖尼古拉打敗,成了聖尼古拉的僕人。」
「但是我從來沒聽說聖誕老人會帶著僕人出門。」廚娘卡米拉說道。
喬治眨眨眼,「啊,是的,聖尼古拉不會帶著坎卜斯出門,他們會在平安夜分開行動。聖尼古拉會帶著禮物去獎勵今年表現很好的乖孩子,而坎卜斯則會拿著樺樹枝,毆打不聽話的壞小孩,然後把他們帶迴山洞,做成大餐。」
說完,喬治壓低聲音,戲劇化地說道:「平安夜失蹤的孩子,會變成坎卜斯的盤中餐哦……」
鄰桌的小聽差們嘻嘻哈哈地尖叫了幾聲,立刻被年齡稍大的女僕們製止了。
說實話,格蕾絲不太喜歡和孩子們開這種玩笑,她小的時候,也不喜歡聽大人和她開這種玩笑。
依靠恐嚇讓一個孩子聽話,顯然不是一個好的選擇。
而且總是用這種恐怖傳說嚇唬小孩,時間久了,反而會讓他們對真正恐怖的東西喪失警惕。
約瑟夫衝著她眨了眨眼睛,好像在說「我也不喜歡這個」。
晚餐過後,小聽差們跑到門外,去放百果餡餅和胡蘿蔔給聖誕老人和他的馴鹿,期望著明天可以得到禮物。
當然,這群臭小子與其感謝聖誕老人,還不如感謝平時不苟言笑的管家萊斯利先生。
因為他們床頭的禮物,顯然是這個嚴肅的小老頭兒準備的。
「你也可以去放一個百果餡餅的,格雷厄姆。」壁爐旁,約瑟夫笑著對他的總管說道。
「我想我的年齡,已經不適合期待襪子裏的聖誕禮盒了。」格蕾絲看向窗外。
天已經
黑了,外麵隻有皚皚白雪反射出來的盈盈月光。
小聽差們像一群嘰嘰喳喳的小鳥,在門外說個不停。
壁爐散發出的溫暖的火光,讓人昏昏欲睡。
約瑟夫看著格蕾絲的側臉,心裏想著:以後的每一年,你都可以期待聖誕禮物。你可以永遠做一個喜歡冒險的小女孩,格蕾絲。
當天深夜,格蕾絲的房間裏潛入了一個不速之客。
一個高大的聖誕老公公,偷偷摸摸地在她的床頭放了一個小禮盒。
當聖誕老公公離開的時候,格蕾絲偷偷地睜開了眼睛。
她看了一眼床頭的禮物,抿起嘴角,陷入甜美的夢鄉。
……
第二天,格蕾絲晨禮服的胸前,就多了一個漂亮的蛇形胸針。
胸針是黃金材質,體積不大,隻用兩顆小小的綠寶石,點綴了蛇的眼睛。
女僕長貝絲立刻就發現了總管身上這件新的裝飾品。
當她用詢問的眼神看向格蕾絲的時候,格蕾絲用促狹的語氣說道:「聖誕老人送的。」
貝絲:「……」
聖誕老人?
她搖頭失笑,去了客廳,開始帶領其他女僕打理家具。
今天的聖誕晚宴,才是真正的重頭戲。
莊園裏的僕人們,都期待著能從公爵大人的手裏,收到一筆豐厚的獎金,作為辛苦一年的迴報。
伊登莊園裏一派祥和,然而遠在倫敦的蘇格蘭場可就沒那麽輕鬆了。
今天一大早,原本以為自己今天可以早早結束工作,迴家和妻子享受聖誕大餐的弗格斯探長,立刻就接到了棘手的案子。
在皮卡迪利大街,一夜之間失蹤了三個孩子。
「三個?現在的人是怎麽當父母的!」弗格斯探長在辦公室裏氣得直拍桌子。
然而無情的事實可不會因為他拍了幾下桌子,就變得更好。
那三個孩子確確實實失蹤了,而且都是在平安夜失蹤的。
可以想像,弗格斯探長在麵對三個哭哭啼啼的母親,以及三個愁眉苦臉的父親的時候,場麵將是多麽讓人頭疼。
三個孩子的失蹤方式基本一致,都是從自己臥室的窗戶爬出去,或者被劫走的。
在三個臥室的窗前,罪犯
都留下了一根樺樹枝。
如果喬治在這,恐怕要大唿一聲見鬼。
這傢夥大概是無意間當了一次占卜師——「魔鬼坎卜斯」真的出現了。
</br>