倫納德一刻不停地說了一大堆東西,他的聲音仍然柔軟斯文,但顯然是個習慣命令別人的傢夥。休斯這才知道自找了多少麻煩。
休斯到下午上班時才迴到警局。倫納德先生挑挑揀揀,他要買的東西全都要特定的牌子、精確的款式,幸好栗樹鎮雖然隻是個鎮子,卻並不小,而且算是半個交通樞紐,休斯才不需要再跑到市裏去買。
倫納德接下那堆多如搬家的物品,並不如何歡欣鼓舞,他一臉厭倦,休斯心想,他像在參加一場並不熱衷的狩獵。
他迴到警局,這裏發生的事跟電視上演的一樣。
fbi的探員一到此地,便接管了工作,他們西裝革履,和一派鄉土氣的小鎮警局一點也不相稱,讓人覺得他們這些年的技能都白學了。
休斯去茶水間倒咖啡時,納爾探員正在說話:“真不敢相信,卷宗裏夾的這是通心粉嗎?……好吧,不過訊問筆錄在哪裏?”
然後他發現茶水間不隻他一個人,幾個同事都杵在這裏閑聊,多半是為了躲那些東挑西揀的探員。
有誰正在說:“有什麽辦法……現在不流行硬漢了,娘炮一點反倒容易升職。”
“身為警長,你得是所有人的榜樣。”另一個同事說,“fbi以前可不會留這種人,那邊一個個都是鐵打的硬漢。但有什麽辦法,現在世風日下,流行些什麽娘娘腔的專業技術……"
休斯本來想說,倫納德不是他們說的那種人,他當年在聯邦調查局的搏擊和射擊項目中連拿了三年冠軍,但接著他又聽到警長說:“我記得他還有部電影。”
幾個人笑起來,休斯決定還是算了,他曾經嚐試和同事們就某個話}爭論,他不喜歡那種感覺,對一件事太認真讓他覺得自己太幼稚,像個孩子――他也的確是最年輕的――執著於一件事,非要弄個明白,是孩子才做的事。
所以他隻是倒了杯咖啡,和他們打了招唿,甚至一起開了兩句不相幹的玩笑,然後就離開了。
那幾個聯邦探員還在翻資料,估計有不少問題要問,可休斯想在天黑前再到拋屍現場去一趟。
休斯知道現場照片裏事無巨細地記錄了所有細節,所有可疑的物件都在證物袋裏有機器分析它們的成分,也有人查詢出其所有的來源和細節,從哪一年投產到商家的購買記錄,數據中的東西遠比雙眼瞧見的更多。但他就是想到案發現場看看,現場本身似乎有種力量,當他待在那裏,意識到在之前的某個時間,罪犯和屍體都曾真實存過,那片土地、林木和天空見證了一切,他便覺得沒有什麽是真正隱秘無法看透的。
休斯來到目的地,停下車子,結果看到了警長的車也停在路邊。
他不確定地走上去,果然在兇案現場看到了加裏,他獨自一個坐在一旁的石頭上,表情冷峻地盯著找到屍體的地方。
加裏是那種典型的老式警察,年輕人會覺得他跟不上時代了,不過目前還是他說了算。
他抬頭看休斯,一臉的不動聲色,那一代人流行這副樣子,你難從表情上看出他在想什麽。
“警長。”休斯朝他打招唿,對方照例一臉冷峻地點點頭。
然後就冷場了。
不過休斯也習慣了,他默默走過去,站在他上司跟前打量這片土地。
山林在深秋一片蕭瑟,秋天屍體腐敗要慢得多了,他為什麽一定要在這季節殺人?如果他在盛夏時分把屍體丟在此地,肯定兩個星期就什麽也不剩了,狗頂多能找到一些殘骨,可能壓根發現不了是挖心殺手的傑作,也不會引來fbi。
當然了,他是連環殺人狂,如果能控製欲望,就不是他了。
當年那樁案子也是,他看似聰明絕頂,卻根本無法自我控製,他太想表現自己了。
――倫納德的事弄得全國人盡皆知,並不是警方公布的,警方巴不得把所有的事都封上個保密袋,怎麽可能公開這種事?那是霍德爾公布的。
他綁架了一個探員,還在網上發布信息,實時更新,詳細敘述他要幹的事,這絕不是一種正常的虛榮心。這件事自然增加了倫納德的痛苦,讓所有人都知道他,知道他受了哪些罪,又失去了哪些人。如果不是這件事,媒體不會老盯著他;人們看到他時,也不會露出同情的眼神,不會知道他經歷過最悲傷和難堪的狀況。
但對霍德爾來說,這做法肯定並不聰明,任何一個謀殺犯把自己推向社會對立麵的風口浪尖,都不是件聰明的事。
正在這時,警長開口說道:“你覺得那個倫納德怎麽樣?”
“他是個傳奇人物。”休斯說。
“在這個歲數成為傳奇人物是件可怕的事。”警長說。
休斯第一次聽到有人用“可怕”這個詞形容倫納德的遭遇,但感覺似乎還算合適。
警長接著說道:“你知道五年內,他經手的案子裏罪犯的死亡率是多少嗎?”
休斯搖搖頭,警長說道:“百分之七十五,我托內務部一個朋友查的。活下來的那幾個,都是他沒參與抓捕的。好傢夥,他簡直是警界的連環殺人狂。”
“這麽說有點誇張吧?”休斯說。
反正,我不喜歡這種人待在我的鎮子上。”警長說,“他受了很大的罪,但仍然活蹦亂跳,還身居高位,我不喜歡這樣。受了傷的猛獸總是格外可怕,食物、溫暖和同伴都無法安撫它,你知道因為什麽嗎?”他盯著休斯,“因為痛。”
加裏憂心忡忡,臉色陰沉,他不喜歡任何一個進入自己領地的不明人物。
休斯迴去後一直在想警長的話。
他洗了個澡,躺在床上,旁邊放著兩本倫納德寫的書,那是兩本犯罪心理畫像方麵的作品,是這行的權威書籍,上課時的常規教材。書已經被翻得很舊,裏麵有很多的筆記和標籤。
這書的作者給人感覺充滿力量、優秀而且對自己的技能充滿信心,雖然他實際上並非無所不能,也不隻是新聞視裏那個威嚴專業、不懼一切的人,他是個經歷過災難的人,他的身體情況很糟,――霍德爾可不隻會精神虐待而已。
而精神虐待無疑是最可怕的,和倫納德單獨待在一起的兩天中,霍德爾先後殺死了三個人,強迫他在旁邊觀看整個過程――霍德爾給倫納德注射了藥物,這殺人狂花了很長時間策劃這件事,力求每一處細節都滴水不漏。
他一定是在此事上得到了巨大的樂趣。
即使如此,最後仍被倫納德找到機會把消息傳了出去,不然照霍德爾的計劃後麵肯定還有很多“菜色”要給他嚐試。
休斯很難想像倫納德活當時在一個什麽樣的世界裏,夜裏又會做什麽樣的噩夢?
而那位傳說中的連環殺手……真的在他們的小鎮上嗎?他曾經見過嗎?在超市、路口,或是隨便什麽地方一眼瞥過?
不,不,他沒有見過類似的臉。休斯知道那張臉,文質彬彬,眼神冰冷,如果那人還活著,警方現在都逮不著他,休斯幾乎可以肯定他整了容。
霍德爾選擇了一張什麽樣的五官當自己的新麵孔?而誰能透過一張整過容的臉,看出一個人的瘋狂?為什麽他對倫納德有那樣的執念,他在想什麽呢?
殺人狂是否還關注著那個害他落到如此地步的倫納德?
而麵對這樣的未知,倫納德又在想什麽呢?休斯曾試著思考過,但是他完全無法想像,一個人怎麽能碰到這樣的麻煩……還在步步高升的?
第二天差不多十點時,休斯才再一次見到倫納德先生。
當時大家正在開案情匯報會,那人姍姍來遲地出現在警局的會議室,臉色也就是比昨天好看了一點點,他坐在角落的椅子上,一言不發,聽警長對案件最新情況的介紹。
警長正在說關於兩位死者的調查,他們的生活環境、交集可能發生在某些地方之類的事。
鎮子並不小,可能發生交集的地方還挺多的,於是可疑人員很難鎖定,而由於栗樹鎮外來人員太多,匯報中還含糊其詞地提到一個高大男人,一個月前他穿著雨衣出現在案發地點,但還沒查到更多的細節。
――也就是說,雖然會議開了一天,但像樣的進展還是一點沒有。
這會兒時間,整個會議中,那位主管一個字也沒說。休斯不停地轉頭看他獨自坐在角落,看上去十分鎮定,還帶著本書,休斯幾經觀察,發現是本小說。
在會議的間隙,倫納德偶爾抬頭看看,但總體上還是麵無表情,看不透他在想什麽。
他的臉色倒是蒼白得要命,休斯注意到他悄悄拿出個小藥瓶,幹吞了幾粒藥。
會議告一段落,休斯偷偷離開了警局,外麵的天氣越發陰沉,天氣預報說中午有場大雨,這是很有抓捕連環殺人犯的氛圍。
休斯剛離開警局,雨就下起來了,幸好藥房就在街對麵。他買了個熱水袋,灌滿熱水,然後又倒了杯茶,拿到坐在會議室角落的倫納德跟前。
對方抬頭看他,有點驚訝,卻也沒表現出來。
我爸以前膝蓋受過傷,一到下雨就腿疼。”休斯說,“他是個老警察,我七歲時他殉職了……抱歉,我一緊張就沒完沒了地說話。我隻是想說,我知道腿疼是什麽樣子,熱水袋會有點幫助。”
倫納德朝他笑了,休斯覺得他以前一定是經常笑的人,眼角有細細的笑紋,微笑時溫柔又自然,像個隨意和你聊天的好朋友。
他從休斯手裏接過熱水袋,放在自己的膝蓋上,輕輕舒了口氣。
很難想像這種人遭遇過那樣可怕的事,休斯無意識地去看他的膝蓋。倫納德說道:“是的,是當時的傷。”
“抱歉,我沒有……”休斯說。
倫納德笑了:“我沒那麽脆弱,這件事我在報告裏一個字一個字地敲出來過,每年都要跟心理醫生說幾次,不然他們會覺得我心理問題嚴重,除了待在病房,什麽也不能幹。”
“我高中時關注過你的案子,看了你迴來就職時的新聞。”休斯說,你說你從小就想當個警察,並始終朝這方向努力,幹這行打交道最多的就是罪犯,不能隨便為一個人渣改變職業計劃,太酷了!我當時想,我想成為你這樣的人……”
休斯尷尬地停下來,覺得又說得太多了,他本來覺得自己已經挺成熟了,但顯然不是這樣的。
“和我說說這地方。”倫納德說。
休斯想了一下,那位叫納爾的探員警惕地看了他一眼,好像他會意圖不軌似的,休斯沒理會他,說道:“這兒總體是個平靜的地方,也有些麻煩,但從沒有過這麽惡性的案子。”
</br>
休斯到下午上班時才迴到警局。倫納德先生挑挑揀揀,他要買的東西全都要特定的牌子、精確的款式,幸好栗樹鎮雖然隻是個鎮子,卻並不小,而且算是半個交通樞紐,休斯才不需要再跑到市裏去買。
倫納德接下那堆多如搬家的物品,並不如何歡欣鼓舞,他一臉厭倦,休斯心想,他像在參加一場並不熱衷的狩獵。
他迴到警局,這裏發生的事跟電視上演的一樣。
fbi的探員一到此地,便接管了工作,他們西裝革履,和一派鄉土氣的小鎮警局一點也不相稱,讓人覺得他們這些年的技能都白學了。
休斯去茶水間倒咖啡時,納爾探員正在說話:“真不敢相信,卷宗裏夾的這是通心粉嗎?……好吧,不過訊問筆錄在哪裏?”
然後他發現茶水間不隻他一個人,幾個同事都杵在這裏閑聊,多半是為了躲那些東挑西揀的探員。
有誰正在說:“有什麽辦法……現在不流行硬漢了,娘炮一點反倒容易升職。”
“身為警長,你得是所有人的榜樣。”另一個同事說,“fbi以前可不會留這種人,那邊一個個都是鐵打的硬漢。但有什麽辦法,現在世風日下,流行些什麽娘娘腔的專業技術……"
休斯本來想說,倫納德不是他們說的那種人,他當年在聯邦調查局的搏擊和射擊項目中連拿了三年冠軍,但接著他又聽到警長說:“我記得他還有部電影。”
幾個人笑起來,休斯決定還是算了,他曾經嚐試和同事們就某個話}爭論,他不喜歡那種感覺,對一件事太認真讓他覺得自己太幼稚,像個孩子――他也的確是最年輕的――執著於一件事,非要弄個明白,是孩子才做的事。
所以他隻是倒了杯咖啡,和他們打了招唿,甚至一起開了兩句不相幹的玩笑,然後就離開了。
那幾個聯邦探員還在翻資料,估計有不少問題要問,可休斯想在天黑前再到拋屍現場去一趟。
休斯知道現場照片裏事無巨細地記錄了所有細節,所有可疑的物件都在證物袋裏有機器分析它們的成分,也有人查詢出其所有的來源和細節,從哪一年投產到商家的購買記錄,數據中的東西遠比雙眼瞧見的更多。但他就是想到案發現場看看,現場本身似乎有種力量,當他待在那裏,意識到在之前的某個時間,罪犯和屍體都曾真實存過,那片土地、林木和天空見證了一切,他便覺得沒有什麽是真正隱秘無法看透的。
休斯來到目的地,停下車子,結果看到了警長的車也停在路邊。
他不確定地走上去,果然在兇案現場看到了加裏,他獨自一個坐在一旁的石頭上,表情冷峻地盯著找到屍體的地方。
加裏是那種典型的老式警察,年輕人會覺得他跟不上時代了,不過目前還是他說了算。
他抬頭看休斯,一臉的不動聲色,那一代人流行這副樣子,你難從表情上看出他在想什麽。
“警長。”休斯朝他打招唿,對方照例一臉冷峻地點點頭。
然後就冷場了。
不過休斯也習慣了,他默默走過去,站在他上司跟前打量這片土地。
山林在深秋一片蕭瑟,秋天屍體腐敗要慢得多了,他為什麽一定要在這季節殺人?如果他在盛夏時分把屍體丟在此地,肯定兩個星期就什麽也不剩了,狗頂多能找到一些殘骨,可能壓根發現不了是挖心殺手的傑作,也不會引來fbi。
當然了,他是連環殺人狂,如果能控製欲望,就不是他了。
當年那樁案子也是,他看似聰明絕頂,卻根本無法自我控製,他太想表現自己了。
――倫納德的事弄得全國人盡皆知,並不是警方公布的,警方巴不得把所有的事都封上個保密袋,怎麽可能公開這種事?那是霍德爾公布的。
他綁架了一個探員,還在網上發布信息,實時更新,詳細敘述他要幹的事,這絕不是一種正常的虛榮心。這件事自然增加了倫納德的痛苦,讓所有人都知道他,知道他受了哪些罪,又失去了哪些人。如果不是這件事,媒體不會老盯著他;人們看到他時,也不會露出同情的眼神,不會知道他經歷過最悲傷和難堪的狀況。
但對霍德爾來說,這做法肯定並不聰明,任何一個謀殺犯把自己推向社會對立麵的風口浪尖,都不是件聰明的事。
正在這時,警長開口說道:“你覺得那個倫納德怎麽樣?”
“他是個傳奇人物。”休斯說。
“在這個歲數成為傳奇人物是件可怕的事。”警長說。
休斯第一次聽到有人用“可怕”這個詞形容倫納德的遭遇,但感覺似乎還算合適。
警長接著說道:“你知道五年內,他經手的案子裏罪犯的死亡率是多少嗎?”
休斯搖搖頭,警長說道:“百分之七十五,我托內務部一個朋友查的。活下來的那幾個,都是他沒參與抓捕的。好傢夥,他簡直是警界的連環殺人狂。”
“這麽說有點誇張吧?”休斯說。
反正,我不喜歡這種人待在我的鎮子上。”警長說,“他受了很大的罪,但仍然活蹦亂跳,還身居高位,我不喜歡這樣。受了傷的猛獸總是格外可怕,食物、溫暖和同伴都無法安撫它,你知道因為什麽嗎?”他盯著休斯,“因為痛。”
加裏憂心忡忡,臉色陰沉,他不喜歡任何一個進入自己領地的不明人物。
休斯迴去後一直在想警長的話。
他洗了個澡,躺在床上,旁邊放著兩本倫納德寫的書,那是兩本犯罪心理畫像方麵的作品,是這行的權威書籍,上課時的常規教材。書已經被翻得很舊,裏麵有很多的筆記和標籤。
這書的作者給人感覺充滿力量、優秀而且對自己的技能充滿信心,雖然他實際上並非無所不能,也不隻是新聞視裏那個威嚴專業、不懼一切的人,他是個經歷過災難的人,他的身體情況很糟,――霍德爾可不隻會精神虐待而已。
而精神虐待無疑是最可怕的,和倫納德單獨待在一起的兩天中,霍德爾先後殺死了三個人,強迫他在旁邊觀看整個過程――霍德爾給倫納德注射了藥物,這殺人狂花了很長時間策劃這件事,力求每一處細節都滴水不漏。
他一定是在此事上得到了巨大的樂趣。
即使如此,最後仍被倫納德找到機會把消息傳了出去,不然照霍德爾的計劃後麵肯定還有很多“菜色”要給他嚐試。
休斯很難想像倫納德活當時在一個什麽樣的世界裏,夜裏又會做什麽樣的噩夢?
而那位傳說中的連環殺手……真的在他們的小鎮上嗎?他曾經見過嗎?在超市、路口,或是隨便什麽地方一眼瞥過?
不,不,他沒有見過類似的臉。休斯知道那張臉,文質彬彬,眼神冰冷,如果那人還活著,警方現在都逮不著他,休斯幾乎可以肯定他整了容。
霍德爾選擇了一張什麽樣的五官當自己的新麵孔?而誰能透過一張整過容的臉,看出一個人的瘋狂?為什麽他對倫納德有那樣的執念,他在想什麽呢?
殺人狂是否還關注著那個害他落到如此地步的倫納德?
而麵對這樣的未知,倫納德又在想什麽呢?休斯曾試著思考過,但是他完全無法想像,一個人怎麽能碰到這樣的麻煩……還在步步高升的?
第二天差不多十點時,休斯才再一次見到倫納德先生。
當時大家正在開案情匯報會,那人姍姍來遲地出現在警局的會議室,臉色也就是比昨天好看了一點點,他坐在角落的椅子上,一言不發,聽警長對案件最新情況的介紹。
警長正在說關於兩位死者的調查,他們的生活環境、交集可能發生在某些地方之類的事。
鎮子並不小,可能發生交集的地方還挺多的,於是可疑人員很難鎖定,而由於栗樹鎮外來人員太多,匯報中還含糊其詞地提到一個高大男人,一個月前他穿著雨衣出現在案發地點,但還沒查到更多的細節。
――也就是說,雖然會議開了一天,但像樣的進展還是一點沒有。
這會兒時間,整個會議中,那位主管一個字也沒說。休斯不停地轉頭看他獨自坐在角落,看上去十分鎮定,還帶著本書,休斯幾經觀察,發現是本小說。
在會議的間隙,倫納德偶爾抬頭看看,但總體上還是麵無表情,看不透他在想什麽。
他的臉色倒是蒼白得要命,休斯注意到他悄悄拿出個小藥瓶,幹吞了幾粒藥。
會議告一段落,休斯偷偷離開了警局,外麵的天氣越發陰沉,天氣預報說中午有場大雨,這是很有抓捕連環殺人犯的氛圍。
休斯剛離開警局,雨就下起來了,幸好藥房就在街對麵。他買了個熱水袋,灌滿熱水,然後又倒了杯茶,拿到坐在會議室角落的倫納德跟前。
對方抬頭看他,有點驚訝,卻也沒表現出來。
我爸以前膝蓋受過傷,一到下雨就腿疼。”休斯說,“他是個老警察,我七歲時他殉職了……抱歉,我一緊張就沒完沒了地說話。我隻是想說,我知道腿疼是什麽樣子,熱水袋會有點幫助。”
倫納德朝他笑了,休斯覺得他以前一定是經常笑的人,眼角有細細的笑紋,微笑時溫柔又自然,像個隨意和你聊天的好朋友。
他從休斯手裏接過熱水袋,放在自己的膝蓋上,輕輕舒了口氣。
很難想像這種人遭遇過那樣可怕的事,休斯無意識地去看他的膝蓋。倫納德說道:“是的,是當時的傷。”
“抱歉,我沒有……”休斯說。
倫納德笑了:“我沒那麽脆弱,這件事我在報告裏一個字一個字地敲出來過,每年都要跟心理醫生說幾次,不然他們會覺得我心理問題嚴重,除了待在病房,什麽也不能幹。”
“我高中時關注過你的案子,看了你迴來就職時的新聞。”休斯說,你說你從小就想當個警察,並始終朝這方向努力,幹這行打交道最多的就是罪犯,不能隨便為一個人渣改變職業計劃,太酷了!我當時想,我想成為你這樣的人……”
休斯尷尬地停下來,覺得又說得太多了,他本來覺得自己已經挺成熟了,但顯然不是這樣的。
“和我說說這地方。”倫納德說。
休斯想了一下,那位叫納爾的探員警惕地看了他一眼,好像他會意圖不軌似的,休斯沒理會他,說道:“這兒總體是個平靜的地方,也有些麻煩,但從沒有過這麽惡性的案子。”
</br>