有一天,當我睜開眼睛,發現自己竟然什麽也看不見,眼前一片黑暗時,我像被噩夢嚇倒一樣,全身驚恐,悲傷極了,那種感覺讓我今生永遠難以忘懷。

    失去了視力和聽力後,我逐漸忘記了以往的事,隻是覺得,我的世界充滿了黑暗和冷清。一直到她——莎莉文小姐,我的家庭老師到來。她減輕了我心中的負擔,重新帶給我對世界的希望,並且打開我心中的眼睛,點燃了我心中的燭火。

    雖然我隻擁有過19個月的光明和聲音,但我卻仍可以清晰地記得——寬廣的綠色家園、蔚藍的天空、青翠的草木、爭奇鬥豔的鮮花,所有這些一點一滴都銘刻在我的心版上,永駐在我的心中。

    童年的記憶都是片斷零碎的,一想起那段沒有光,也沒有聲音的黑暗世界,這些影像就會更清晰地在我心頭浮現。

    童年記憶

    生病後幾個月的事,我幾乎都記不起來了,隱約記得我常坐在母親的膝上,或是緊拉著母親的裙擺,跟著母親忙裏忙外地到處走動。

    漸漸地,我可以用手去摸索各種東西,分辨它們的用途。或者揣摩別人的動作、表情,來明了發生什麽事,表達自己想說的、想做的,我渴望與人交流,於是開始做一些簡單的動作,搖搖頭表示“不”,點點頭表示“是”,拉著別人往我這裏,表示“來”,推表示“去”。當我想吃麵包時,我就以切麵包、塗奶油的動作表示。想告訴別人冷時,我會縮著脖子,做發抖的樣子。

    母親也竭盡所能做出各種動作,讓我了解她的意思,我總是可以清楚地知道母親的意思。說實在的,在那漫長的黑夜裏能得到一點兒光明,完全是靠著母親的慈愛和智慧。

    我也慢慢地明白了生活上的一些事。5歲時,我學會了把洗好的衣裳疊好收起來,把洗衣店送迴的衣服分類,並能認出哪幾件是自己的。從母親和姑母的梳洗打扮,我知道她們要出去,就求她們帶著我。親戚朋友來串門,我總被叫來見客人。他們走時,我揮手告別,我還依稀記得這種手勢所表示的意義。

章節目錄

閱讀記錄

假如給我三天光明所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者〔美〕海倫·凱勒 著;高 燕 編譯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持〔美〕海倫·凱勒 著;高 燕 編譯並收藏假如給我三天光明最新章節