五十一、生戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若地利已得,士卒已陣,法令已行,奇兵已設,要當割棄性命而戰則勝。若為將臨陣畏怯,欲幸生必反為所殺。法曰:幸生則死。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果有利地形我軍已經占領,參戰部隊已經進入陣地,軍法號令已經通行無阻,奇襲分隊已經部署停當,那麽,此時最重要的就是全軍將士都要舍生忘死地去奮戰,這樣才能取得勝利。倘若將領臨陣怕死猶豫,企圖僥幸活命,反而會兵敗被敵人所殺。兵法說:僥幸求生的,反而會被殺死。
【奇略戰例】
春秋時,楚子伐鄭,晉救之,與戰於敖鄗之間,晉趙嬰齊使其徒先具舟於河,欲敗而先濟,故將士懈,卒不可勝。
【戰例今譯】
春秋時,楚王興師討伐鄭國,晉國派軍隊去救鄭國。晉軍與楚軍在敖鄗之間會戰。晉國主將之一的趙嬰齊在作戰之前先安排手下人在己方後麵的黃河上備好船隻,想一旦打敗仗,自己能從這裏先逃渡到河那邊去。這種做法使得將士鬥誌鬆懈,終於不能戰勝楚軍。
五十二、死戰
【奇略原文】
凡敵人強盛,吾士卒疑惑,未肯用命,須置之死地,告令三軍,示不獲已。殺牛燔車,以享將士卒,燒棄糧食,填夷井灶,焚舟破釜,絕去其生慮,則必勝。法曰:必死則生。
【奇略今譯】
凡是敵人兵力強大,我軍官兵惶惑不安,不肯努力向前時,就必須要將他們置於絕境,通告三軍,表示非戰即之不獲勝利決不生還。殺牛燒車,讓將士吃飽,然後,燒掉糧草,填平水井,夷平灶坑,焚燒舟船,砸毀飯鍋,斷絕一切僥幸心理,就必定能勝利。兵法說:抱著必死的決心就能生還。
【奇略戰例】
秦將章邯已破楚將項梁軍,以為楚地兵不足憂,乃渡河擊趙,大破之。當此時,趙歇為王,陳餘為將,張耳為相,兵敗皆走入巨鹿城。章邯令王離、涉間圍钜鹿,章邯軍其南,築甬道而輸之粟。楚懷王以宋義為上將,項羽為次將,範增為裨將,救趙。諸別將皆屬焉。宋義行至安陽,留四十餘日不進,遣其子宋襄相齊,自送之無鹽,飲酒高會。項羽曰:“今國兵新破,王坐不安席,掃境內而委諸將軍,國家安危,在此一舉。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。”項羽晨朝宋義,即其帳中,斬之,下令軍中曰:“宋義與齊謀反,楚王陰令羽誅之。”是時,諸將皆懾服,莫敢支吾,皆曰:“首立楚者,將軍家也。今將軍誅叛亂。”即共立羽為假上將軍。使人追宋義子襄,及之齊,殺之。使桓楚報命於楚懷王,因命項羽為上將軍。當陽君、蒲將軍皆屬焉。項羽以殺宋義,威震楚國,名聞諸侯。乃遣當陽君、蒲將軍率二萬眾渡河救巨鹿。戰不利,陳餘複請兵,項羽乃悉兵渡河,沉舟,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無還心。至,則圍王離,與秦軍遇,九戰,絕其甬道,大破之,殺蘇角,虜王離。當是時,諸侯救巨鹿下者十餘壁,莫敢縱兵。楚兵擊秦軍,諸侯皆從壁上觀。楚戰士無不以一當十。楚兵唿聲動天地,諸侯人人惴恐。於是,大破秦軍。
【戰例今譯】
秦朝大將章邯打敗楚將項良後,以為楚國的兵力不足為憂,便渡過黃河去攻擊趙國,大敗了趙軍。此時趙歇為趙王,陳餘為將軍,張耳為丞相。軍隊失敗後,都逃進了巨鹿城,章邯令部將王離、涉間,包圍了巨鹿城。章邯軍駐紮在巨鹿南側,修築甬道為其輸送糧食。楚懷王用宋義為上將,項羽為次將,範增為副將,前去援救趙國,眾將領都歸宋義管轄。宋義行至安陽時,逗留40多天不前進,派遣自己的兒子宋襄去齊國作宰相,親自送他到無鹽,並大擺酒宴。項羽說:“現在我國軍隊剛遭受失敗,國王坐臥不安,將平定國土的責任專門托付給將軍,國家的安危,全在此一舉。現在你卻不體恤士兵,而隻徇私情,這不是國家重臣的行為。”第二天,項羽早起去謁見宋義,即在宋義的軍帳中將他殺了,並在軍中傳令說:“宋義與齊國謀反,楚王暗令讓項羽殺掉他。”當時,諸侯都很害怕而表示服從誰也不敢吭聲,都說:“首先起來恢複楚國的,是將軍你家的人,如今將軍又剪除了叛亂。”大家就共同擁立項羽為代理大將軍,並派人追趕宋義的兒子宋襄,追至齊國並將其殺死。又派人將此事上報楚懷王,懷王就任命項羽上大將軍,當陽君、蒲將軍都歸其指揮。因為殺了宋義,項羽威震楚國,各路諸侯也很敬佩。於是派遣當陽君、蒲將軍率領2萬人渡江去援救巨鹿城,但接戰後失利。趙將陳餘又前來向項羽請求救兵。項羽便令全軍渡江,然後鑿沉舟船,砸碎鍋盆,焚燒營房,隻讓士兵攜帶三天的糧食,向士兵講明這次如果不去做決死戰鬥,絕無生還。項羽過江後包圍了王離,切斷了他輸糧的甬道,並徹底打敗了他,殺了蘇角,俘獲了王離。當時,各諸侯國前來援救巨鹿而駐於城下的有10餘個營壘,沒有人敢於發兵援救,楚軍進攻秦軍時,各諸侯國的部隊都持觀望態度。楚國前去援救巨鹿軍隊的官兵無不以一當十,唿喊聲驚天動地,諸侯也人人都感到恐懼,最後終於大敗了秦軍。
五十三、饑戰
【奇略原文】
凡興兵征討,深入敵境,芻糧乏闕,必須分兵抄掠。據其倉廩,奪其蓄積,以繼軍餉,則勝。法曰:因糧於敵,故軍食可足也。
【奇略今譯】
凡是出兵征討,深入敵國境內,糧草供應缺乏,必須分兵搶掠,占據敵國糧倉,奪取它的積蓄,用以接濟軍餉,這樣就能取勝。兵法說:出國作戰所需的糧草靠在敵國就地補充,這樣部隊的給養就充足了。
【奇略戰例】
《北史》:後周將賀若敦率兵渡江取陳,湘州陳將侯瑱討之。秋水泛溢,江路遂斷,糧援既絕,入懷危懼。敦於是分兵抄掠,以充資費。恐瑱等知其糧少,乃於營內多聚土,以米覆之。召側近村人,佯有訪問,隨即遣之。瑱等聞之,以糧為實。敦又增修營壘,造廬舍,示以持久。湘、羅之間,遂廢農業,瑱等無如之何。初,土人乘輕船,載米粟並籠雞鴨,以餉其軍。敦患之,乃偽為土人船,伏甲兵於中。瑱兵望見,謂餉船至,逆水爭取,敦甲士遂擒之。又敦軍數有叛者,乘馬投瑱,瑱輒納之。敦乃取一馬牽以趨船,令船中人以鞭鞭之,如是者再三,馬畏船不敢上。後伏兵於江岸,使人乘畏船馬,詐投瑱軍。瑱即遣兵迎接,爭來牽馬。馬既畏船不上,伏兵發,盡殺之。後實有饋餉及亡奔瑱者,猶恐敦設詐兵,不敢受。相持歲餘,瑱不能製。
【戰例今譯】
據《北史》記載:後周將領賀若敦率軍過江攻打陳國,湘州陳將侯瑱前來迎戰。此時正值秋水泛濫季節,水路交通嚴重受阻。致使賀若敦部隊糧援斷絕,將士人人心懷恐懼。賀若敦於是分兵四出搜掠糧物,用來充作部隊的軍資費用。賀若敦害怕侯瑱了解到自己部隊的缺糧情況,就在軍營中大量積土堆丘,在其上麵覆蓋一層糧米,然後召集附近村莊的百姓到軍營來,裝作向他們詢問事宜的樣子,讓他們看見後,又馬上讓他們離開了。侯瑱從百姓那裏聽到其所見的情況後,便誤認為賀若敦部隊的糧食充足。賀若敦還進一步加修營壘,建造房舍,以顯示其長期駐守湘州的企圖。湘羅之間因為戰爭影響,有一些農田荒廢了,侯瑱對此毫無辦法。起初,當地百姓經常駕駛小船,裝載糧米和雞鴨籠子送給侯瑱部隊作軍餉。賀若敦對此甚為憂慮。於是便派人偽裝成當地百姓饋送糧穀和雞鴨,而實際是埋伏著士兵的武裝船隻向陳軍駛來,侯琪部隊看到了,以為又是饋送餉糧的百姓船隻,便迎水而上,爭先恐後地登船接取東西,結果都被若敦船中埋伏的士兵全部抓獲。另外,賀若敦軍中常有叛逃者騎馬投降陳軍的,侯瑱都予以接納。有鑒於此,若敦便令人找來一匹馬,靠近小船讓船上人用鞭子抽打這匹馬,像這樣做過多次以後,馬匹因怕挨打而不敢上船了。其後若敦設伏兵於江邊,讓人騎著這匹怕船馬偽裝去投奔侯琪軍,侯瑱不辨真假就派兵乘船來迎接,大家爭相過去牽馬,馬因怕船而不敢上船。這時,江邊若敦預設的伏兵突然躍進齊擊,將侯琪所派的士卒全部殺死。以後,即使有了真正饋送糧餉的民船或者來投奔陳軍的士卒,侯瑱因為害怕若敦的詭計陰謀,再也不敢接納了。就這樣,雙方相持了一年多,侯瑱始終敵不過賀若敦。
五十四、飽戰
【奇略原文】
凡敵人遠來,糧食不繼,敵饑我飽,可堅壁不戰,持久以敝之,絕其糧道。彼退走,密遣奇兵,邀其歸路,縱兵追擊,破之必矣。法曰:以飽待饑。
【奇略今譯】
凡是敵人遠來作戰,糧食供應往往接濟不上。敵饑我飽,便應堅壁防守,不與交戰,持久堅持以待時機,截斷敵人的糧源。而當敵人退走時,秘密派遣奇兵截斷他的退路,再派兵追擊,就必定能大敗敵人。兵法說:以我之飽對待敵人之饑餓。
【奇略戰例】
唐武德初,劉武周據太原,使其將宋金剛屯於河東。太宗往征之,謂諸將曰:“金剛垂軍千裏入吾地,精兵驍將皆在於此。武周自據太原,專寄金剛以為扞蔽。顧金剛雖眾,內實空虛,虜掠為資,意在速戰。我當堅營待其饑,未宜速戰。”於是,遣劉洪等絕其糧道,其眾遂餒,金剛乃遁。
【戰例今譯】
唐武德年初(公元620年),劉武周占據太原,派其大將宋金剛駐紮河東。太宗李世民率兵前往征討。李世民對諸將領說:“宋金剛大軍千裏行軍深入我境,其精兵勇將都集中在這裏,劉武周自己據守太原,專門給宋金剛做好後方工作。再看宋金剛雖然人數眾多,但內部其實是空虛的。他到處搶掠以補充供給,目的在於速戰,我應堅守陣營,等待敵人饑餓,不應馬上出戰。”於是派劉洪等人截斷敵人的糧道,敵人部隊很快發生了糧荒,宋金剛隻好逃走。
五十五、勞戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若便利之地,敵先結陣而據之;我後去趨戰,則我勞而為敵所勝。法曰:後處戰地而趨戰者勞。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果有利地形已為敵人搶先占據而嚴陣待我,我軍在後匆忙趕去交戰,就會因為疲勞而被敵人所戰勝。兵法說:後到戰場倉促應戰的就容易疲勞被動。
這章沒有結束^.^,請點擊下一頁繼續閱讀!
【奇略戰例】
晉,司空劉琨遣將軍姬澹率兵十餘萬討石勒,勒將拒之。或諫曰:“澹兵馬精盛,其鋒不可當。且深溝高壘,以挫其銳。攻守勢異,必獲全勝。”勒曰:“澹軍遠來,體疲力竭,人馬烏合,號令不齊,一戰可擒也,何強之有?援又垂至,胡可舍去?大軍一動,豈易中還!若澹乘我之退,顧身無暇,焉能深溝高壘乎?此謂不虞而自取滅亡之道。”遂斬諫者。以孔萇為前鋒都督,令三軍後出者斬。設疑兵於山上,分為二伏。勒率兵與澹戰,偽收眾而北,澹縱兵追之,伏發夾攻,澹大敗而退。
【戰例今譯】
西晉時期,司空劉琨派遣將軍姬澹率兵10萬進攻石勒。石勒將要率兵抵抗,有人向他建議說:“姬澹兵馬裝備整齊,攻勢很強,難於阻擋,因此我們應當固守深溝高壘以挫折敵人鋒銳,從而促使雙方攻守形勢發生變化,這樣必定可以獲得全勝。”但石勒卻說:“姬澹部隊遠道而來,已經精疲力竭,實屬烏合之眾,缺乏統一號令,可以一戰將其擒獲,哪裏還稱得上精銳強盛!現在敵人已經來到,怎麽可以放棄這個擊敵的好機會呢?況且大軍一經行動,又怎麽容易中途退還!倘若姬澹乘我們退還之機而襲擊我們,我們將處於自顧不暇的困難境地,哪裏還能憑借深溝高壘以抗禦敵人?你的這個建議實質是個不戰而自取滅亡的辦法。”石勒說完便殺了提建議的人,然後派遣孔萇為前鋒都督,命令全軍凡是後出戰者一律處斬。於是搶先於山上設置疑兵以迷惑敵人,又分別埋伏兩支部隊。石勒親率騎兵正麵迎戰姬澹軍,剛一交戰便偽裝兵敗而後退。姬澹揮軍全力追擊,被誘進了包圍圈,石勒所設的前後兩支伏兵,奮起夾擊,姬澹軍猝不及防,大敗而逃。
五十六、佚戰
【奇略原文】
凡與敵戰,不可恃己勝而放佚,當益加嚴厲以待敵,佚而猶勞。法曰:有備無患。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,不可仰仗自己取得了勝利,就放縱部隊而喪失警惕,應當越發嚴加戒備以等待敵人的再次進攻,做到處於安逸的條件下,仍像在勞困的環境中一樣常備不懈。兵法說:有了充分的戰爭準備,才能避免禍患和失敗。
【奇略戰例】
秦王翦將兵六十萬代李信擊荊,荊聞王翦益軍而來,乃悉國中兵以拒秦。王翦至,堅壁而守之,不肯戰。荊兵數挑戰,終不出。王翦日休士洗沐,而善飲食撫循之,親與士卒同食。久之,王翦使人問:“軍中戲乎?”對曰:“方投石超距。”於是,王翦曰:“士卒可用。”荊兵數挑戰而秦不出,乃引而東。翦因舉兵追之,令壯士擊,大破荊軍。
【戰例今譯】
秦國王翦率領60萬秦軍代替李信去攻擊荊楚。楚君得知王翦帶了比上次李信所率更多軍隊來,就調動全國軍隊以對付秦軍。可是,王翦到了與楚軍對陣的地方,卻堅壁守營,不肯交戰。荊楚軍隊多次向秦軍挑戰,秦軍總是不出來應戰。王翦下令每天讓士兵休整,讓他們洗澡而且給他們改善夥食,予以多方麵關懷,王翦自己也與士兵一起吃飯。過了一段時間,王翦讓人問:“各營士兵在嬉戲著什麽?”下屬的人看了之後報告說:“士兵們正在投石和跳遠。”聽了以後,王翦說:“這樣的士兵可以用來對楚軍作戰了。”楚軍屢加挑戰而秦軍不出,就向東轉移。王翦趁機下令追擊,讓精銳的秦軍士兵進攻,大敗楚軍。
五十七、勝戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若我勝彼負,不可驕惰,當日夜嚴備以待之。敵人雖來,有備無害。法曰:既勝若否。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果我們打了勝戰,不可滋長驕傲和麻痹情緒,要時刻加強警戒,嚴防敵人。這樣,敵人來攻時,我們也是有備無害的。兵法說:打了勝仗,也要象沒勝之前一樣小心戒備。
【奇略戰例】
秦二世時,項梁使沛公、項羽別攻城陽,屠之;西破秦軍濮陽東。秦兵收入濮陽。沛公、項羽攻定陶,因西略地至雍丘,再破秦軍,斬李由,還攻外黃,項梁益輕秦,有驕色。宋義進諫於梁曰:“戰勝而將驕卒惰者敗,今卒稍隋矣;而秦兵日益,臣為臣畏之。”梁弗聽,而使宋義於齊。義道遇齊使者高陵君,曰:“公將見武信君乎?”曰:“然。”曰:“今武信君軍必敗,徐行即免死,疾行則及禍。”秦果悉起兵益章邯,擊楚軍,大敗之,項梁死。
【戰例今譯】
秦二世時,項梁派劉邦、項羽率軍進攻城陽,城破之後,屠殺了城中的居民。而後,率部西進,在濮陽東殺敗秦軍,把秦軍逼進濮陽城。劉、項又進軍定陶,未能攻破;沿路攻取城邑,直達雍丘。再次打敗秦軍,斬殺守將李由,迴兵途中又攻下外黃。由於節節勝利,項梁滋長了輕敵思想,露出了驕傲情緒。宋義勸項梁:“取得了一定的勝利將領就驕傲起來,必使士兵輕敵鬆懈,必敗無疑。現在我軍有這些苗頭,秦軍又正在增加兵力,我深為將軍擔心。”項梁不聽勸誡,讓宋義出使齊國,宋義在路上碰到齊國使者高陵君,說:“你是去拜見武信君吧?”高陵君點頭稱是。宋義接著說:“現在我認為武信君必定會打敗仗,你可行動遲緩些以免遭殺身之禍,如果快了就會遭受禍害連累。”秦國果然增派兵力支援章邯部隊,進攻項梁,項梁部隊大敗,項梁戰死。
小主,這個章節後麵還有哦^.^,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
五十八、敗戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若彼勝我負,未可畏怯,須思害中之利,當整勵器械,激揚士卒,候彼懈怠而擊之,則勝。法曰:因害而患可解也。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果敵勝我敗,不要恐慌,要想到害中還存在有利的一麵,應當整頓武器裝備,激勵士氣,等待敵人攻勢過後而產生鬆懈狀態,立刻進攻,一定能勝。兵法說:充分考慮有害的條件,才能防止發生意外。
【奇略戰例】
晉末,河間王顒在關中,遣張方討長沙王,方率眾自函穀入屯河南。惠帝遣左將軍皇甫商拒之,方潛軍破商,遂入洛陽。商奉帝命討方於城內,方軍望見乘輿,於是稍卻,方止之不可得,眾遂大敗,殺傷滿衢巷。方退壁於十三裏橋,人情挫衄,無複固誌,多勸方夜遁。方曰:“兵之利鈍是常事,貴因敗以為成耳。我更前作壘,出其不意,此兵法之奇也。”乃夜潛進逼洛陽城七裏。商既新捷,不以為意,忽聞方壘成,乃出戰,遂大敗而還。
【戰例今譯】
西晉末年,河間王司馬顒在關中,派張方攻打長沙王司馬義。張方率領大軍剛進入河南境內,晉惠帝派左將軍皇甫商前來截擊。張方暗中偷襲並打敗皇甫商進入洛陽。皇甫商根據惠帝命令在城裏同張方展開激戰,張方的部隊遠遠望見皇帝的乘輿,馬上後撤。張方阻止不住,部隊立刻潰敗,大街小巷到處扔下不少的傷員。張方後撤駐紮在十三裏橋,將士的情緒不高,沒有什麽鬥誌。很多人勸說張方乘夜撤走。張方說:“勝敗乃是兵家之常事,可貴的是轉敗為勝。此時我軍更要把陣地向前移,打他個措手不及,這才是用兵的奇謀。”當夜他把部隊悄悄向前,集中在靠近洛陽隻有七裏的地方。皇甫商因為剛打了勝仗,絲毫沒有防備,突然發覺張方的營壘已經修成,勿忙出戰,但是被打得大敗而逃。
五十九、進戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若審知敵人有可勝之理,則宜速進兵以搗之,無有不勝。法曰:見可則進。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果察知有戰勝的把握,就應當迅速出兵進攻它,這樣沒有不勝利的。兵法說:發現有可勝之機,就迅速發動進攻。
【奇略戰例】
唐,李靖為定襄道行軍總管,擊破突厥。頡利可汗走保鐵山,遣使入朝謝罪,請舉國歸附。靖住迎之。頡利雖外請朝謁,而內懷遲疑,靖揣知其意。時詔遣鴻臚卿唐儉等慰諭之。靖謂副使張公謹曰:“詔使到虜,彼必自安,若萬騎齎二十日糧,自白道襲之,必得所欲。”公謹曰:“上已與約降,行人在彼,奈何?”靖曰:“機不可失,韓信所以破齊也。如唐儉輩何足惜哉?”督兵疾進,行至陰山,遇其斥候千餘,皆俘以隨軍。頡利見使者,大悅,不虞官兵,李靖前鋒乘霧而行,去其牙帳七裏,頡利始覺,列兵末及陣,靖縱兵擊之,斬首萬餘級,俘男女十餘萬,擒其子疊羅施,殺義成公主。頡利亡去,為大同道行軍副總管張寶相擒以獻。於是斥地自陰山北至大漠矣。
【戰例今譯】
唐朝,李靖任定襄道行軍總管時,大敗突厥。頡利可汗逃到保鐵山以後,特派專使到唐朝廷請罪,請求舉國歸降。朝廷也專派李靖前往迎接。頡利雖然對唐請求朝見,但心裏卻是猶豫徘徊。李靖猜到他的心意,當時正是朝廷派鴻臚卿唐儉等去安撫的時候。李靖對副將張公謹說:“等到派的詔使到達,他必定很快安下心來,如果立刻派出1萬騎兵帶20天的糧食,從白道進行偷襲,我們一定能得到我們想要的。”張公謹問:“皇上已經答應頡利投降,特使也在那邊,怎麽辦?”李靖說:“不能失去時機,這是韓信能打敗齊國的原因,象唐儉等輩也沒有什麽可惜之處。”說完立刻派兵出發,經過陰山,遇到敵方偵察隊1000多人,把他們全都俘獲並隨隊一起行動。當頡利看見唐朝特使到來,十分高興,對唐軍毫無戒備。李靖的先頭部隊在大霧掩護中,迅速行進,離頡利大帳還有七裏路程,頡利才發覺,想指揮部隊抵抗為時已晚,士兵還沒有排成陣式,李靖發起了總攻,殺死突厥兵1萬多人活捉男女俘虜10餘萬人,還捉到頡利的兒子迭羅施,殺死了義成公主。頡利雖然逃走,但是被大同道行軍副總管張寶相捉住送來。於是唐由此擴大疆界,從陰山以北直到大沙漠。
六十、退戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若敵眾我寡,地形不利,力不可爭,當急退以避之,可以全軍。法曰:知難而退。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果敵眾我寡,地形又對我不利,盡最大力量仍然不可能爭得勝利,就應當迅速撤退以避開敵軍。這樣可以保全自己的軍隊。兵法說:知道難以取勝就趕快撤退。
【奇略戰例】
三國魏將曹爽伐蜀,司馬昭同行出駱穀,次於興勢。蜀將王平乘夜襲擊,昭令堅臥不動,平退。昭謂諸將曰:“費禕據險拒守,進不獲戰,攻之不可,宜急旋軍,以為後圖。”爽等遂退,禕果馳兵趨三嶺爭險,爽等潛師越險,乃得過。
【戰例今譯】
三國時期,魏將曹爽進攻蜀國,司馬昭與曹爽同行。軍隊通過了駱穀,隨後到達興勢嶺。蜀將王平乘夜色偷襲魏營,司馬昭下令堅壁防守不準出戰,王平退兵。司馬昭又對眾將領說:“現在費禕占據著險要地形進行防守,我軍向前也不能交戰,進攻又不能速戰速決,應立即把部隊調迴,再作打算。”於是曹爽等率兵後撤。費禕果然領兵急速馳向三嶺,搶占險要地形。曹爽等偷偷地率軍隊繞過了險地,才得以退迴。
手機看書免費下載和閱讀,i悅讀中文網.iyd最新,最快,最火爆,盡在其中!
【奇略原文】
凡與敵戰,若地利已得,士卒已陣,法令已行,奇兵已設,要當割棄性命而戰則勝。若為將臨陣畏怯,欲幸生必反為所殺。法曰:幸生則死。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果有利地形我軍已經占領,參戰部隊已經進入陣地,軍法號令已經通行無阻,奇襲分隊已經部署停當,那麽,此時最重要的就是全軍將士都要舍生忘死地去奮戰,這樣才能取得勝利。倘若將領臨陣怕死猶豫,企圖僥幸活命,反而會兵敗被敵人所殺。兵法說:僥幸求生的,反而會被殺死。
【奇略戰例】
春秋時,楚子伐鄭,晉救之,與戰於敖鄗之間,晉趙嬰齊使其徒先具舟於河,欲敗而先濟,故將士懈,卒不可勝。
【戰例今譯】
春秋時,楚王興師討伐鄭國,晉國派軍隊去救鄭國。晉軍與楚軍在敖鄗之間會戰。晉國主將之一的趙嬰齊在作戰之前先安排手下人在己方後麵的黃河上備好船隻,想一旦打敗仗,自己能從這裏先逃渡到河那邊去。這種做法使得將士鬥誌鬆懈,終於不能戰勝楚軍。
五十二、死戰
【奇略原文】
凡敵人強盛,吾士卒疑惑,未肯用命,須置之死地,告令三軍,示不獲已。殺牛燔車,以享將士卒,燒棄糧食,填夷井灶,焚舟破釜,絕去其生慮,則必勝。法曰:必死則生。
【奇略今譯】
凡是敵人兵力強大,我軍官兵惶惑不安,不肯努力向前時,就必須要將他們置於絕境,通告三軍,表示非戰即之不獲勝利決不生還。殺牛燒車,讓將士吃飽,然後,燒掉糧草,填平水井,夷平灶坑,焚燒舟船,砸毀飯鍋,斷絕一切僥幸心理,就必定能勝利。兵法說:抱著必死的決心就能生還。
【奇略戰例】
秦將章邯已破楚將項梁軍,以為楚地兵不足憂,乃渡河擊趙,大破之。當此時,趙歇為王,陳餘為將,張耳為相,兵敗皆走入巨鹿城。章邯令王離、涉間圍钜鹿,章邯軍其南,築甬道而輸之粟。楚懷王以宋義為上將,項羽為次將,範增為裨將,救趙。諸別將皆屬焉。宋義行至安陽,留四十餘日不進,遣其子宋襄相齊,自送之無鹽,飲酒高會。項羽曰:“今國兵新破,王坐不安席,掃境內而委諸將軍,國家安危,在此一舉。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。”項羽晨朝宋義,即其帳中,斬之,下令軍中曰:“宋義與齊謀反,楚王陰令羽誅之。”是時,諸將皆懾服,莫敢支吾,皆曰:“首立楚者,將軍家也。今將軍誅叛亂。”即共立羽為假上將軍。使人追宋義子襄,及之齊,殺之。使桓楚報命於楚懷王,因命項羽為上將軍。當陽君、蒲將軍皆屬焉。項羽以殺宋義,威震楚國,名聞諸侯。乃遣當陽君、蒲將軍率二萬眾渡河救巨鹿。戰不利,陳餘複請兵,項羽乃悉兵渡河,沉舟,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無還心。至,則圍王離,與秦軍遇,九戰,絕其甬道,大破之,殺蘇角,虜王離。當是時,諸侯救巨鹿下者十餘壁,莫敢縱兵。楚兵擊秦軍,諸侯皆從壁上觀。楚戰士無不以一當十。楚兵唿聲動天地,諸侯人人惴恐。於是,大破秦軍。
【戰例今譯】
秦朝大將章邯打敗楚將項良後,以為楚國的兵力不足為憂,便渡過黃河去攻擊趙國,大敗了趙軍。此時趙歇為趙王,陳餘為將軍,張耳為丞相。軍隊失敗後,都逃進了巨鹿城,章邯令部將王離、涉間,包圍了巨鹿城。章邯軍駐紮在巨鹿南側,修築甬道為其輸送糧食。楚懷王用宋義為上將,項羽為次將,範增為副將,前去援救趙國,眾將領都歸宋義管轄。宋義行至安陽時,逗留40多天不前進,派遣自己的兒子宋襄去齊國作宰相,親自送他到無鹽,並大擺酒宴。項羽說:“現在我國軍隊剛遭受失敗,國王坐臥不安,將平定國土的責任專門托付給將軍,國家的安危,全在此一舉。現在你卻不體恤士兵,而隻徇私情,這不是國家重臣的行為。”第二天,項羽早起去謁見宋義,即在宋義的軍帳中將他殺了,並在軍中傳令說:“宋義與齊國謀反,楚王暗令讓項羽殺掉他。”當時,諸侯都很害怕而表示服從誰也不敢吭聲,都說:“首先起來恢複楚國的,是將軍你家的人,如今將軍又剪除了叛亂。”大家就共同擁立項羽為代理大將軍,並派人追趕宋義的兒子宋襄,追至齊國並將其殺死。又派人將此事上報楚懷王,懷王就任命項羽上大將軍,當陽君、蒲將軍都歸其指揮。因為殺了宋義,項羽威震楚國,各路諸侯也很敬佩。於是派遣當陽君、蒲將軍率領2萬人渡江去援救巨鹿城,但接戰後失利。趙將陳餘又前來向項羽請求救兵。項羽便令全軍渡江,然後鑿沉舟船,砸碎鍋盆,焚燒營房,隻讓士兵攜帶三天的糧食,向士兵講明這次如果不去做決死戰鬥,絕無生還。項羽過江後包圍了王離,切斷了他輸糧的甬道,並徹底打敗了他,殺了蘇角,俘獲了王離。當時,各諸侯國前來援救巨鹿而駐於城下的有10餘個營壘,沒有人敢於發兵援救,楚軍進攻秦軍時,各諸侯國的部隊都持觀望態度。楚國前去援救巨鹿軍隊的官兵無不以一當十,唿喊聲驚天動地,諸侯也人人都感到恐懼,最後終於大敗了秦軍。
五十三、饑戰
【奇略原文】
凡興兵征討,深入敵境,芻糧乏闕,必須分兵抄掠。據其倉廩,奪其蓄積,以繼軍餉,則勝。法曰:因糧於敵,故軍食可足也。
【奇略今譯】
凡是出兵征討,深入敵國境內,糧草供應缺乏,必須分兵搶掠,占據敵國糧倉,奪取它的積蓄,用以接濟軍餉,這樣就能取勝。兵法說:出國作戰所需的糧草靠在敵國就地補充,這樣部隊的給養就充足了。
【奇略戰例】
《北史》:後周將賀若敦率兵渡江取陳,湘州陳將侯瑱討之。秋水泛溢,江路遂斷,糧援既絕,入懷危懼。敦於是分兵抄掠,以充資費。恐瑱等知其糧少,乃於營內多聚土,以米覆之。召側近村人,佯有訪問,隨即遣之。瑱等聞之,以糧為實。敦又增修營壘,造廬舍,示以持久。湘、羅之間,遂廢農業,瑱等無如之何。初,土人乘輕船,載米粟並籠雞鴨,以餉其軍。敦患之,乃偽為土人船,伏甲兵於中。瑱兵望見,謂餉船至,逆水爭取,敦甲士遂擒之。又敦軍數有叛者,乘馬投瑱,瑱輒納之。敦乃取一馬牽以趨船,令船中人以鞭鞭之,如是者再三,馬畏船不敢上。後伏兵於江岸,使人乘畏船馬,詐投瑱軍。瑱即遣兵迎接,爭來牽馬。馬既畏船不上,伏兵發,盡殺之。後實有饋餉及亡奔瑱者,猶恐敦設詐兵,不敢受。相持歲餘,瑱不能製。
【戰例今譯】
據《北史》記載:後周將領賀若敦率軍過江攻打陳國,湘州陳將侯瑱前來迎戰。此時正值秋水泛濫季節,水路交通嚴重受阻。致使賀若敦部隊糧援斷絕,將士人人心懷恐懼。賀若敦於是分兵四出搜掠糧物,用來充作部隊的軍資費用。賀若敦害怕侯瑱了解到自己部隊的缺糧情況,就在軍營中大量積土堆丘,在其上麵覆蓋一層糧米,然後召集附近村莊的百姓到軍營來,裝作向他們詢問事宜的樣子,讓他們看見後,又馬上讓他們離開了。侯瑱從百姓那裏聽到其所見的情況後,便誤認為賀若敦部隊的糧食充足。賀若敦還進一步加修營壘,建造房舍,以顯示其長期駐守湘州的企圖。湘羅之間因為戰爭影響,有一些農田荒廢了,侯瑱對此毫無辦法。起初,當地百姓經常駕駛小船,裝載糧米和雞鴨籠子送給侯瑱部隊作軍餉。賀若敦對此甚為憂慮。於是便派人偽裝成當地百姓饋送糧穀和雞鴨,而實際是埋伏著士兵的武裝船隻向陳軍駛來,侯琪部隊看到了,以為又是饋送餉糧的百姓船隻,便迎水而上,爭先恐後地登船接取東西,結果都被若敦船中埋伏的士兵全部抓獲。另外,賀若敦軍中常有叛逃者騎馬投降陳軍的,侯瑱都予以接納。有鑒於此,若敦便令人找來一匹馬,靠近小船讓船上人用鞭子抽打這匹馬,像這樣做過多次以後,馬匹因怕挨打而不敢上船了。其後若敦設伏兵於江邊,讓人騎著這匹怕船馬偽裝去投奔侯琪軍,侯瑱不辨真假就派兵乘船來迎接,大家爭相過去牽馬,馬因怕船而不敢上船。這時,江邊若敦預設的伏兵突然躍進齊擊,將侯琪所派的士卒全部殺死。以後,即使有了真正饋送糧餉的民船或者來投奔陳軍的士卒,侯瑱因為害怕若敦的詭計陰謀,再也不敢接納了。就這樣,雙方相持了一年多,侯瑱始終敵不過賀若敦。
五十四、飽戰
【奇略原文】
凡敵人遠來,糧食不繼,敵饑我飽,可堅壁不戰,持久以敝之,絕其糧道。彼退走,密遣奇兵,邀其歸路,縱兵追擊,破之必矣。法曰:以飽待饑。
【奇略今譯】
凡是敵人遠來作戰,糧食供應往往接濟不上。敵饑我飽,便應堅壁防守,不與交戰,持久堅持以待時機,截斷敵人的糧源。而當敵人退走時,秘密派遣奇兵截斷他的退路,再派兵追擊,就必定能大敗敵人。兵法說:以我之飽對待敵人之饑餓。
【奇略戰例】
唐武德初,劉武周據太原,使其將宋金剛屯於河東。太宗往征之,謂諸將曰:“金剛垂軍千裏入吾地,精兵驍將皆在於此。武周自據太原,專寄金剛以為扞蔽。顧金剛雖眾,內實空虛,虜掠為資,意在速戰。我當堅營待其饑,未宜速戰。”於是,遣劉洪等絕其糧道,其眾遂餒,金剛乃遁。
【戰例今譯】
唐武德年初(公元620年),劉武周占據太原,派其大將宋金剛駐紮河東。太宗李世民率兵前往征討。李世民對諸將領說:“宋金剛大軍千裏行軍深入我境,其精兵勇將都集中在這裏,劉武周自己據守太原,專門給宋金剛做好後方工作。再看宋金剛雖然人數眾多,但內部其實是空虛的。他到處搶掠以補充供給,目的在於速戰,我應堅守陣營,等待敵人饑餓,不應馬上出戰。”於是派劉洪等人截斷敵人的糧道,敵人部隊很快發生了糧荒,宋金剛隻好逃走。
五十五、勞戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若便利之地,敵先結陣而據之;我後去趨戰,則我勞而為敵所勝。法曰:後處戰地而趨戰者勞。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果有利地形已為敵人搶先占據而嚴陣待我,我軍在後匆忙趕去交戰,就會因為疲勞而被敵人所戰勝。兵法說:後到戰場倉促應戰的就容易疲勞被動。
這章沒有結束^.^,請點擊下一頁繼續閱讀!
【奇略戰例】
晉,司空劉琨遣將軍姬澹率兵十餘萬討石勒,勒將拒之。或諫曰:“澹兵馬精盛,其鋒不可當。且深溝高壘,以挫其銳。攻守勢異,必獲全勝。”勒曰:“澹軍遠來,體疲力竭,人馬烏合,號令不齊,一戰可擒也,何強之有?援又垂至,胡可舍去?大軍一動,豈易中還!若澹乘我之退,顧身無暇,焉能深溝高壘乎?此謂不虞而自取滅亡之道。”遂斬諫者。以孔萇為前鋒都督,令三軍後出者斬。設疑兵於山上,分為二伏。勒率兵與澹戰,偽收眾而北,澹縱兵追之,伏發夾攻,澹大敗而退。
【戰例今譯】
西晉時期,司空劉琨派遣將軍姬澹率兵10萬進攻石勒。石勒將要率兵抵抗,有人向他建議說:“姬澹兵馬裝備整齊,攻勢很強,難於阻擋,因此我們應當固守深溝高壘以挫折敵人鋒銳,從而促使雙方攻守形勢發生變化,這樣必定可以獲得全勝。”但石勒卻說:“姬澹部隊遠道而來,已經精疲力竭,實屬烏合之眾,缺乏統一號令,可以一戰將其擒獲,哪裏還稱得上精銳強盛!現在敵人已經來到,怎麽可以放棄這個擊敵的好機會呢?況且大軍一經行動,又怎麽容易中途退還!倘若姬澹乘我們退還之機而襲擊我們,我們將處於自顧不暇的困難境地,哪裏還能憑借深溝高壘以抗禦敵人?你的這個建議實質是個不戰而自取滅亡的辦法。”石勒說完便殺了提建議的人,然後派遣孔萇為前鋒都督,命令全軍凡是後出戰者一律處斬。於是搶先於山上設置疑兵以迷惑敵人,又分別埋伏兩支部隊。石勒親率騎兵正麵迎戰姬澹軍,剛一交戰便偽裝兵敗而後退。姬澹揮軍全力追擊,被誘進了包圍圈,石勒所設的前後兩支伏兵,奮起夾擊,姬澹軍猝不及防,大敗而逃。
五十六、佚戰
【奇略原文】
凡與敵戰,不可恃己勝而放佚,當益加嚴厲以待敵,佚而猶勞。法曰:有備無患。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,不可仰仗自己取得了勝利,就放縱部隊而喪失警惕,應當越發嚴加戒備以等待敵人的再次進攻,做到處於安逸的條件下,仍像在勞困的環境中一樣常備不懈。兵法說:有了充分的戰爭準備,才能避免禍患和失敗。
【奇略戰例】
秦王翦將兵六十萬代李信擊荊,荊聞王翦益軍而來,乃悉國中兵以拒秦。王翦至,堅壁而守之,不肯戰。荊兵數挑戰,終不出。王翦日休士洗沐,而善飲食撫循之,親與士卒同食。久之,王翦使人問:“軍中戲乎?”對曰:“方投石超距。”於是,王翦曰:“士卒可用。”荊兵數挑戰而秦不出,乃引而東。翦因舉兵追之,令壯士擊,大破荊軍。
【戰例今譯】
秦國王翦率領60萬秦軍代替李信去攻擊荊楚。楚君得知王翦帶了比上次李信所率更多軍隊來,就調動全國軍隊以對付秦軍。可是,王翦到了與楚軍對陣的地方,卻堅壁守營,不肯交戰。荊楚軍隊多次向秦軍挑戰,秦軍總是不出來應戰。王翦下令每天讓士兵休整,讓他們洗澡而且給他們改善夥食,予以多方麵關懷,王翦自己也與士兵一起吃飯。過了一段時間,王翦讓人問:“各營士兵在嬉戲著什麽?”下屬的人看了之後報告說:“士兵們正在投石和跳遠。”聽了以後,王翦說:“這樣的士兵可以用來對楚軍作戰了。”楚軍屢加挑戰而秦軍不出,就向東轉移。王翦趁機下令追擊,讓精銳的秦軍士兵進攻,大敗楚軍。
五十七、勝戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若我勝彼負,不可驕惰,當日夜嚴備以待之。敵人雖來,有備無害。法曰:既勝若否。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果我們打了勝戰,不可滋長驕傲和麻痹情緒,要時刻加強警戒,嚴防敵人。這樣,敵人來攻時,我們也是有備無害的。兵法說:打了勝仗,也要象沒勝之前一樣小心戒備。
【奇略戰例】
秦二世時,項梁使沛公、項羽別攻城陽,屠之;西破秦軍濮陽東。秦兵收入濮陽。沛公、項羽攻定陶,因西略地至雍丘,再破秦軍,斬李由,還攻外黃,項梁益輕秦,有驕色。宋義進諫於梁曰:“戰勝而將驕卒惰者敗,今卒稍隋矣;而秦兵日益,臣為臣畏之。”梁弗聽,而使宋義於齊。義道遇齊使者高陵君,曰:“公將見武信君乎?”曰:“然。”曰:“今武信君軍必敗,徐行即免死,疾行則及禍。”秦果悉起兵益章邯,擊楚軍,大敗之,項梁死。
【戰例今譯】
秦二世時,項梁派劉邦、項羽率軍進攻城陽,城破之後,屠殺了城中的居民。而後,率部西進,在濮陽東殺敗秦軍,把秦軍逼進濮陽城。劉、項又進軍定陶,未能攻破;沿路攻取城邑,直達雍丘。再次打敗秦軍,斬殺守將李由,迴兵途中又攻下外黃。由於節節勝利,項梁滋長了輕敵思想,露出了驕傲情緒。宋義勸項梁:“取得了一定的勝利將領就驕傲起來,必使士兵輕敵鬆懈,必敗無疑。現在我軍有這些苗頭,秦軍又正在增加兵力,我深為將軍擔心。”項梁不聽勸誡,讓宋義出使齊國,宋義在路上碰到齊國使者高陵君,說:“你是去拜見武信君吧?”高陵君點頭稱是。宋義接著說:“現在我認為武信君必定會打敗仗,你可行動遲緩些以免遭殺身之禍,如果快了就會遭受禍害連累。”秦國果然增派兵力支援章邯部隊,進攻項梁,項梁部隊大敗,項梁戰死。
小主,這個章節後麵還有哦^.^,請點擊下一頁繼續閱讀,後麵更精彩!
五十八、敗戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若彼勝我負,未可畏怯,須思害中之利,當整勵器械,激揚士卒,候彼懈怠而擊之,則勝。法曰:因害而患可解也。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果敵勝我敗,不要恐慌,要想到害中還存在有利的一麵,應當整頓武器裝備,激勵士氣,等待敵人攻勢過後而產生鬆懈狀態,立刻進攻,一定能勝。兵法說:充分考慮有害的條件,才能防止發生意外。
【奇略戰例】
晉末,河間王顒在關中,遣張方討長沙王,方率眾自函穀入屯河南。惠帝遣左將軍皇甫商拒之,方潛軍破商,遂入洛陽。商奉帝命討方於城內,方軍望見乘輿,於是稍卻,方止之不可得,眾遂大敗,殺傷滿衢巷。方退壁於十三裏橋,人情挫衄,無複固誌,多勸方夜遁。方曰:“兵之利鈍是常事,貴因敗以為成耳。我更前作壘,出其不意,此兵法之奇也。”乃夜潛進逼洛陽城七裏。商既新捷,不以為意,忽聞方壘成,乃出戰,遂大敗而還。
【戰例今譯】
西晉末年,河間王司馬顒在關中,派張方攻打長沙王司馬義。張方率領大軍剛進入河南境內,晉惠帝派左將軍皇甫商前來截擊。張方暗中偷襲並打敗皇甫商進入洛陽。皇甫商根據惠帝命令在城裏同張方展開激戰,張方的部隊遠遠望見皇帝的乘輿,馬上後撤。張方阻止不住,部隊立刻潰敗,大街小巷到處扔下不少的傷員。張方後撤駐紮在十三裏橋,將士的情緒不高,沒有什麽鬥誌。很多人勸說張方乘夜撤走。張方說:“勝敗乃是兵家之常事,可貴的是轉敗為勝。此時我軍更要把陣地向前移,打他個措手不及,這才是用兵的奇謀。”當夜他把部隊悄悄向前,集中在靠近洛陽隻有七裏的地方。皇甫商因為剛打了勝仗,絲毫沒有防備,突然發覺張方的營壘已經修成,勿忙出戰,但是被打得大敗而逃。
五十九、進戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若審知敵人有可勝之理,則宜速進兵以搗之,無有不勝。法曰:見可則進。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果察知有戰勝的把握,就應當迅速出兵進攻它,這樣沒有不勝利的。兵法說:發現有可勝之機,就迅速發動進攻。
【奇略戰例】
唐,李靖為定襄道行軍總管,擊破突厥。頡利可汗走保鐵山,遣使入朝謝罪,請舉國歸附。靖住迎之。頡利雖外請朝謁,而內懷遲疑,靖揣知其意。時詔遣鴻臚卿唐儉等慰諭之。靖謂副使張公謹曰:“詔使到虜,彼必自安,若萬騎齎二十日糧,自白道襲之,必得所欲。”公謹曰:“上已與約降,行人在彼,奈何?”靖曰:“機不可失,韓信所以破齊也。如唐儉輩何足惜哉?”督兵疾進,行至陰山,遇其斥候千餘,皆俘以隨軍。頡利見使者,大悅,不虞官兵,李靖前鋒乘霧而行,去其牙帳七裏,頡利始覺,列兵末及陣,靖縱兵擊之,斬首萬餘級,俘男女十餘萬,擒其子疊羅施,殺義成公主。頡利亡去,為大同道行軍副總管張寶相擒以獻。於是斥地自陰山北至大漠矣。
【戰例今譯】
唐朝,李靖任定襄道行軍總管時,大敗突厥。頡利可汗逃到保鐵山以後,特派專使到唐朝廷請罪,請求舉國歸降。朝廷也專派李靖前往迎接。頡利雖然對唐請求朝見,但心裏卻是猶豫徘徊。李靖猜到他的心意,當時正是朝廷派鴻臚卿唐儉等去安撫的時候。李靖對副將張公謹說:“等到派的詔使到達,他必定很快安下心來,如果立刻派出1萬騎兵帶20天的糧食,從白道進行偷襲,我們一定能得到我們想要的。”張公謹問:“皇上已經答應頡利投降,特使也在那邊,怎麽辦?”李靖說:“不能失去時機,這是韓信能打敗齊國的原因,象唐儉等輩也沒有什麽可惜之處。”說完立刻派兵出發,經過陰山,遇到敵方偵察隊1000多人,把他們全都俘獲並隨隊一起行動。當頡利看見唐朝特使到來,十分高興,對唐軍毫無戒備。李靖的先頭部隊在大霧掩護中,迅速行進,離頡利大帳還有七裏路程,頡利才發覺,想指揮部隊抵抗為時已晚,士兵還沒有排成陣式,李靖發起了總攻,殺死突厥兵1萬多人活捉男女俘虜10餘萬人,還捉到頡利的兒子迭羅施,殺死了義成公主。頡利雖然逃走,但是被大同道行軍副總管張寶相捉住送來。於是唐由此擴大疆界,從陰山以北直到大沙漠。
六十、退戰
【奇略原文】
凡與敵戰,若敵眾我寡,地形不利,力不可爭,當急退以避之,可以全軍。法曰:知難而退。
【奇略今譯】
凡是對敵作戰,如果敵眾我寡,地形又對我不利,盡最大力量仍然不可能爭得勝利,就應當迅速撤退以避開敵軍。這樣可以保全自己的軍隊。兵法說:知道難以取勝就趕快撤退。
【奇略戰例】
三國魏將曹爽伐蜀,司馬昭同行出駱穀,次於興勢。蜀將王平乘夜襲擊,昭令堅臥不動,平退。昭謂諸將曰:“費禕據險拒守,進不獲戰,攻之不可,宜急旋軍,以為後圖。”爽等遂退,禕果馳兵趨三嶺爭險,爽等潛師越險,乃得過。
【戰例今譯】
三國時期,魏將曹爽進攻蜀國,司馬昭與曹爽同行。軍隊通過了駱穀,隨後到達興勢嶺。蜀將王平乘夜色偷襲魏營,司馬昭下令堅壁防守不準出戰,王平退兵。司馬昭又對眾將領說:“現在費禕占據著險要地形進行防守,我軍向前也不能交戰,進攻又不能速戰速決,應立即把部隊調迴,再作打算。”於是曹爽等率兵後撤。費禕果然領兵急速馳向三嶺,搶占險要地形。曹爽等偷偷地率軍隊繞過了險地,才得以退迴。
手機看書免費下載和閱讀,i悅讀中文網.iyd最新,最快,最火爆,盡在其中!