黑色的風衣,身材削瘦而頎長的卷發男性。

    在火車站的人群裏,高挑得矚目,你一眼就看到了他。

    男人如鷹眼般銳利的眼睛四掃了一下,他似乎是在觀察四周,並且迅速鎖定了就站在不遠處的你和麥考夫,他的雙手插在風衣的口袋裏,向你們走來。

    他應該就是夏洛克,你還沒想好要怎麽和他打招唿,深目鷹鉤鼻的英俊青年就首先開口。

    “又感冒了?”沒有寒暄,在毫不客氣的上下打量了你一番之後,他開口就是這樣一句,用著非常親近的語氣。

    “欸?”你愣了愣,遲疑的轉眸望向麥考夫。

    “顯而易見。”你怔愣的神情落到夏洛克的眼底,他蹙了眉,語速極快的說著,“你沒有塗唇膏,按照你的習慣,如果不是時間太趕急著出門,就是你出門前剛剛喝過水,我猜那是為了服藥,臉部明顯的缺乏血色,沒什麽精神,你睡了多久?圍巾和厚重的大衣,你一般不會在英國難得的晴天裏這樣穿,我想那是因為.......”

    夏洛克的眼眸快速的瞥過站在一旁,一臉平靜的拄著黑傘,黑西裝筆挺而整潔的麥考夫。某個家夥的過度關懷。

    “.....而且你的感冒也應該快好了,嗓音不幹啞,證明你這段時間內沒有愚蠢的用嘴巴唿吸。”他最後用這種類似熟人間的戲謔的話,做了結尾。

    被一個你單方麵初次見麵的男性這樣用推理連環轟炸,雖然知道這個男性應該是和“你”熟悉,你還是覺得有點懵懵的,而且最後還被稍微戲弄了一下,你睜大了眼睛,卻沒有真的感覺生氣,畢竟,你確實會在感冒的時候用嘴巴唿吸.....一開一合的,就像金魚一樣?也許是有點傻吧?

    在場的三個人,兩位智商過人的福爾摩斯,通過這些在他們看來再明顯不過的現象的來推斷和獲得信息不過是家常便飯,夏洛克隻是在解釋給你聽。

    麥考夫沒有打斷自家弟弟的演繹推理,他用像是看小孩子胡鬧一樣的包容眼神凝視著夏洛克,當然,這種態度平常在夏洛克看來也許就是一種傲慢。

    不過現在夏洛克沒有去關注麥考夫,他的注意力還在你的身上,“這是什麽表情?你以前不這樣的。”夏洛克挑了一下眉,像是發現了什麽新大陸一樣的觀察著你的表情。“不是惱羞成怒,也沒有沉默不語。”

    “什麽讓你這麽吃驚?我有哪裏不一樣了?”他微微的迷惑的蹙眉輕聲,但是並未深究,而是很快就將這個丟到腦後,夏洛克在你的身側走著,提起了另一個他掛心的話題,“收到我的信了嗎?你不是喜歡讀信?”他其實一直覺得短信更方便一些。

    “嗯.......”你頓了頓,垂下眼睫,對方這種你還沒想好上一個問題,就立即拋出下一個的問話方式讓你有些措手不及,也許隻是因為他思維太快而造成的說話習慣,但這簡直像是一種通過快速提問而使得嫌疑犯編造不出合理的謊言的審訊方式,而且,你發現夏洛克完全隻和你交流,無視麥考夫,這其實不好,被這樣催促著,你要是表現的慌亂或者反應和以前的“你”太過不同,會顯得有些惹人懷疑的古怪。

    你側眸望著夏洛克,與他沉穩的哥哥不同,夏洛克的走路方式更加隨性一些,每個步伐都像是踩在輕巧的小提琴曲上,風衣的下擺輕動。“嗯什麽?收到了沒有?”他說話的方式也異常直接,灰色的眼眸側望著你。

    走在他哥哥身邊的那個女孩,在冬日微寒的陽光裏顯得有些過度的厚厚包裹著的圍巾遮住了她大半的臉,長而打卷的黑發散在大衣外麵,僅僅露出的黑密的睫毛在瞥他一眼後就很快低垂下來,像是仔細沉思著要怎麽迴答他一般的安安靜靜的側臉,一如他記憶中的陰鬱又寧靜的氣質,還有用他的腳趾頭也能想到的,是在他哥哥的要求下而加厚的衣服,讓她看起來像是一隻行動笨拙可笑的羊羔,有些慢吞吞的。

    “.......收到了呀。”她像是埋怨一樣的輕聲嘀咕著,就像是兒時的每一次探險和惡作劇,在被他指責她的瞻前顧後和跟不上他的節奏的時候,女孩總是有點委委屈屈的,又順從極了的這樣應著。

    “嗯,不錯。”至少這次沒有被麥考夫攔截,夏洛克想著,他依然記得以前當他發現他的信件屢次被麥考夫攔截的時候,他去質問,得到的答案卻是,“她不適合了解這種血腥的案件,但是你的問候我會代替傳達。”什麽不適合看,這是很有趣很離奇的事情!夏洛克憤憤不平的想著,麥考夫對女孩細致入微的管製,使得他發現的驚奇的連環殺人案件無法與她分享,這讓夏洛克怒氣飛漲,他都不知道從什麽時候開始,本來應該是和他更親密的女孩突然總是和麥考夫待在一起了,不可否認的些微的嫉妒和像是孩子爭奪玩具的霸道想法讓他對自己的哥哥更加不滿,在這個方麵,他頑劣的孩子氣更加凸顯。

    “決定在倫敦定居了嗎?”被忽視了很久的麥考夫終於慢悠悠的開口,吸引夏洛克的注意力。

    “怎麽問我?讓你那些安插在我身邊的眼線來查不是更好嗎?”想到從前的不滿,對於和他骨血相融的胞兄,夏洛克想也沒想的直接就開口諷刺道。

    這章沒有結束^.^,請點擊下一頁繼續閱讀!

    而在一旁的你,聽到這麽衝的話,覺得有些心驚膽戰的,你從來沒有聽過任何人敢這麽和麥考夫說話,就連那些內閣議員見到麥考夫都是客客氣氣的,而夏洛克卻敢幾句話內就頂撞他兩三次,比起對麥考夫的態度,你發現夏洛克對你隻是略顯催促的語氣簡直是溫和的不行。他明顯對麥考夫掌握他的行蹤的舉動很不滿。

    “我是你的迷宮裏的倉鼠嗎?”夏洛克轉頭越過你的肩膀看他,大聲譏諷道,兄長的掌控欲已經到了一種他有些厭惡的地步。

    “不,你是我的弟弟。”麥考夫闔眸,聲音溫和而耐心的澄清道,像是已經這麽做了無數次。

    你看著夏洛克的表情,他明顯有些不接受的抗拒意味。

    你發現麥考夫對於夏洛克而言,就像是一條隨時會引爆他惡劣脾氣的導 火索,在火車站的大廳裏他們就像是快要吵起來一樣,當然大部分時候是夏洛克個人的暴躁和渾身是刺。

    麥考夫一直很冷靜。當然他的這種冷靜使情況更糟,夏洛克看起來更加生氣了。

    在情況要變得更加無法控製之前,麥考夫將雨傘掛在了手臂上,另一隻手挽過你的肩膀,優雅而矜持的英式貴族做派,“先快點迴家吧。”他如此低聲說道,因為麥考夫的動作,你不得不加快了腳步,夏洛克也不得不跟上來。

    在你們一起走出火車站後,麥考夫為你打開了靜候在路旁的黑車的車門,你迴頭,卻發現夏洛克站的遠遠的,一點也沒有要過來的意思。

    “不,不可能!”從你疑惑的眼神讀出你的意思,夏洛克堅決,而且義正言辭的拒絕了乘坐他哥哥,麥考夫的私車,他大步邁開走向另一邊,“taxi!”他寧願打車。

    你坐在車裏,隔著車窗的玻璃,望著夏洛克上了一輛出租車,然後向和你們相反的方向駛離,隻留下一個車的背影。

    “upset?”麥考夫側眸,看著你凝望著夏洛克的方向的靜靜的側臉。

    雖然之前就從麥考夫的隻言片語裏推斷過夏洛克的性格,但是真的接觸的時候,夏洛克的叛逆和直接還是有些出乎你的預料。至於麥考夫口中的沮喪.....你想那或許是因為,從前“你”和夏洛克的關係應該很好吧?如今的會麵卻如此的短暫和充滿了火.藥味。

    “我說過了,如果你要和他見麵的話,最好你單獨去。”麥考夫用著他那低沉的腔調,語氣平和的慢條斯理的說著。“我會給你安排司機。”他一點也沒有生氣。

    “.....可是,我希望和你在一起。”你抿了抿唇,迴眸看向這個不論怎樣被針對,都從始至終的保持著自如而得體神態的優雅的英國男人。

    這是你的真心話,每個世界的看護者,同時也都是你的庇護者,他們保護你,即便這與你的意願相背,也為你解決很多麻煩和問題,對於在異世界裏迷茫而無助的你,他們是再可靠和溫柔不過的依靠了。

    而聽到你這樣的迴答,麥考夫低了低睫,修長的手指在傘柄上敲了敲,他短暫的輕笑了一下。

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美]平行的死亡所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者艾尼尼的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持艾尼尼並收藏[綜英美]平行的死亡最新章節