親身幹預,一樁叛國案已被消滅於萌芽中。您救德國於危難。為此,本人向
您表示最深切的謝意和感激。”
有這份支持證書在手,希特勒幾乎獲得了舉國上下的支持。
(5)
清洗雖然在國內獲得了批準,在國外卻不然。尖銳的文章或社論紛紛
出現。國外的攻擊雖然使希特勒畏縮,但其關心的首要問題是,他自己的人
中懷疑自己可能受其之風日甚一日。這些恐慌是人們的交頭接耳之音產生出
來的:例如,受害者之一是希特勒的宿敵即巴伐利亞州總督馮·卡爾,是*?
酒館起義時期“自食品言”的三巨頭(有人譯為“三駕馬車”——譯註)之
一;音樂評論家威裏·施密特是在房內拉大提琴時被捕,後來又被當作當地
的衝鋒隊首領威廉·施密特殺害的。
這些懷疑的種子雖然幼小,但它加劇了希特勒之不安心情。老友和老
同誌的被清洗確實使他恐懼,使他不敢拋頭露麵。他私下裏讓現已成為他之
心腹的赫斯對被害者的孤兒寡母和親屬進行撫恤(是後悔使然)。赫斯使出
了渾身解數,安慰音樂評論家的寡婦說,她應把丈夫之死看作是為一偉大事
業而獻身。他也向她保證,帝國會給她一份養老金。斯特拉塞爾太太和羅姆
的母親也得到了領養老金的許諾,但後者卻斷然予以拒絕——她不相信兒子
是個同性戀者(時至今日,他哥哥和嫂子仍斷然予以否認)。她不願要殺害
兒子的兇手的一文錢。
希特勒也試圖與巴本和好,邀請他參加7月3日舉行的內閣緊急會議,
好像他從未被扣押似的。希特勒顯得和藹可親,請副總理在平日的席位上就
座。巴本大怒,說這是完全不可能的,要求單獨與希特勒談話。兩人移至隔
壁房間後,巴本把在他屋內抓人、自己的新聞官被殺一事原原本本地告訴了
希特勒。他要求對此事立即進行法定調查,並堅持要立即宣布他辭職。希特
勒予以婉拒。於是,他便立即前往本德勒大街去見他的老友馮·弗立普將軍。
一見巴本,參謀總長竟睜大雙眼,好像見鬼似的。“你看到了,我還活著”,
巴本說,“不過,該阻止清洗了。”他問,不是你弗立普首先阻止清洗的嗎?
參謀長靦腆地解釋說,“沒有勃洛姆堡或興登堡的明確命令”,他是無法行動
的。前者“嚴厲地反對幹預”,後者又找不著。
在內閣會議上,馮·勃洛姆堡將軍代表軍隊,對希特勒如此神速地粉
碎了叛國分子表示祝賀。這就給了希特勒一個把他的殘酷的行動變為有理的
天賜良機。“船上發生叛亂時”,施維林·馮·克洛西克記得他說過,船長不
能等到上岸後才採取法律行動。他必須在起事的時間和地點採取行動。”
內閣成員(包括司法部長在內,他的一個右派朋友被殺害)沒有一個
是反對的。接著,閣僚便著手去做他們被集合起來要做的事:頒布一項法律,
宣布6月30日、7月1日和2日所採取的措施”為合法,是“保衛國家的
緊急措施。”
要求辭職的官員並不止巴本一人。巴伐利亞司法部長也主動提出下台。
“人們在大洋中間就棄船嗎?”希特勒刻薄地說,“我跟許多人都吵過架,
但我得把一切都緊緊結合在一起。我們是戰爭中的一支軍隊。”他辯解說,
正義與革命是水火不相容的,“別忘了,每個革命都有它自己的受害者!”希
特勒明白,對於清洗,弗蘭克是反感的,但現在已無可挽迴了。
“我的死敵太多了。現在,一切都得靠我的權威。”弗蘭克說,警方的權
力太大,眾多黨員又將法律握入自己手心。希特勒迴答說:“隻有把政治需
要交給其它機關,法律和監察才能為社會提供最佳服務!”
對集中營越來越多一事,希特勒居然也有個答案:“如我與莫斯科一
樣,有廣闊無垠的西伯利亞,那我就不需要什麽集中營..世界上有誰在談
論布爾什維主義的數以百萬計的受害者?世界上的猶太報刊之所以追逐我,
是因為我反猶。史達林先生是他們的心肝寶貝。”弗蘭克把辭呈撕成了碎片。
巴本卻沒有如此容易說服。他堅持要他的新聞官的殘骸——骨灰盒—
—並在施安貝格公墓舉行適當的葬禮。希姆萊警告說,這可能會招來公眾的
遊行示威,但巴本置之不理。他不但在葬禮上發表了一起動人的講話,而且
還不斷寫信猛轟元首,對繼續監禁其4名下級人員提出抗議,並要求對其新
聞官之死進行公開調查。希特勒變換手法,裝出一副耐心的典型的樣子,勸
巴本勿操之過急。他說,在48小時內國會將舉行特別會議。聽取關於清洗
的全麵解釋。到那時,他將以元首的身份對發生的一切承擔責任,包括“過
</br>
您表示最深切的謝意和感激。”
有這份支持證書在手,希特勒幾乎獲得了舉國上下的支持。
(5)
清洗雖然在國內獲得了批準,在國外卻不然。尖銳的文章或社論紛紛
出現。國外的攻擊雖然使希特勒畏縮,但其關心的首要問題是,他自己的人
中懷疑自己可能受其之風日甚一日。這些恐慌是人們的交頭接耳之音產生出
來的:例如,受害者之一是希特勒的宿敵即巴伐利亞州總督馮·卡爾,是*?
酒館起義時期“自食品言”的三巨頭(有人譯為“三駕馬車”——譯註)之
一;音樂評論家威裏·施密特是在房內拉大提琴時被捕,後來又被當作當地
的衝鋒隊首領威廉·施密特殺害的。
這些懷疑的種子雖然幼小,但它加劇了希特勒之不安心情。老友和老
同誌的被清洗確實使他恐懼,使他不敢拋頭露麵。他私下裏讓現已成為他之
心腹的赫斯對被害者的孤兒寡母和親屬進行撫恤(是後悔使然)。赫斯使出
了渾身解數,安慰音樂評論家的寡婦說,她應把丈夫之死看作是為一偉大事
業而獻身。他也向她保證,帝國會給她一份養老金。斯特拉塞爾太太和羅姆
的母親也得到了領養老金的許諾,但後者卻斷然予以拒絕——她不相信兒子
是個同性戀者(時至今日,他哥哥和嫂子仍斷然予以否認)。她不願要殺害
兒子的兇手的一文錢。
希特勒也試圖與巴本和好,邀請他參加7月3日舉行的內閣緊急會議,
好像他從未被扣押似的。希特勒顯得和藹可親,請副總理在平日的席位上就
座。巴本大怒,說這是完全不可能的,要求單獨與希特勒談話。兩人移至隔
壁房間後,巴本把在他屋內抓人、自己的新聞官被殺一事原原本本地告訴了
希特勒。他要求對此事立即進行法定調查,並堅持要立即宣布他辭職。希特
勒予以婉拒。於是,他便立即前往本德勒大街去見他的老友馮·弗立普將軍。
一見巴本,參謀總長竟睜大雙眼,好像見鬼似的。“你看到了,我還活著”,
巴本說,“不過,該阻止清洗了。”他問,不是你弗立普首先阻止清洗的嗎?
參謀長靦腆地解釋說,“沒有勃洛姆堡或興登堡的明確命令”,他是無法行動
的。前者“嚴厲地反對幹預”,後者又找不著。
在內閣會議上,馮·勃洛姆堡將軍代表軍隊,對希特勒如此神速地粉
碎了叛國分子表示祝賀。這就給了希特勒一個把他的殘酷的行動變為有理的
天賜良機。“船上發生叛亂時”,施維林·馮·克洛西克記得他說過,船長不
能等到上岸後才採取法律行動。他必須在起事的時間和地點採取行動。”
內閣成員(包括司法部長在內,他的一個右派朋友被殺害)沒有一個
是反對的。接著,閣僚便著手去做他們被集合起來要做的事:頒布一項法律,
宣布6月30日、7月1日和2日所採取的措施”為合法,是“保衛國家的
緊急措施。”
要求辭職的官員並不止巴本一人。巴伐利亞司法部長也主動提出下台。
“人們在大洋中間就棄船嗎?”希特勒刻薄地說,“我跟許多人都吵過架,
但我得把一切都緊緊結合在一起。我們是戰爭中的一支軍隊。”他辯解說,
正義與革命是水火不相容的,“別忘了,每個革命都有它自己的受害者!”希
特勒明白,對於清洗,弗蘭克是反感的,但現在已無可挽迴了。
“我的死敵太多了。現在,一切都得靠我的權威。”弗蘭克說,警方的權
力太大,眾多黨員又將法律握入自己手心。希特勒迴答說:“隻有把政治需
要交給其它機關,法律和監察才能為社會提供最佳服務!”
對集中營越來越多一事,希特勒居然也有個答案:“如我與莫斯科一
樣,有廣闊無垠的西伯利亞,那我就不需要什麽集中營..世界上有誰在談
論布爾什維主義的數以百萬計的受害者?世界上的猶太報刊之所以追逐我,
是因為我反猶。史達林先生是他們的心肝寶貝。”弗蘭克把辭呈撕成了碎片。
巴本卻沒有如此容易說服。他堅持要他的新聞官的殘骸——骨灰盒—
—並在施安貝格公墓舉行適當的葬禮。希姆萊警告說,這可能會招來公眾的
遊行示威,但巴本置之不理。他不但在葬禮上發表了一起動人的講話,而且
還不斷寫信猛轟元首,對繼續監禁其4名下級人員提出抗議,並要求對其新
聞官之死進行公開調查。希特勒變換手法,裝出一副耐心的典型的樣子,勸
巴本勿操之過急。他說,在48小時內國會將舉行特別會議。聽取關於清洗
的全麵解釋。到那時,他將以元首的身份對發生的一切承擔責任,包括“過
</br>