“不想?具體原因是什麽?”
“不想就是不想。” 棒槌 學堂·出品
習慣看著讀稿機講話的斯萊德·菲利普斯終於受不了了:“傑弗裏斯,我真是越聽越糊塗了。你究竟想叫我怎麽做?”
“我想請你嚐試換一種風格,這次當個真正的記者。”
“當然沒問題。”斯萊德當即打起腹稿來,“這麽說好了:甘迺迪市長採取強硬手段,正調派警力對抗。市長即將去醫院慰問……等一等,他老婆不陪他去嗎?”
“他的夫人也一起隨行。”傑弗裏斯耐著性子說。
斯萊德朝記者室揚了揚頭:“不對吧。剛才有人說……我是說,《郵報》的那個傢夥說,甘迺迪沒有去探視任何人。《郵報》還準備就此登出特稿發表批評性文章。”
“不對,不對。應該這樣說:他去探視的受害者家屬時希望隱姓埋名。今天一整天他都在探視受害者。”
“啊?”
兩萬五千美元能買到的東西真讓你瞠目結舌,傑弗裏斯心想。
斯萊德接著說:“他善良極了,真是個好人。”
“別誇張得過頭了。”傑弗裏斯警告。
“畫麵怎麽辦?我是說,如果要報他到醫院去的話——”
傑弗裏斯失去耐心了:“同樣五秒鍾的畫麵反覆播出,不就得了?你們不是經常這樣報導嗎?隨便吧,那段救護車停在地鐵車站的畫麵就行。”
“哦。好吧。至於出差錯的部分,你有什麽看法?你為什麽認為他會把事情搞砸?”
“因為像這種狀況,一定難免出錯。”
“好吧,你想把責難的槍口對準別人,卻不想對準——”
“不能對準fbi。”
“好吧,”斯萊德說,“這樣的話,我又應該把槍口對準誰?”
“那就是你的事了。記住新聞的五個要素:何時、何地、何人、何事、何因。你才是記者。”他挽住主播的手臂,護送他走出走廊。去報導新聞吧。”
第十四章
下午五點整
“盧卡斯探員,你的氣色不太好。”
“今天太累了。”
加裏·摩斯年近五十,體形肥胖,膚色較深,鬈髮剪得很短,有開始變白的跡象。他坐在“二號設施”——位於總部一樓的一間小公寓——的床上。這一帶有很多公寓,多半用來招待執法機構的領導過夜,或是方便偵辦重大案件時需要熬夜的總指揮和副官。摩斯之所以住進這裏,是因為他知道的內幕太多,即將作證指控的對象勢力強大。如果由特區警方保護,他恐怕隻能活兩個小時。
這地方條件不錯。雖然全是公費購置的家具,卻有一張舒適的雙人床,一張書桌,也有扶手椅、幾張小桌子,配有廚房,還有有線電視,當然沒有付費頻道。
“剛才那個年輕的警探呢?我挺喜歡他的。”
“哈迪?他在戰情室。”
“他生你的氣了。”
“為什麽?就因為我不讓他玩警察抓小偷的遊戲?”
“對。”
“他可不是辦案的探員。” 棒槌 學堂·出品
“對,他跟我解釋過了。他是坐辦公桌的人,和我一樣。不過他很想成為你們的一分子,盡一份力。你們不是想抓到那個殺手嗎?我在電視上看到了。就因為這個案子,你們才把我忘得一幹二淨。”
“摩斯先生,沒有人忘記你。”
摩斯微微一笑,神情卻顯得落寞,盧卡斯也替他難過。但盧卡斯來這裏並不是為了逗他開心的。證人心裏不高興或感到不安全,有時候會忘記他們聽過或看過的東西。偵辦學校迴扣案的聯邦檢察官希望加裏·摩斯出庭作證時心情愉快。
“你的心情怎樣?”
“我很想念家人,想念我的女兒。她們碰上了這麽恐怖的事,我卻沒辦法陪在她們身邊,這感覺很不好。沒錯,我太太是很盡職,不過碰上了這種事,一家之長應該陪伴家人才對。”
盧卡斯記得他的女兒,是一對雙胞胎,大約五歲,頭髮上綁著小小的塑料髮飾。摩斯的妻子長得很瘦,眼神警覺,是剛目睹家宅被人放火燒得精光的人特有的神情。
“你在慶祝新年嗎?”她對著一頂金色尖帽點點頭,尖帽上印有“新年快樂”的字樣。旁邊也放了兩支節慶用的響笛。
摩斯拿起帽子:“有人拿來送給我的。我跟他說,怎麽隻送來麥當娜的半邊胸罩?”
盧卡斯笑了起來,然後她的臉色轉為嚴肅:“我剛才用保密電話打給你的家人。她們很平安。照顧她們的人很多。”
“我從沒想過會有人想傷害我或我的家人——我是說,在我發現舞弊案、決定向fbi報案的時候。我本以為最多會被開除,卻沒想到會有人想對我們不利。”
沒想到?迴扣案牽涉數千萬美元,最終有數十名企業員工和市政府官員會遭到起訴。令盧卡斯感到驚訝的是,摩斯居然能活到接受聯邦政府保護的那一刻。
“你本來打算和家人怎麽慶祝跨年夜?”她問。
</br>
“不想就是不想。” 棒槌 學堂·出品
習慣看著讀稿機講話的斯萊德·菲利普斯終於受不了了:“傑弗裏斯,我真是越聽越糊塗了。你究竟想叫我怎麽做?”
“我想請你嚐試換一種風格,這次當個真正的記者。”
“當然沒問題。”斯萊德當即打起腹稿來,“這麽說好了:甘迺迪市長採取強硬手段,正調派警力對抗。市長即將去醫院慰問……等一等,他老婆不陪他去嗎?”
“他的夫人也一起隨行。”傑弗裏斯耐著性子說。
斯萊德朝記者室揚了揚頭:“不對吧。剛才有人說……我是說,《郵報》的那個傢夥說,甘迺迪沒有去探視任何人。《郵報》還準備就此登出特稿發表批評性文章。”
“不對,不對。應該這樣說:他去探視的受害者家屬時希望隱姓埋名。今天一整天他都在探視受害者。”
“啊?”
兩萬五千美元能買到的東西真讓你瞠目結舌,傑弗裏斯心想。
斯萊德接著說:“他善良極了,真是個好人。”
“別誇張得過頭了。”傑弗裏斯警告。
“畫麵怎麽辦?我是說,如果要報他到醫院去的話——”
傑弗裏斯失去耐心了:“同樣五秒鍾的畫麵反覆播出,不就得了?你們不是經常這樣報導嗎?隨便吧,那段救護車停在地鐵車站的畫麵就行。”
“哦。好吧。至於出差錯的部分,你有什麽看法?你為什麽認為他會把事情搞砸?”
“因為像這種狀況,一定難免出錯。”
“好吧,你想把責難的槍口對準別人,卻不想對準——”
“不能對準fbi。”
“好吧,”斯萊德說,“這樣的話,我又應該把槍口對準誰?”
“那就是你的事了。記住新聞的五個要素:何時、何地、何人、何事、何因。你才是記者。”他挽住主播的手臂,護送他走出走廊。去報導新聞吧。”
第十四章
下午五點整
“盧卡斯探員,你的氣色不太好。”
“今天太累了。”
加裏·摩斯年近五十,體形肥胖,膚色較深,鬈髮剪得很短,有開始變白的跡象。他坐在“二號設施”——位於總部一樓的一間小公寓——的床上。這一帶有很多公寓,多半用來招待執法機構的領導過夜,或是方便偵辦重大案件時需要熬夜的總指揮和副官。摩斯之所以住進這裏,是因為他知道的內幕太多,即將作證指控的對象勢力強大。如果由特區警方保護,他恐怕隻能活兩個小時。
這地方條件不錯。雖然全是公費購置的家具,卻有一張舒適的雙人床,一張書桌,也有扶手椅、幾張小桌子,配有廚房,還有有線電視,當然沒有付費頻道。
“剛才那個年輕的警探呢?我挺喜歡他的。”
“哈迪?他在戰情室。”
“他生你的氣了。”
“為什麽?就因為我不讓他玩警察抓小偷的遊戲?”
“對。”
“他可不是辦案的探員。” 棒槌 學堂·出品
“對,他跟我解釋過了。他是坐辦公桌的人,和我一樣。不過他很想成為你們的一分子,盡一份力。你們不是想抓到那個殺手嗎?我在電視上看到了。就因為這個案子,你們才把我忘得一幹二淨。”
“摩斯先生,沒有人忘記你。”
摩斯微微一笑,神情卻顯得落寞,盧卡斯也替他難過。但盧卡斯來這裏並不是為了逗他開心的。證人心裏不高興或感到不安全,有時候會忘記他們聽過或看過的東西。偵辦學校迴扣案的聯邦檢察官希望加裏·摩斯出庭作證時心情愉快。
“你的心情怎樣?”
“我很想念家人,想念我的女兒。她們碰上了這麽恐怖的事,我卻沒辦法陪在她們身邊,這感覺很不好。沒錯,我太太是很盡職,不過碰上了這種事,一家之長應該陪伴家人才對。”
盧卡斯記得他的女兒,是一對雙胞胎,大約五歲,頭髮上綁著小小的塑料髮飾。摩斯的妻子長得很瘦,眼神警覺,是剛目睹家宅被人放火燒得精光的人特有的神情。
“你在慶祝新年嗎?”她對著一頂金色尖帽點點頭,尖帽上印有“新年快樂”的字樣。旁邊也放了兩支節慶用的響笛。
摩斯拿起帽子:“有人拿來送給我的。我跟他說,怎麽隻送來麥當娜的半邊胸罩?”
盧卡斯笑了起來,然後她的臉色轉為嚴肅:“我剛才用保密電話打給你的家人。她們很平安。照顧她們的人很多。”
“我從沒想過會有人想傷害我或我的家人——我是說,在我發現舞弊案、決定向fbi報案的時候。我本以為最多會被開除,卻沒想到會有人想對我們不利。”
沒想到?迴扣案牽涉數千萬美元,最終有數十名企業員工和市政府官員會遭到起訴。令盧卡斯感到驚訝的是,摩斯居然能活到接受聯邦政府保護的那一刻。
“你本來打算和家人怎麽慶祝跨年夜?”她問。
</br>