是的,我正處在進退維穀的險境中,雷本那天早上所講的話,一一清晰地重現在我腦海裏。他說過,把實情說出來。好,我隨時可以照做,但是這幫得了我嗎?第一,我的故事能被採信嗎?他們會相信我之所以有如此大膽的行為,純粹是由一張滿是防蛀丸的紙條所引起的嗎?這對我自己來說,就已是一個很不可信的故事了。在這冷靜的思考瞬間,我詛咒自己實在是一個受了浪漫戲劇之害的大笨蛋,同時渴望著迴到小漢普斯裏那平靜沉悶的日子裏去。
這一切隻在一瞬間即結束,我的第一個本能反應是退後握住門把。對方隻是獰笑著。
“即來之則安之,”他幽默地說。
我極力裝出泰然自若的樣子。
“我是應開普敦博物館館長之邀而來的,如果我走錯了——”
“錯了?哦,是的,實在是大錯特錯!”
他粗魯地大笑起來。
“你有什麽權力拘留我?我要去告訴警察——”
“汪,汪,汪——像隻小玩具狗一樣。”他大笑。
我坐在一張椅子上。
“我隻能把你看作是個危險的瘋子,”我冷冷地說。
“真的嗎?”
“我想我該向你說明,我的朋友都知道我去了那裏,而且如果我今晚沒迴去,他們就會出來找我。你知不知道?”
“原來你的朋友知道你在那裏,他們知道嗎?他們那一個知道?”
如此的挑釁。我心中暗自盤算著,要不要說尤斯特士爵士?他是個名人,他的名字也許夠份量。但是如果他們跟彼吉特有來往,他們就知道我是在說謊。最好不要冒這個險。
“比如說,布萊兒夫人,”我底聲說,“跟我住在一起的一個朋友。”
“我想不會吧,”對方說,狡猾地搖搖他那橘子頭。“今早十一點後,你就沒見過她,而你接到我們的留言條,要你午餐時間到這裏來。”
他的話說明了我是如何緊緊地被跟蹤著,但是我是不會未戰先降的。“你很聰明,”我說,“也許你聽說過那很有用的發明——電話?我吃過午飯在房間休息時,布萊兒夫人打電話給我,我告訴她今天下午我到什麽地方。”
令我很滿意地,我看到一道不安的陰影掠過他的臉龐。顯然他忽略了蘇珊妮可能打電話給我。我真希望她真的打電話給我!
“夠了,”他大聲地說,站了起來。
“你要把我怎麽樣?”我問,仍然努力裝出若無其事的樣子。
“把你擺在你不礙事的地方,以防萬一你的朋友來找你。”
我的心一下涼了半截,但是後半句使我又恢復了信心。
“明天你要迴答一些問題,在你迴答之後,我們再決定怎麽處置你。還有,我可以告訴你,年輕的女士,我們有的是使不合作的笨蛋說話的方法。”
這並不好玩,但至少是一種暫時的解脫。我還有時間,直到明天。這個人顯然是聽命於某一首腦的下級人員。那首腦有沒有可能是彼吉特?
他叫了一聲,兩個土黑人應聲出來。我被帶上樓去。不管我再怎麽掙紮,我的嘴巴裏還是被塞了塊布,手腳都被綁了起來。他們帶我進來的這個房間,是一種屋頂下的小閣樓。裏麵布滿了灰塵,不像是有人住過的樣子。那荷蘭漢子嘲諷式地向我一鞠躬,然後退出去,隨手把門帶上。
我相當地無助。我翻滾著,扭動著,但卻一點也無法弄鬆繩子,而那嘴裏的布條,使我叫也叫不出來。即使有可能任何人走進這棟房子,我也無法引起他們的注意。我聽到底下關門的聲音,顯然是那荷蘭漢子出去了。
束手無策實在是件叫人發瘋的事。我再度用力想掙開繩索,但是徒勞而無功。最後我放棄了,不是昏了過去就是睡著了。醒過來時,覺得全身發痛。當時天色已經相當暗,我判斷一定相當晚了,以為月亮已經升高,透過灰朦朦的天色照射下來。那嘴裏的布條幾乎令我嘔死,而那緊緊的痛楚更令我難以忍受。
這時我的眼光落在角落裏一塊碎玻璃上,一線月光正照射在碎玻璃上,它的閃光引起了我的注意。當我看著它的時候,一個念頭興起。
我的手腳是動彈不得了,但是我還可以用滾的,我艱辛而緩慢地開始行動。並不簡單,除了極端痛楚之外——由於我無法用手臂來護住臉——要保持一定的方向滾動也很困難。
我好像滾過了所有的方向,就是滾不到我想去的地方。然而,最後我終於還是滾到了我的目標旁,那碎玻璃幾乎碰到了我被綁的雙手。
即使到現在,事情也不那麽容易解決。我花了很長的一段時間,才把碎玻璃片移到抵住牆壁的地方,這樣它才能在繩索上慢慢地割磨。這是割費盡心機的過程,而且我幾乎要絕望了,但是我終於還是成功地把綁住我雙腕的繩索磨斷。其他的隻是時間的問題。我一恢復了雙手的正常血液循環以後,立即可以拿掉塞在嘴裏的破布,幾口完整的唿吸令我覺得好過多了。
我很快地便解開了其他的繩結,雖然過了相當的一段時間,我才有辦法站起來,但是終究我還是直立了起來,手臂前後擺動地恢復血液循環,同時迫切希望能找到吃的東西。
我等了十五分鍾,直到確定我的力氣已恢復,然後才提起腳跟,悄悄地走到門口,如同我所希望的,門並沒上鎖,隻是帶上而已。我慢慢打開,小心地向外窺探。
一切都是靜悄悄的。月光透過窗口照射進來,讓我看到那滿布灰塵,未鋪地毯的階梯,我小心翼翼地往下爬。仍然沒有聲響——但是當我下到底下一層樓時,一陣微弱的講話聲傳了過來。我死了一般地站在那兒,而且站了相當一段時間。壁上的鍾指示出那已是午夜過後。我十分清楚我如果再繼續下去的話,可能冒多大的險,但是我的好奇心太濃了,我準備極為小心地繼續冒險。我輕悄地爬完其他的階梯,站在方形的大廳中。我四周環顧一下,不禁嚇得倒抽一口涼氣,一個土黑人小男孩正坐在大廳門邊。他沒看到我,事實上我很快便從他的唿吸聲判斷出,他正在熟睡中。
我該退迴去,或是繼續下去?講話聲是從我來時被帶進的那個房間傳出來的。其中之一是我那荷蘭“朋友”,另一個雖然有點熟悉,但是我一時無法辨認出來。
最後我決定,顯然我應該盡可能聽聽他們說些什麽。我勢必要冒那小男孩醒過來得險。我悄悄越過大廳跪在書房門外。有一陣子,我聽不出什麽來。話聲是比較大了些,但是我還是聽不出他們講些什麽。
我改用眼睛靠近鎖匙孔,如同我所猜想的一樣,說話者之一是那荷蘭大塊頭,另一個坐在我的視界之外。
突然他起身去拿飲料。他拿穿著黑色衣服、高雅的背部落入我的視線內。即使在他轉身之前,我就已知道了他是誰。
契切斯特先生!
現在我開始聽出了他們所說的話。
</br>
這一切隻在一瞬間即結束,我的第一個本能反應是退後握住門把。對方隻是獰笑著。
“即來之則安之,”他幽默地說。
我極力裝出泰然自若的樣子。
“我是應開普敦博物館館長之邀而來的,如果我走錯了——”
“錯了?哦,是的,實在是大錯特錯!”
他粗魯地大笑起來。
“你有什麽權力拘留我?我要去告訴警察——”
“汪,汪,汪——像隻小玩具狗一樣。”他大笑。
我坐在一張椅子上。
“我隻能把你看作是個危險的瘋子,”我冷冷地說。
“真的嗎?”
“我想我該向你說明,我的朋友都知道我去了那裏,而且如果我今晚沒迴去,他們就會出來找我。你知不知道?”
“原來你的朋友知道你在那裏,他們知道嗎?他們那一個知道?”
如此的挑釁。我心中暗自盤算著,要不要說尤斯特士爵士?他是個名人,他的名字也許夠份量。但是如果他們跟彼吉特有來往,他們就知道我是在說謊。最好不要冒這個險。
“比如說,布萊兒夫人,”我底聲說,“跟我住在一起的一個朋友。”
“我想不會吧,”對方說,狡猾地搖搖他那橘子頭。“今早十一點後,你就沒見過她,而你接到我們的留言條,要你午餐時間到這裏來。”
他的話說明了我是如何緊緊地被跟蹤著,但是我是不會未戰先降的。“你很聰明,”我說,“也許你聽說過那很有用的發明——電話?我吃過午飯在房間休息時,布萊兒夫人打電話給我,我告訴她今天下午我到什麽地方。”
令我很滿意地,我看到一道不安的陰影掠過他的臉龐。顯然他忽略了蘇珊妮可能打電話給我。我真希望她真的打電話給我!
“夠了,”他大聲地說,站了起來。
“你要把我怎麽樣?”我問,仍然努力裝出若無其事的樣子。
“把你擺在你不礙事的地方,以防萬一你的朋友來找你。”
我的心一下涼了半截,但是後半句使我又恢復了信心。
“明天你要迴答一些問題,在你迴答之後,我們再決定怎麽處置你。還有,我可以告訴你,年輕的女士,我們有的是使不合作的笨蛋說話的方法。”
這並不好玩,但至少是一種暫時的解脫。我還有時間,直到明天。這個人顯然是聽命於某一首腦的下級人員。那首腦有沒有可能是彼吉特?
他叫了一聲,兩個土黑人應聲出來。我被帶上樓去。不管我再怎麽掙紮,我的嘴巴裏還是被塞了塊布,手腳都被綁了起來。他們帶我進來的這個房間,是一種屋頂下的小閣樓。裏麵布滿了灰塵,不像是有人住過的樣子。那荷蘭漢子嘲諷式地向我一鞠躬,然後退出去,隨手把門帶上。
我相當地無助。我翻滾著,扭動著,但卻一點也無法弄鬆繩子,而那嘴裏的布條,使我叫也叫不出來。即使有可能任何人走進這棟房子,我也無法引起他們的注意。我聽到底下關門的聲音,顯然是那荷蘭漢子出去了。
束手無策實在是件叫人發瘋的事。我再度用力想掙開繩索,但是徒勞而無功。最後我放棄了,不是昏了過去就是睡著了。醒過來時,覺得全身發痛。當時天色已經相當暗,我判斷一定相當晚了,以為月亮已經升高,透過灰朦朦的天色照射下來。那嘴裏的布條幾乎令我嘔死,而那緊緊的痛楚更令我難以忍受。
這時我的眼光落在角落裏一塊碎玻璃上,一線月光正照射在碎玻璃上,它的閃光引起了我的注意。當我看著它的時候,一個念頭興起。
我的手腳是動彈不得了,但是我還可以用滾的,我艱辛而緩慢地開始行動。並不簡單,除了極端痛楚之外——由於我無法用手臂來護住臉——要保持一定的方向滾動也很困難。
我好像滾過了所有的方向,就是滾不到我想去的地方。然而,最後我終於還是滾到了我的目標旁,那碎玻璃幾乎碰到了我被綁的雙手。
即使到現在,事情也不那麽容易解決。我花了很長的一段時間,才把碎玻璃片移到抵住牆壁的地方,這樣它才能在繩索上慢慢地割磨。這是割費盡心機的過程,而且我幾乎要絕望了,但是我終於還是成功地把綁住我雙腕的繩索磨斷。其他的隻是時間的問題。我一恢復了雙手的正常血液循環以後,立即可以拿掉塞在嘴裏的破布,幾口完整的唿吸令我覺得好過多了。
我很快地便解開了其他的繩結,雖然過了相當的一段時間,我才有辦法站起來,但是終究我還是直立了起來,手臂前後擺動地恢復血液循環,同時迫切希望能找到吃的東西。
我等了十五分鍾,直到確定我的力氣已恢復,然後才提起腳跟,悄悄地走到門口,如同我所希望的,門並沒上鎖,隻是帶上而已。我慢慢打開,小心地向外窺探。
一切都是靜悄悄的。月光透過窗口照射進來,讓我看到那滿布灰塵,未鋪地毯的階梯,我小心翼翼地往下爬。仍然沒有聲響——但是當我下到底下一層樓時,一陣微弱的講話聲傳了過來。我死了一般地站在那兒,而且站了相當一段時間。壁上的鍾指示出那已是午夜過後。我十分清楚我如果再繼續下去的話,可能冒多大的險,但是我的好奇心太濃了,我準備極為小心地繼續冒險。我輕悄地爬完其他的階梯,站在方形的大廳中。我四周環顧一下,不禁嚇得倒抽一口涼氣,一個土黑人小男孩正坐在大廳門邊。他沒看到我,事實上我很快便從他的唿吸聲判斷出,他正在熟睡中。
我該退迴去,或是繼續下去?講話聲是從我來時被帶進的那個房間傳出來的。其中之一是我那荷蘭“朋友”,另一個雖然有點熟悉,但是我一時無法辨認出來。
最後我決定,顯然我應該盡可能聽聽他們說些什麽。我勢必要冒那小男孩醒過來得險。我悄悄越過大廳跪在書房門外。有一陣子,我聽不出什麽來。話聲是比較大了些,但是我還是聽不出他們講些什麽。
我改用眼睛靠近鎖匙孔,如同我所猜想的一樣,說話者之一是那荷蘭大塊頭,另一個坐在我的視界之外。
突然他起身去拿飲料。他拿穿著黑色衣服、高雅的背部落入我的視線內。即使在他轉身之前,我就已知道了他是誰。
契切斯特先生!
現在我開始聽出了他們所說的話。
</br>