我和哥白尼克在走廊裏握著手,有人給我們拍照,哥白尼克的帽子端正地戴在頭上,槍桿直挺挺地被拽在手裏,臉上露出莊嚴肅穆而又意味深長的神情。
他們聲稱已經知道沃爾多的身份,但是不會告訴我,我倒不相信他們會查出來,因為警長的桌子上放著沃爾多躺在停屍間的照片。他們把他收拾得很幹淨,頭髮梳過了,領帶打得筆挺,燈光正好打在他的臉上,讓他的眼睛看起來炯炯有神。沒人看得出這是一張被兩槍打中心髒的死人的照片,他看起來就是一個舞池裏風度翩翩的風流男子,正在考慮到底是帶個金髮美女還是帶個紅頭髮的姑娘迴家。
我迴到家的時候已經是午夜了,公寓門已經鎖上了,我正在毛手毛腳找門鑰匙的時候,黑暗中飄來一個低沉的聲音。
短短幾個字:“請聽我說!”但是我認得這個聲音。我轉過身,一輛黑色的凱迪拉克敞篷車映入眼簾,就停在不遠處的路緣邊上。車燈沒有開,而街燈的光線正好灑進了一個女人明亮的眸子裏。
我走過去,說:“你真是傻到家了。”
她說:“上車。”
我鑽進了車裏,她隨即發動了車,沿著富蘭克林大道開了個半街區,繼而轉向金斯利大道。灼熱的狂風依舊席捲著大地,肆意怒號。公寓大樓有一扇遮掩的邊窗打開著,裏麵傳來歡快的廣播音樂。盡管這裏停滿了車,她還是在一輛嶄新的帕卡德棚式汽車後麵找到一個空位,那輛新車的擋風玻璃上還貼著經銷商的貼紙。她戴著手套,先把車向前開到路緣,接著把車倒進了車位。
她現在一襲黑衣,不過顏色更像是深棕色,戴著一頂可笑的帽子。我又嗅到她香水裏檀木的味道。
“我對你非常不友好,對嗎?”她說。
“你救了我的命。”
“發生了什麽事?”
“我叫來了警察,又對一個我討厭的警察撒了幾個謊,讓他毫不懷疑地接過這個攤子。你幫我搞定的那個傢夥,就是他殺了沃爾多。”
“你是說——你沒有對警察說起我?”
“女士,你唯一所做的事就是救了我一命。你還有其他事想做嗎?我準備好了,我願意為你效勞,鼎力相助。”我又說。
她沉默不語,一動也不動。
“我不會告訴任何人你的身份,順便說一句,我自己也不認識你。”
“我是弗蘭克·c·巴薩利夫人,住在212號弗裏蒙特大街,我的電話號碼是奧林匹亞-2-4-5-9-6,這些不就是你想知道的嗎?”
“謝謝。”我喃喃地說,指縫間夾著一根沒抽過的幹煙。
“你為什麽迴來?”我又問道,我用左手打著響指。“來拿帽子和夾克吧,我上樓去給你拿。”我說。
她說:“不隻是為了這個,我想要我的那串珍珠。”我不禁被驚得微微一跳,好像她隻留下了帽子和衣服,沒有珍珠。
一輛車從旁邊飛馳而過,比規定速度快了兩倍,揚起了滾滾塵埃,在街燈下打著旋兒,繼而消失殆盡,留下一股淡淡的嗆人氣味。她快速地搖起車窗,阻止這陣塵土襲來。
“好了,跟我說說珍珠的事吧。今天我們目擊了一場兇殺案,邂逅了一位神秘女士,遭遇了一個瘋狂的殺人犯,獲得美人及時拔槍相助,還協助一位警探作假報告。現在我們又將尋找一串珍珠項鍊。好吧——把一切都告訴我吧。”
“我本來要花5000美元把它買迴來,就從你口中的沃爾多,我口中的約瑟夫·科茨那兒買。珍珠應該在他那兒。”
“他沒有珍珠。從他兜裏掏出來的東西裏沒有珍珠的影子,有很多錢,但就是沒有一串珍珠。”我說。
“珍珠會不會被他藏在公寓裏了?”
“會。就目前我所掌握的情況來看,項鍊有可能被藏在加州的任何地方,就是不可能在他身上。在這麽灼熱的晚上,巴薩利先生怎麽樣?”我說。
“他還在市中心開會,不然的話,我也來不了。”
“哦,你可以帶他一起來啊。他可以坐在後座上。”我說。
“噢,我不知道,弗蘭克重200磅,相當結實。我覺得他不願意坐在這個小小的敞篷車後座上,馬洛先生。”她說。
“我們現在這是——究竟要說什麽事?”
她沒有迴答,戴著手套的雙手百無聊賴地輕輕拍著細細的方向盤。我把手上沒點過的香菸扔出窗外,稍微轉過身,一把擁住她。
當我鬆開手的時候,她盡可能地靠向車的另一邊,離我遠遠地,用手背蹭著自己的雙唇,我一動不動地坐著。
一時間,我們都陷入了沉默。然後她慢慢開始搭話:“我想要你抱我,但是我通常不會像剛剛那樣。自從斯坦·菲利普斯死在了飛機上,我就變了。如果他沒死,我現在就是菲利普斯夫人了。那串珍珠是斯坦送給我的。他有次告訴我,那項鍊花了他15000美元。雪白的珍珠,一共有41顆,最大的直徑有三分之一英寸。我不知道有多少顆,我從未拿去估價,也沒給珠寶商看過,所以我不知道這些細節。但是因為斯坦,我很愛這串珍珠,我愛斯坦。而你剛剛所做的隻是一時衝動而已。你明白嗎?”
</br>
他們聲稱已經知道沃爾多的身份,但是不會告訴我,我倒不相信他們會查出來,因為警長的桌子上放著沃爾多躺在停屍間的照片。他們把他收拾得很幹淨,頭髮梳過了,領帶打得筆挺,燈光正好打在他的臉上,讓他的眼睛看起來炯炯有神。沒人看得出這是一張被兩槍打中心髒的死人的照片,他看起來就是一個舞池裏風度翩翩的風流男子,正在考慮到底是帶個金髮美女還是帶個紅頭髮的姑娘迴家。
我迴到家的時候已經是午夜了,公寓門已經鎖上了,我正在毛手毛腳找門鑰匙的時候,黑暗中飄來一個低沉的聲音。
短短幾個字:“請聽我說!”但是我認得這個聲音。我轉過身,一輛黑色的凱迪拉克敞篷車映入眼簾,就停在不遠處的路緣邊上。車燈沒有開,而街燈的光線正好灑進了一個女人明亮的眸子裏。
我走過去,說:“你真是傻到家了。”
她說:“上車。”
我鑽進了車裏,她隨即發動了車,沿著富蘭克林大道開了個半街區,繼而轉向金斯利大道。灼熱的狂風依舊席捲著大地,肆意怒號。公寓大樓有一扇遮掩的邊窗打開著,裏麵傳來歡快的廣播音樂。盡管這裏停滿了車,她還是在一輛嶄新的帕卡德棚式汽車後麵找到一個空位,那輛新車的擋風玻璃上還貼著經銷商的貼紙。她戴著手套,先把車向前開到路緣,接著把車倒進了車位。
她現在一襲黑衣,不過顏色更像是深棕色,戴著一頂可笑的帽子。我又嗅到她香水裏檀木的味道。
“我對你非常不友好,對嗎?”她說。
“你救了我的命。”
“發生了什麽事?”
“我叫來了警察,又對一個我討厭的警察撒了幾個謊,讓他毫不懷疑地接過這個攤子。你幫我搞定的那個傢夥,就是他殺了沃爾多。”
“你是說——你沒有對警察說起我?”
“女士,你唯一所做的事就是救了我一命。你還有其他事想做嗎?我準備好了,我願意為你效勞,鼎力相助。”我又說。
她沉默不語,一動也不動。
“我不會告訴任何人你的身份,順便說一句,我自己也不認識你。”
“我是弗蘭克·c·巴薩利夫人,住在212號弗裏蒙特大街,我的電話號碼是奧林匹亞-2-4-5-9-6,這些不就是你想知道的嗎?”
“謝謝。”我喃喃地說,指縫間夾著一根沒抽過的幹煙。
“你為什麽迴來?”我又問道,我用左手打著響指。“來拿帽子和夾克吧,我上樓去給你拿。”我說。
她說:“不隻是為了這個,我想要我的那串珍珠。”我不禁被驚得微微一跳,好像她隻留下了帽子和衣服,沒有珍珠。
一輛車從旁邊飛馳而過,比規定速度快了兩倍,揚起了滾滾塵埃,在街燈下打著旋兒,繼而消失殆盡,留下一股淡淡的嗆人氣味。她快速地搖起車窗,阻止這陣塵土襲來。
“好了,跟我說說珍珠的事吧。今天我們目擊了一場兇殺案,邂逅了一位神秘女士,遭遇了一個瘋狂的殺人犯,獲得美人及時拔槍相助,還協助一位警探作假報告。現在我們又將尋找一串珍珠項鍊。好吧——把一切都告訴我吧。”
“我本來要花5000美元把它買迴來,就從你口中的沃爾多,我口中的約瑟夫·科茨那兒買。珍珠應該在他那兒。”
“他沒有珍珠。從他兜裏掏出來的東西裏沒有珍珠的影子,有很多錢,但就是沒有一串珍珠。”我說。
“珍珠會不會被他藏在公寓裏了?”
“會。就目前我所掌握的情況來看,項鍊有可能被藏在加州的任何地方,就是不可能在他身上。在這麽灼熱的晚上,巴薩利先生怎麽樣?”我說。
“他還在市中心開會,不然的話,我也來不了。”
“哦,你可以帶他一起來啊。他可以坐在後座上。”我說。
“噢,我不知道,弗蘭克重200磅,相當結實。我覺得他不願意坐在這個小小的敞篷車後座上,馬洛先生。”她說。
“我們現在這是——究竟要說什麽事?”
她沒有迴答,戴著手套的雙手百無聊賴地輕輕拍著細細的方向盤。我把手上沒點過的香菸扔出窗外,稍微轉過身,一把擁住她。
當我鬆開手的時候,她盡可能地靠向車的另一邊,離我遠遠地,用手背蹭著自己的雙唇,我一動不動地坐著。
一時間,我們都陷入了沉默。然後她慢慢開始搭話:“我想要你抱我,但是我通常不會像剛剛那樣。自從斯坦·菲利普斯死在了飛機上,我就變了。如果他沒死,我現在就是菲利普斯夫人了。那串珍珠是斯坦送給我的。他有次告訴我,那項鍊花了他15000美元。雪白的珍珠,一共有41顆,最大的直徑有三分之一英寸。我不知道有多少顆,我從未拿去估價,也沒給珠寶商看過,所以我不知道這些細節。但是因為斯坦,我很愛這串珍珠,我愛斯坦。而你剛剛所做的隻是一時衝動而已。你明白嗎?”
</br>