我伸手去摸胸口的內袋,巴倫把他的手放下去又舉了起來,舉起來的時候拿著他的柯爾特手槍。“我要先把你的槍卸了。”
他咬牙切齒地說著站了起來。
我拉下拉鏈把外套拉開,他彎下腰猛地把我的手槍從皮套裏拔了出去。他不高興地看了槍一會兒,然後將其塞在了他左邊屁股後的口袋裏坐了下來。“看吧。”他輕鬆地說。
呂德斯饒有興趣地看著我。萊西太太把兩隻手放在一塊兒使勁地搓著,眼睛盯著兩腳之間的那塊地方。
我把胸口內袋裏麵的東西通通掏了出來,幾封信,幾張記事卡片,一包煙管清潔劑以及一條備用手帕。但是那幾封信都不是我要的那封,我把那些東西放了迴去,拿出一支煙放在嘴巴裏。
然後劃了一根火柴點燃煙,擺出一副平靜的樣子。
“你贏了,”我笑著說,“你們倆贏了。”
巴倫的臉紅了一下,目光閃爍不定。他的嘴巴抽搐著,身體轉了過去。
“為什麽,”呂德斯紳士地問,“不確定一下他到底是不是一個偵探呢?”
巴倫掃了他一眼。“我不太在意這種小事,”他說,“現在我在調查一宗謀殺案。”
他似乎並沒有看著呂德斯或者萊西太太,而是看著天花板的一個角落。萊西太太抖了一下,雙手抓得更緊了,由於太過用力指關節在燈下看來都已經泛白了。她慢慢地張開嘴,目光朝上,一聲哽咽被生生地咽了下去。
呂德斯將嘴裏的煙拿出來,仔細地放到旁邊菸灰缸的黃銅菸嘴上。他臉上的笑容消失了,表情很可怕,但是他什麽也沒說。
巴倫的時機把握得很好。他給了他們足夠的時間來做出反應,卻沒給他們任何時間來調整。他說,還是一貫冷漠的聲音:
“一個名叫韋伯的男人是印第安酋長旅館的收銀員,他在埃文斯的房裏被刀刺死了。當時埃文斯也在那,不過在事情發生以前,他已經被打暈在地,所以他是第一個到達現場的人——這可是可遇不可求的。”
“不是我,”我說,“是他們殺了人然後把屍體丟到我的身邊。”
女人甩了甩頭,然後抬頭看著我。這還是她第一次和我對視。她的眼睛深處閃爍著可疑的目光,看起來很遙遠很痛苦。
巴倫慢慢站起來。“我沒弄懂,”他說,“我完全沒聽懂你在說什麽。不過我把這個傢夥拉扯進來應該是沒錯的。”他轉向我,“別跑太快了,夥計,至少開跑時別太快了。隔著40碼的距離我都能擊中一個人。”
我什麽也沒說,沒一個人吭聲。
這時巴倫慢慢說道:“呂德斯先生,我請求你在這等我迴來。如果你的朋友來接你了,你叫他先迴去。我很高興晚一點的時候能親自送你迴俱樂部。”
呂德斯點點頭。巴倫看著壁爐架上的鍾,現在是11∶45。
“對我這樣的老傢夥來說可是有點晚了,太太,你說萊西先生很快就會迴來?”
“我……我希望這樣。”她說,然後做了一個毫無意味的手勢,除非那意味著絕望。
巴倫走到門口打開門,下巴朝我點了點。我走到門廊上,小狗半路從沙發下麵跑出來,發出哀怨的嗚嗚聲。巴倫低下頭看著她。
“這真的是條好狗,”他說,“聽說她有一半狼的血統,你說另外一半是什麽?”
“我們不知道。”萊西太太低聲說。
“有點像我現在正在處理的案子。”巴倫說,然後跟在我後麵走出屋子到了門廊。
我們走到車那,一路上都沒有說話。安迪正靠在角落,嘴裏叼著半根滅了的香菸。
我們上了車。“把車開下去吧,大約走200碼,”巴倫說,“盡量多製造些噪音。”
安迪發動引擎,馬達開始急速轉動,齒輪發出撞擊聲,車在如水的月光下穿梭,轉過一條彎曲的馬路,開上了一座月光照耀著的小山,地上參差不齊地投射著樹枝的陰影。
“在山頂掉頭,然後慢慢滑迴去,不過不要太近。”巴倫說,“離那個小屋遠點,不要讓他們看到,轉彎前先把車燈關了。”
“好的。”安迪說。
快到山頂的時候,他繞過一棵樹掉了頭,關了車燈,接著朝山下滑行了一段距離後才熄火。斜坡底部的遠處有一叢茂密的灌木,差不多有鐵樹那麽高。車就停在那兒,安迪慢慢地鬆開剎車以防製造出過多的噪音。
巴倫將身子前傾跟安迪說道:“我們要穿過這條路慢慢靠近湖邊,不要製造出太大的聲音,不要在月光下走。”
安迪說:“好的。”
我們下了車,小心翼翼地走在泥土路上,後來一路上都鋪滿了鬆針,穿過圓木堆後的樹林來到了湖邊。巴倫坐在地上然後躺了下來,我跟安迪也躺在了地上。巴倫將臉湊近安迪。
“有沒有聽到什麽聲音?”
安迪說:“八缸發動機的聲音,有點鬧。”
我側耳傾聽,似乎聽到了什麽,但不是很肯定。巴倫在黑暗中點了點頭。“注意看小屋裏的燈光。”他低聲說。
我們看著小屋。五分鍾過去了,或者差不多五分鍾的樣子。
</br>
他咬牙切齒地說著站了起來。
我拉下拉鏈把外套拉開,他彎下腰猛地把我的手槍從皮套裏拔了出去。他不高興地看了槍一會兒,然後將其塞在了他左邊屁股後的口袋裏坐了下來。“看吧。”他輕鬆地說。
呂德斯饒有興趣地看著我。萊西太太把兩隻手放在一塊兒使勁地搓著,眼睛盯著兩腳之間的那塊地方。
我把胸口內袋裏麵的東西通通掏了出來,幾封信,幾張記事卡片,一包煙管清潔劑以及一條備用手帕。但是那幾封信都不是我要的那封,我把那些東西放了迴去,拿出一支煙放在嘴巴裏。
然後劃了一根火柴點燃煙,擺出一副平靜的樣子。
“你贏了,”我笑著說,“你們倆贏了。”
巴倫的臉紅了一下,目光閃爍不定。他的嘴巴抽搐著,身體轉了過去。
“為什麽,”呂德斯紳士地問,“不確定一下他到底是不是一個偵探呢?”
巴倫掃了他一眼。“我不太在意這種小事,”他說,“現在我在調查一宗謀殺案。”
他似乎並沒有看著呂德斯或者萊西太太,而是看著天花板的一個角落。萊西太太抖了一下,雙手抓得更緊了,由於太過用力指關節在燈下看來都已經泛白了。她慢慢地張開嘴,目光朝上,一聲哽咽被生生地咽了下去。
呂德斯將嘴裏的煙拿出來,仔細地放到旁邊菸灰缸的黃銅菸嘴上。他臉上的笑容消失了,表情很可怕,但是他什麽也沒說。
巴倫的時機把握得很好。他給了他們足夠的時間來做出反應,卻沒給他們任何時間來調整。他說,還是一貫冷漠的聲音:
“一個名叫韋伯的男人是印第安酋長旅館的收銀員,他在埃文斯的房裏被刀刺死了。當時埃文斯也在那,不過在事情發生以前,他已經被打暈在地,所以他是第一個到達現場的人——這可是可遇不可求的。”
“不是我,”我說,“是他們殺了人然後把屍體丟到我的身邊。”
女人甩了甩頭,然後抬頭看著我。這還是她第一次和我對視。她的眼睛深處閃爍著可疑的目光,看起來很遙遠很痛苦。
巴倫慢慢站起來。“我沒弄懂,”他說,“我完全沒聽懂你在說什麽。不過我把這個傢夥拉扯進來應該是沒錯的。”他轉向我,“別跑太快了,夥計,至少開跑時別太快了。隔著40碼的距離我都能擊中一個人。”
我什麽也沒說,沒一個人吭聲。
這時巴倫慢慢說道:“呂德斯先生,我請求你在這等我迴來。如果你的朋友來接你了,你叫他先迴去。我很高興晚一點的時候能親自送你迴俱樂部。”
呂德斯點點頭。巴倫看著壁爐架上的鍾,現在是11∶45。
“對我這樣的老傢夥來說可是有點晚了,太太,你說萊西先生很快就會迴來?”
“我……我希望這樣。”她說,然後做了一個毫無意味的手勢,除非那意味著絕望。
巴倫走到門口打開門,下巴朝我點了點。我走到門廊上,小狗半路從沙發下麵跑出來,發出哀怨的嗚嗚聲。巴倫低下頭看著她。
“這真的是條好狗,”他說,“聽說她有一半狼的血統,你說另外一半是什麽?”
“我們不知道。”萊西太太低聲說。
“有點像我現在正在處理的案子。”巴倫說,然後跟在我後麵走出屋子到了門廊。
我們走到車那,一路上都沒有說話。安迪正靠在角落,嘴裏叼著半根滅了的香菸。
我們上了車。“把車開下去吧,大約走200碼,”巴倫說,“盡量多製造些噪音。”
安迪發動引擎,馬達開始急速轉動,齒輪發出撞擊聲,車在如水的月光下穿梭,轉過一條彎曲的馬路,開上了一座月光照耀著的小山,地上參差不齊地投射著樹枝的陰影。
“在山頂掉頭,然後慢慢滑迴去,不過不要太近。”巴倫說,“離那個小屋遠點,不要讓他們看到,轉彎前先把車燈關了。”
“好的。”安迪說。
快到山頂的時候,他繞過一棵樹掉了頭,關了車燈,接著朝山下滑行了一段距離後才熄火。斜坡底部的遠處有一叢茂密的灌木,差不多有鐵樹那麽高。車就停在那兒,安迪慢慢地鬆開剎車以防製造出過多的噪音。
巴倫將身子前傾跟安迪說道:“我們要穿過這條路慢慢靠近湖邊,不要製造出太大的聲音,不要在月光下走。”
安迪說:“好的。”
我們下了車,小心翼翼地走在泥土路上,後來一路上都鋪滿了鬆針,穿過圓木堆後的樹林來到了湖邊。巴倫坐在地上然後躺了下來,我跟安迪也躺在了地上。巴倫將臉湊近安迪。
“有沒有聽到什麽聲音?”
安迪說:“八缸發動機的聲音,有點鬧。”
我側耳傾聽,似乎聽到了什麽,但不是很肯定。巴倫在黑暗中點了點頭。“注意看小屋裏的燈光。”他低聲說。
我們看著小屋。五分鍾過去了,或者差不多五分鍾的樣子。
</br>