“但是薩姆說你讓他沒有選擇的餘地。據他說,你第二天早上打電話到他辦公室去,說警方正在調查前一天晚上大家的行蹤,因為他們要找有沒有人看見過安妮。然後你說你幫了他一個大忙,告訴警方他和賈克7點45的時候在我們家,接下來就要靠他去說服賈克支持這個說法。你說如果是你丈夫給了他不在場證明,我就絕對不會懷疑他是跟你在一起。而且你說得沒錯,我是沒懷疑。”
“想來這是薩姆的說法了?”她話中帶刺地低聲說道。
“是的。”
她又瞥了我的背包一眼。“而且沒有哪個拉長耳朵偷聽的接線生能證明這話?”
“沒有。”
“那你盡可以相信你想相信的,警方也可以相信他們想相信的。”她無所謂地說。“薩姆老是想自圓其說——這也是人之常情——但說謊的是他,我說的是實話。我才不會讓他把作偽證的事怪到我頭上。”
我點點頭,似乎表示認同。“行,不過你得準備好接受警方的盤問,看到底是誰在什麽時候提議了哪些主意,因為薩姆翻案說那些是你出的主意——尤其是要他和賈克說在7點45分的時候看到了安妮。”我停了下。“據薩姆說,那是你建議的。你告訴他說警方正在找證據,好證明她那晚稍早的時候在路上搖搖晃晃地走,如果他這麽說了,他們就會判定那是個意外,然後這整件亂七八糟的事就會結束了。”
當然,我是在說謊——薩姆提到安妮是為了要掩飾他對我說過她喝醉了,這一點他從來沒否認過一但捏造又不是莉比的專利,而她被指控一件她沒做過的事時失控的速度之快,看來令人嘖嘖稱奇。就某個可怕的角度來看,她噓聲啐罵、憤怒否認的樣子讓我想起莫琳。我們都是爛人……聯合起來對付她是因為我們不喜歡她……把薩姆扮成一副受害者的樣子……企圖把責任推到她身上……
“我幹嗎要做這麽蠢的建議?”她總結。“要是警方不相信薩姆和賈克呢?要是我們全都得承認我們那天晚上真正在做什麽呢?我幹嗎要叫他說他在那時候看見安妮,那明明是當晚我們兩個都有牢不可破的不在場證明的惟一一段時間?太可笑了。他們會以為我們串通好要撇清自己的嫌疑。我絕對不會讓我自己扛上不必要的風險。”
我研究她片刻。“但你為什麽對串通這件事如此在意擔心呢?”我好奇地問。“你第二天早上打電話給薩姆時,一定隻知道安妮是9點半死在我們家門外?那為什麽提到她就是愚蠢而不必要的呢?”
她如夢初醒。“薩姆告訴我你說那是謀殺。”
“胡說,”薩姆激烈地駁斥。“把那個可憐的女人留在水溝裏不聞不問讓我羞愧死了,所以我根本不想提起這件該死的事。那天早上我和你討論的隻是該怎麽避免說出我那時跟你在一起。”
她露出憤怒的微笑。“那麽我現在說的也許是後見之明,但這並不是問題的重點。你這是在指控我捏造出一個荒謬的謊言,但說自己那天晚上看見過安妮、招引別人注意的人才是笨蛋……尤其是如果那人想隱瞞婚外情的話。你也許是那種笨蛋,薩姆,但我可不是。”
“一點也沒錯,”在薩姆還未來得及再度發作之前,我搶先迴答。“我一直都在想你實在很聰明,你當時的說法非常簡單,宣稱完全不知情,根本沒有提供不在場證明。你隻消說:我幫不上忙……我從5點鍾開始就一個人在家……什麽也沒聽到……什麽也沒看到……哪裏也沒去。這些話你愛重複幾遍就可以重複幾遍,因為除了薩姆之外沒有人能反駁你。隻要你讓他閉上了嘴,你就安全無虞了,因為萬一警方真的逮到你說謊,你盡可以聳聳肩說,你隻是不想那段婚外情曝光而已。”
“我不需要不在場證明。”她說。
“的確,”我同意,“但那隻是因為沒有人看見你6點半的時候跟安妮在一起。我猜想你們是在路上碰到了,然後她又開始罵你‘骯髒的騷貨,。但你到底為什麽妻出門,莉比?出去做什麽?去買酒希望能讓薩姆心情好一點嗎?或者是你自己需要喝一杯,因為你快被甩了,讓你怒火沸騰?你那麽快就對安妮發火是不是就是這原因?因為你很生氣薩姆明白表示他寧願跟他老婆在一起,也不想跟一個百無聊賴的騷貨亂搞,除了剝削男人之外她根本懶得挪挪屁股去做點長進的事?你為什麽不待在你自己齷齪的床上為你自己的沒用哭一哭就好了,而要去殺死安妮,因為她敢指出你有多沒用?”
她的臉謹慎地一無表情,像一張訓練有素的麵具。“這太荒謬了,”她說。“6點半又有什麽重要的?”
我先前將她寄給我的電子郵件列印出來放人我的口袋,現在我拿了出來。“你在這裏麵講的是這個時間,所以想來很重要。”
她又做了個不在乎的手勢。“我已經說過可以照薩姆的說法,不是照我的說法。就因為我犯了這麽一個錯,你難道要把我釘上十字架不成?”“你最嚴重的錯誤是洗了個澡,還開始洗你的衣服,”我說。“我想你身上有她的血。驗屍的照片證明了你像個瘋女子一樣攻擊她。”
</br>
“想來這是薩姆的說法了?”她話中帶刺地低聲說道。
“是的。”
她又瞥了我的背包一眼。“而且沒有哪個拉長耳朵偷聽的接線生能證明這話?”
“沒有。”
“那你盡可以相信你想相信的,警方也可以相信他們想相信的。”她無所謂地說。“薩姆老是想自圓其說——這也是人之常情——但說謊的是他,我說的是實話。我才不會讓他把作偽證的事怪到我頭上。”
我點點頭,似乎表示認同。“行,不過你得準備好接受警方的盤問,看到底是誰在什麽時候提議了哪些主意,因為薩姆翻案說那些是你出的主意——尤其是要他和賈克說在7點45分的時候看到了安妮。”我停了下。“據薩姆說,那是你建議的。你告訴他說警方正在找證據,好證明她那晚稍早的時候在路上搖搖晃晃地走,如果他這麽說了,他們就會判定那是個意外,然後這整件亂七八糟的事就會結束了。”
當然,我是在說謊——薩姆提到安妮是為了要掩飾他對我說過她喝醉了,這一點他從來沒否認過一但捏造又不是莉比的專利,而她被指控一件她沒做過的事時失控的速度之快,看來令人嘖嘖稱奇。就某個可怕的角度來看,她噓聲啐罵、憤怒否認的樣子讓我想起莫琳。我們都是爛人……聯合起來對付她是因為我們不喜歡她……把薩姆扮成一副受害者的樣子……企圖把責任推到她身上……
“我幹嗎要做這麽蠢的建議?”她總結。“要是警方不相信薩姆和賈克呢?要是我們全都得承認我們那天晚上真正在做什麽呢?我幹嗎要叫他說他在那時候看見安妮,那明明是當晚我們兩個都有牢不可破的不在場證明的惟一一段時間?太可笑了。他們會以為我們串通好要撇清自己的嫌疑。我絕對不會讓我自己扛上不必要的風險。”
我研究她片刻。“但你為什麽對串通這件事如此在意擔心呢?”我好奇地問。“你第二天早上打電話給薩姆時,一定隻知道安妮是9點半死在我們家門外?那為什麽提到她就是愚蠢而不必要的呢?”
她如夢初醒。“薩姆告訴我你說那是謀殺。”
“胡說,”薩姆激烈地駁斥。“把那個可憐的女人留在水溝裏不聞不問讓我羞愧死了,所以我根本不想提起這件該死的事。那天早上我和你討論的隻是該怎麽避免說出我那時跟你在一起。”
她露出憤怒的微笑。“那麽我現在說的也許是後見之明,但這並不是問題的重點。你這是在指控我捏造出一個荒謬的謊言,但說自己那天晚上看見過安妮、招引別人注意的人才是笨蛋……尤其是如果那人想隱瞞婚外情的話。你也許是那種笨蛋,薩姆,但我可不是。”
“一點也沒錯,”在薩姆還未來得及再度發作之前,我搶先迴答。“我一直都在想你實在很聰明,你當時的說法非常簡單,宣稱完全不知情,根本沒有提供不在場證明。你隻消說:我幫不上忙……我從5點鍾開始就一個人在家……什麽也沒聽到……什麽也沒看到……哪裏也沒去。這些話你愛重複幾遍就可以重複幾遍,因為除了薩姆之外沒有人能反駁你。隻要你讓他閉上了嘴,你就安全無虞了,因為萬一警方真的逮到你說謊,你盡可以聳聳肩說,你隻是不想那段婚外情曝光而已。”
“我不需要不在場證明。”她說。
“的確,”我同意,“但那隻是因為沒有人看見你6點半的時候跟安妮在一起。我猜想你們是在路上碰到了,然後她又開始罵你‘骯髒的騷貨,。但你到底為什麽妻出門,莉比?出去做什麽?去買酒希望能讓薩姆心情好一點嗎?或者是你自己需要喝一杯,因為你快被甩了,讓你怒火沸騰?你那麽快就對安妮發火是不是就是這原因?因為你很生氣薩姆明白表示他寧願跟他老婆在一起,也不想跟一個百無聊賴的騷貨亂搞,除了剝削男人之外她根本懶得挪挪屁股去做點長進的事?你為什麽不待在你自己齷齪的床上為你自己的沒用哭一哭就好了,而要去殺死安妮,因為她敢指出你有多沒用?”
她的臉謹慎地一無表情,像一張訓練有素的麵具。“這太荒謬了,”她說。“6點半又有什麽重要的?”
我先前將她寄給我的電子郵件列印出來放人我的口袋,現在我拿了出來。“你在這裏麵講的是這個時間,所以想來很重要。”
她又做了個不在乎的手勢。“我已經說過可以照薩姆的說法,不是照我的說法。就因為我犯了這麽一個錯,你難道要把我釘上十字架不成?”“你最嚴重的錯誤是洗了個澡,還開始洗你的衣服,”我說。“我想你身上有她的血。驗屍的照片證明了你像個瘋女子一樣攻擊她。”
</br>