「輪班?」
「對。大概是要調查城牆外的情況,應該也是想確認同伴是否順利抵達。他們騎馬來來去去,所以,你消失之後,我偷偷跳上馬屁股的行李袋到這裏。」
「原來如此?」
「喏,多姆,恰恰出現。」鐵國士兵騎馬經過我們旁邊。
「咦?」
「喂,多姆,走啦!不要落後。」加洛催促著,快步前行。
等一下——我連忙跟上,狼狽地心想,那麽容易就能跳上去嗎?加洛不理會我,迅速往前,我緊緊尾隨。加洛爬上地麵隆起處,一躍而起。我不假思索地模仿,勉強上了馬。
我們擅自搭便車,馬當然嚇一跳,身體抖動幾下,但士兵似乎沒發現。或許他以為馬是因為地麵的凹凸而彈跳。
行李袋沒辦法裝下我和加洛兩隻貓,我們隻好各別抓住行李袋上的繩子。
馬載著我們,輕盈地往廣場前進。我看到騎馬士兵的背,雖然瞧不見表情,但他拚命策馬奔馳。是發現同伴已來到牆外嗎?他的背影散發出「得快點向獨眼兵長報告」的使命感。
「可是啊,多姆。」加洛忽然出聲。
「嗯?」馬上搖晃得很厲害。
「如果他們是在等同伴來,不覺得沒必要放上門閂嗎?」
「咦?」聽到加洛的話,我驀地想起,鐵國士兵進占的第一天,加洛也提出相同的疑問。
「就城門啊。鐵國士兵到這裏後,一直鎖著城門不是嗎?為什麽?」
「沒想到你也會介意這種小事情。」
馬一眨眼就穿過好幾條圓道,比想像中更快抵達廣場。馬在廣場附近放慢速度的時候,我們數著「一、二、三」跳下。
仔細想想,「遠方來的老鼠」也是這樣進到這座城市的吧。而城裏的人類誤以為是透明士兵來拯救他們。
「這馬真是厲害。」加洛一臉佩服。
「咦,出什麽事?」我疑惑道。
廣場聚集一大群人。就像鐵國士兵進城當天那樣,城裏的人類大半都來到這裏。
「哦,我也不清楚。這是怎麽迴事?」加洛東張西望。
我們穿過群眾的腳邊,觀望廣場的情況。
此時,有個影子從我們背後小跑步靠近。「多姆,你迴來了。」影子說。是庫洛洛。「我以為再也見不到你。」
聽到這話,我才發現「這樣啊,我也可能永遠見不到加洛和庫洛洛」,不禁慶幸能夠平安返迴。
「我總算設法迴來了。」
「也是托我的福啦。」加洛插嘴,但我沒異議。「沒錯。」
「怎麽樣?外頭有什麽嗎?」庫洛洛問。看見庫洛洛離開頑爺家在外頭晃蕩,我覺得非常稀奇。
「有什麽是指什麽?」
「有沒有發光的石頭?為了得到發光的石頭,弦不是想騎馬出城嗎?」
「啊,對了!」我這才想起自己騎上馬的經緯。
「看來你完全忘記這件事。」
「我忘得一幹二淨。」我老實承認。「沒有,」我搖搖頭,「沒找到發光的石頭。或者說,我連自己去了哪裏都不清楚。」
雖然沒找到石頭,但我發現奇妙的人類——我原想補上這句,卻又住口。解釋起來太麻煩,而且目前那不是最緊急的。
「然後,庫洛洛,其實大事不妙,敵人馬上就要過來。」
「敵人?」庫洛洛訝異地問。「敵人不是早就來了嗎?」
「不是的,還有更多的士兵等在北側的牆外,不久便會進城。」
「要展開更正式的支配,是嗎?」
「庫洛洛,先不管那些,大家怎麽都聚在廣場,不是禁止外出?現在是反過來,禁止待在家裏嗎?」加洛望著廣場,疑惑地抽動鼻孔。
「不,不是的。好像要舉行決鬥。」
「決鬥?」加洛怪叫著,望向我。他的眼神滿是好奇。不,比起決鬥,等在牆外的鐵國第二批軍隊不是更重要嗎?雖然這麽想,我也忍不住好奇:「決鬥?」
「多姆,你騎馬出去後,丸壺、菜呂那些男人站了起來。」庫洛洛說明。
「站起來?」應該不是指從椅子上站起來吧。
「他們拿起可充當武器的東西,衝到冠人家。不,不隻是男人,女人也是。」
「庫洛洛,你看到啦?」
「丸壺他們發出吼叫般的吶喊,總之是激動萬分地跑過屋前,我不禁產生興趣。追上去一看,他們聚在冠人家前。喏,多姆和加洛都不在,隻能親自去瞧瞧,我就出門了。」
「搞什麽,平常都推給我們喔?」
「是啊。不過,那時隻剩下我,不得不自個兒跑一趟。」
「頑爺贊同丸壺他們的行動嗎?」
「頑爺說:『我了解他們的心情,但未免太有勇無謀。』」
「嗯,是啊。沒錯,實在亂來。」加洛聽得目瞪口呆。「武器隻有牛刀、小刀之類吧?哪可能打得贏?」
確實,若是碰上鐵國的槍,一眨眼就會被打得落花流水。別提受傷,應該會死一堆人。
「丸壺真有膽。」我一臉佩服,庫洛洛應道:「不是有膽,他想必非常不安。」
「不安?」
「有膽識的人會再觀望一陣子。大概是號豪和醫醫雄都不在,丸壺內心很不安。他不安得受不了,便想付諸行動。人類大鬧時,是需要恐懼的。」
</br>
「對。大概是要調查城牆外的情況,應該也是想確認同伴是否順利抵達。他們騎馬來來去去,所以,你消失之後,我偷偷跳上馬屁股的行李袋到這裏。」
「原來如此?」
「喏,多姆,恰恰出現。」鐵國士兵騎馬經過我們旁邊。
「咦?」
「喂,多姆,走啦!不要落後。」加洛催促著,快步前行。
等一下——我連忙跟上,狼狽地心想,那麽容易就能跳上去嗎?加洛不理會我,迅速往前,我緊緊尾隨。加洛爬上地麵隆起處,一躍而起。我不假思索地模仿,勉強上了馬。
我們擅自搭便車,馬當然嚇一跳,身體抖動幾下,但士兵似乎沒發現。或許他以為馬是因為地麵的凹凸而彈跳。
行李袋沒辦法裝下我和加洛兩隻貓,我們隻好各別抓住行李袋上的繩子。
馬載著我們,輕盈地往廣場前進。我看到騎馬士兵的背,雖然瞧不見表情,但他拚命策馬奔馳。是發現同伴已來到牆外嗎?他的背影散發出「得快點向獨眼兵長報告」的使命感。
「可是啊,多姆。」加洛忽然出聲。
「嗯?」馬上搖晃得很厲害。
「如果他們是在等同伴來,不覺得沒必要放上門閂嗎?」
「咦?」聽到加洛的話,我驀地想起,鐵國士兵進占的第一天,加洛也提出相同的疑問。
「就城門啊。鐵國士兵到這裏後,一直鎖著城門不是嗎?為什麽?」
「沒想到你也會介意這種小事情。」
馬一眨眼就穿過好幾條圓道,比想像中更快抵達廣場。馬在廣場附近放慢速度的時候,我們數著「一、二、三」跳下。
仔細想想,「遠方來的老鼠」也是這樣進到這座城市的吧。而城裏的人類誤以為是透明士兵來拯救他們。
「這馬真是厲害。」加洛一臉佩服。
「咦,出什麽事?」我疑惑道。
廣場聚集一大群人。就像鐵國士兵進城當天那樣,城裏的人類大半都來到這裏。
「哦,我也不清楚。這是怎麽迴事?」加洛東張西望。
我們穿過群眾的腳邊,觀望廣場的情況。
此時,有個影子從我們背後小跑步靠近。「多姆,你迴來了。」影子說。是庫洛洛。「我以為再也見不到你。」
聽到這話,我才發現「這樣啊,我也可能永遠見不到加洛和庫洛洛」,不禁慶幸能夠平安返迴。
「我總算設法迴來了。」
「也是托我的福啦。」加洛插嘴,但我沒異議。「沒錯。」
「怎麽樣?外頭有什麽嗎?」庫洛洛問。看見庫洛洛離開頑爺家在外頭晃蕩,我覺得非常稀奇。
「有什麽是指什麽?」
「有沒有發光的石頭?為了得到發光的石頭,弦不是想騎馬出城嗎?」
「啊,對了!」我這才想起自己騎上馬的經緯。
「看來你完全忘記這件事。」
「我忘得一幹二淨。」我老實承認。「沒有,」我搖搖頭,「沒找到發光的石頭。或者說,我連自己去了哪裏都不清楚。」
雖然沒找到石頭,但我發現奇妙的人類——我原想補上這句,卻又住口。解釋起來太麻煩,而且目前那不是最緊急的。
「然後,庫洛洛,其實大事不妙,敵人馬上就要過來。」
「敵人?」庫洛洛訝異地問。「敵人不是早就來了嗎?」
「不是的,還有更多的士兵等在北側的牆外,不久便會進城。」
「要展開更正式的支配,是嗎?」
「庫洛洛,先不管那些,大家怎麽都聚在廣場,不是禁止外出?現在是反過來,禁止待在家裏嗎?」加洛望著廣場,疑惑地抽動鼻孔。
「不,不是的。好像要舉行決鬥。」
「決鬥?」加洛怪叫著,望向我。他的眼神滿是好奇。不,比起決鬥,等在牆外的鐵國第二批軍隊不是更重要嗎?雖然這麽想,我也忍不住好奇:「決鬥?」
「多姆,你騎馬出去後,丸壺、菜呂那些男人站了起來。」庫洛洛說明。
「站起來?」應該不是指從椅子上站起來吧。
「他們拿起可充當武器的東西,衝到冠人家。不,不隻是男人,女人也是。」
「庫洛洛,你看到啦?」
「丸壺他們發出吼叫般的吶喊,總之是激動萬分地跑過屋前,我不禁產生興趣。追上去一看,他們聚在冠人家前。喏,多姆和加洛都不在,隻能親自去瞧瞧,我就出門了。」
「搞什麽,平常都推給我們喔?」
「是啊。不過,那時隻剩下我,不得不自個兒跑一趟。」
「頑爺贊同丸壺他們的行動嗎?」
「頑爺說:『我了解他們的心情,但未免太有勇無謀。』」
「嗯,是啊。沒錯,實在亂來。」加洛聽得目瞪口呆。「武器隻有牛刀、小刀之類吧?哪可能打得贏?」
確實,若是碰上鐵國的槍,一眨眼就會被打得落花流水。別提受傷,應該會死一堆人。
「丸壺真有膽。」我一臉佩服,庫洛洛應道:「不是有膽,他想必非常不安。」
「不安?」
「有膽識的人會再觀望一陣子。大概是號豪和醫醫雄都不在,丸壺內心很不安。他不安得受不了,便想付諸行動。人類大鬧時,是需要恐懼的。」
</br>