薩瓦伊島、尤波魯島、德居伊拉島,順著從西北到東南的方向依次排列。奧洛薩加島、奧弗島、馬魯瓦島位於東南方向。這些便是原火山群島的主要島嶼。群島的總麵積為 2800 平方公裏,人口 35600。與首批來此的探險家做過的調查報告相對照,這時的人口已經減少了一半。
據觀察,群島中任何一個島嶼都具備相當優越的氣候條件,與樣板島相比也不遜色。氣溫保持在 26 至 34 度之間。7、8 月最冷,最熱的時候多為 2月。譬如,從 12 月到 4 月,薩摩亞群島上的人淋浴在豐富的雨水中。這個時期,暴風雨大作,雨量之多有如遭災一般。
至於說商貿,先是為英國人控製,接著是美國人,後來是德國人。進口額為 180 萬法朗,出口額為 90 萬法郎。在農產品中主要有棉花其種植量每年遞增,還有椰子幹,即曬幹了的椰子肉。
此外,這裏的人口都是馬來一玻裏尼西亞的後裔,雜居的人口中隻有 300左右的白種人,以及數千名從美拉尼西亞各島招募來的勞工。自 1830 年來,在傳教士的影響下,薩摩亞群島上的人改信了基督教。然而他們中還有些人保持著他們舊時的宗教信仰。德國人與英國人對土著人影響很大,所以大部分土著人都成了新教教徒。然而天主教也新接納了幾千名新入教者,他們的聖母會神父們正在竭誠努力,以求再增加些數目,其目的便是抵製盎格魯一撒克遜為發展新教徒所做的宣傳。
樣板島停泊在德居伊拉島之南,進入帕果帕果停泊場,也是該島真正的良港。該島的首府萊奧納位於群島中部。這次,島執政官賽勒斯·彼克塔夫與薩摩亞群島當局之間沒有發生什麽不快。億萬城的居民被允許自由上岸。群島的君主沒在德居伊拉島上,而是住在尤波魯島。英國人、美國人、德國人也在尤波魯島。所以這兒沒搞什麽正式會麵。有相當數量的薩摩亞島人利用了這次機會,前來參觀億萬城與它的四郊。億萬城的居民從而也得到保證,他們在群島上肯定會受到熱忱友好接待的。
港口位於海灣深處。這個避風良港條件極佳,而且出入方便,所以經常有戰艦在此停靠。
那天首批下船的人中,自然少不了塞巴斯蒂安·佐爾諾與他的三個夥伴,而且一道的還有總管大人。卡裏斯恃斯·門巴爾早想與他們同行,他的氣色總是那麽瀟灑、那麽平易近人。他獲悉有三、四家顯貴們組織了遠遊,他們套上紐西蘭馬,乘上馬車直至萊奧納島。科弗利家與坦克登家都要去那兒遊玩,這也就為沃爾特與蒂小姐創造了接近的機會。為此,總管能不高興嗎?
他在與“四重奏”一道遊玩的同時,仍談論著這件大事。情緒所至時,他像平時那樣越談越亢奮:
“朋友們,”他重複說,“我們都是這場喜劇中的人物……隻要出現意外,便能促成大團圓的結局……譬如一匹馬受驚了……或是馬車翻了……”
“強盜打劫了!……”伊韋爾奈說。
“遊客們遭到大屠殺!……”潘西納補充說。
“這些都非常可能!……”大提琴手用陰鬱的聲音低聲說,那聲調好似用大提琴第四根弦拉出來的。
“不,朋友們,不!”卡裏斯特斯·門巴爾大聲地說,“別說什麽大屠殺!……不應太危言聳聽了!……一次可以接受的事故就行啦!讓沃爾特能愉快地救出蒂·科弗利小姐即可!”
“這時,背景來點鮑伊爾蒂尤或者奧培爾的音樂!”說著,潘西納一隻手握著,作出搖轉風琴曲柄的樣子。
“這麽說,門巴爾先生,”弗拉斯科蘭說,“你一直盼望著這樁婚事實現嘍?……”
“如果說是盼望,親愛的弗拉斯科蘭先生,倒不如說是朝思暮想!為此,我脾氣被搞得壞透了!(好似並非如此)……為伊搞得人消瘦啦!(看上去仍舊不瘦嘛!)如果這事沒有結果,我可能會急死……”
“會有結果的,總管先生,”伊韋爾奈迴答說,那聲音之響亮,像預言家講話一般,“因為上帝不同意閣下就此棄世……”
“這對上帝也是一個損失!”卡裏斯特斯·門巴爾迴答說。
他們走向一家土著人的酒店,在那兒喝了幾杯椰子汁。他們一邊吃著可口味美的香蕉,一邊為未來夫婦的健康幹杯。
薩摩亞群島的居民沿著帕果帕果大道走著,穿行在港口四周的高地上。看到這些,幾位巴黎人算是大飽眼福。這裏的男人身材都比較高,膚色棕黃,圓圓的頭,胸脯壯實,四肢強健,神情溫和開朗。在他們的胳膊上、身上、甚至是屁股(草葉裙無法遮完)上,都刺有許多花紋。至於說頭髮,黝黑,是直是卷,全憑土著人自己的審美觀來定。可是他們的頭髮上塗抹著白石灰,就似假髮一般。
“這些路易十五時代的野蠻人,”潘西納說,“如想出現在凡爾賽的舞台上,他們需要添置的東西就太多了;衣服,短劍,褲衩,紅跟鞋,有著羽飾的帽子及鼻煙盒!”
至於說薩摩亞群島人,婦女與姑娘穿著與男子相似,也很原始。她們手上、胸前也刺著紋飾,頭上戴著梔子花花冠,頸上佩戴著紅木槿花的項飾。看到她們,也說明先期到來的航海者所言不虛、最少她們年輕的時候的確漂亮。這些航海者曾撰文讚譽過她們。此外,她們靦腆、謹慎、有點易驚,優美而又笑意盈盈。她們那聲“卡羅法”,便將“四重奏”人迷得神魂顛倒。“卡羅法”是表示你好的意思,隻是說話的聲音即溫柔又甜美。
</br>
據觀察,群島中任何一個島嶼都具備相當優越的氣候條件,與樣板島相比也不遜色。氣溫保持在 26 至 34 度之間。7、8 月最冷,最熱的時候多為 2月。譬如,從 12 月到 4 月,薩摩亞群島上的人淋浴在豐富的雨水中。這個時期,暴風雨大作,雨量之多有如遭災一般。
至於說商貿,先是為英國人控製,接著是美國人,後來是德國人。進口額為 180 萬法朗,出口額為 90 萬法郎。在農產品中主要有棉花其種植量每年遞增,還有椰子幹,即曬幹了的椰子肉。
此外,這裏的人口都是馬來一玻裏尼西亞的後裔,雜居的人口中隻有 300左右的白種人,以及數千名從美拉尼西亞各島招募來的勞工。自 1830 年來,在傳教士的影響下,薩摩亞群島上的人改信了基督教。然而他們中還有些人保持著他們舊時的宗教信仰。德國人與英國人對土著人影響很大,所以大部分土著人都成了新教教徒。然而天主教也新接納了幾千名新入教者,他們的聖母會神父們正在竭誠努力,以求再增加些數目,其目的便是抵製盎格魯一撒克遜為發展新教徒所做的宣傳。
樣板島停泊在德居伊拉島之南,進入帕果帕果停泊場,也是該島真正的良港。該島的首府萊奧納位於群島中部。這次,島執政官賽勒斯·彼克塔夫與薩摩亞群島當局之間沒有發生什麽不快。億萬城的居民被允許自由上岸。群島的君主沒在德居伊拉島上,而是住在尤波魯島。英國人、美國人、德國人也在尤波魯島。所以這兒沒搞什麽正式會麵。有相當數量的薩摩亞島人利用了這次機會,前來參觀億萬城與它的四郊。億萬城的居民從而也得到保證,他們在群島上肯定會受到熱忱友好接待的。
港口位於海灣深處。這個避風良港條件極佳,而且出入方便,所以經常有戰艦在此停靠。
那天首批下船的人中,自然少不了塞巴斯蒂安·佐爾諾與他的三個夥伴,而且一道的還有總管大人。卡裏斯恃斯·門巴爾早想與他們同行,他的氣色總是那麽瀟灑、那麽平易近人。他獲悉有三、四家顯貴們組織了遠遊,他們套上紐西蘭馬,乘上馬車直至萊奧納島。科弗利家與坦克登家都要去那兒遊玩,這也就為沃爾特與蒂小姐創造了接近的機會。為此,總管能不高興嗎?
他在與“四重奏”一道遊玩的同時,仍談論著這件大事。情緒所至時,他像平時那樣越談越亢奮:
“朋友們,”他重複說,“我們都是這場喜劇中的人物……隻要出現意外,便能促成大團圓的結局……譬如一匹馬受驚了……或是馬車翻了……”
“強盜打劫了!……”伊韋爾奈說。
“遊客們遭到大屠殺!……”潘西納補充說。
“這些都非常可能!……”大提琴手用陰鬱的聲音低聲說,那聲調好似用大提琴第四根弦拉出來的。
“不,朋友們,不!”卡裏斯特斯·門巴爾大聲地說,“別說什麽大屠殺!……不應太危言聳聽了!……一次可以接受的事故就行啦!讓沃爾特能愉快地救出蒂·科弗利小姐即可!”
“這時,背景來點鮑伊爾蒂尤或者奧培爾的音樂!”說著,潘西納一隻手握著,作出搖轉風琴曲柄的樣子。
“這麽說,門巴爾先生,”弗拉斯科蘭說,“你一直盼望著這樁婚事實現嘍?……”
“如果說是盼望,親愛的弗拉斯科蘭先生,倒不如說是朝思暮想!為此,我脾氣被搞得壞透了!(好似並非如此)……為伊搞得人消瘦啦!(看上去仍舊不瘦嘛!)如果這事沒有結果,我可能會急死……”
“會有結果的,總管先生,”伊韋爾奈迴答說,那聲音之響亮,像預言家講話一般,“因為上帝不同意閣下就此棄世……”
“這對上帝也是一個損失!”卡裏斯特斯·門巴爾迴答說。
他們走向一家土著人的酒店,在那兒喝了幾杯椰子汁。他們一邊吃著可口味美的香蕉,一邊為未來夫婦的健康幹杯。
薩摩亞群島的居民沿著帕果帕果大道走著,穿行在港口四周的高地上。看到這些,幾位巴黎人算是大飽眼福。這裏的男人身材都比較高,膚色棕黃,圓圓的頭,胸脯壯實,四肢強健,神情溫和開朗。在他們的胳膊上、身上、甚至是屁股(草葉裙無法遮完)上,都刺有許多花紋。至於說頭髮,黝黑,是直是卷,全憑土著人自己的審美觀來定。可是他們的頭髮上塗抹著白石灰,就似假髮一般。
“這些路易十五時代的野蠻人,”潘西納說,“如想出現在凡爾賽的舞台上,他們需要添置的東西就太多了;衣服,短劍,褲衩,紅跟鞋,有著羽飾的帽子及鼻煙盒!”
至於說薩摩亞群島人,婦女與姑娘穿著與男子相似,也很原始。她們手上、胸前也刺著紋飾,頭上戴著梔子花花冠,頸上佩戴著紅木槿花的項飾。看到她們,也說明先期到來的航海者所言不虛、最少她們年輕的時候的確漂亮。這些航海者曾撰文讚譽過她們。此外,她們靦腆、謹慎、有點易驚,優美而又笑意盈盈。她們那聲“卡羅法”,便將“四重奏”人迷得神魂顛倒。“卡羅法”是表示你好的意思,隻是說話的聲音即溫柔又甜美。
</br>