我點點頭:“海斯特說,最快也得等到午夜才能把我保釋出來。”
“你準時到達公園了嗎?”
“是的。“
莎娜往前走了一步,說:“結果呢?”
“她沒出現。”
“但你還是相信,郵件就是伊莉莎白髮給你的?”
“是的。我找不到其他解釋。”我說。
我說這句話時,見她微笑著。
“怎麽?”我問。
“還記得我的朋友溫蒂·派蒂諾嗎?”
“你的模特兒同行。”我說,“跟希臘焰餅一樣散漫的那個?”
我的形容讓她莞爾一笑。“有一迴,她找我跟她的……”莎娜舉起手指比出引號,“精神導師一起吃飯。她說,她的精神導師能夠讀出人的心思,還能預知未來等。他正在幫助溫蒂和死去的媽媽聯繫。溫蒂的媽媽是在溫蒂隻有6歲時自殺死的。”
我聽她往下說,沒問她“重點是什麽”。莎娜不緊不慢地說著,我知道,她終究還是會迴到重點的。
“我們吃完飯,服務生送上咖啡。溫蒂的精神導師用一雙明亮好奇的眼睛打量我。他的名字好像叫歐眉。你知道他那個樣子。接著,他跟我說他的感受——‘感受’這個詞是他說的。他說,我可能對他的能力有懷疑,要我說出心裏的想法。你知道我這個人了。我當麵說他狗屁不通,說我受夠了他騙我朋友的錢。歐眉沒有生氣,我卻氣炸了。總之,他給我一張小卡片,要我在上麵隨便寫點什麽,生命中的大事、約會、戀人的名字等,什麽都可以。我檢査了一下卡片,看起來是一張普普通通的白色卡片,但我還是要求用我自己的卡片寫。他說隨我的便。我就拿出一張名片,翻過來,他遞給我一支筆,但我還是決定用我自己的筆,以免筆裏有文章之類的,誰知道呢。他也沒意見。我寫下了你的名字,就‘貝克’兩個字。他拿走卡片,我盯著他的手,注意他會不會調包什麽的。但他隻是把卡片交給溫蒂,要她拿好了。他抓住我的手,閉上眼睛,開始搖搖晃晃,好像發病了似的。我發誓,好像有某種東西流過我的身體。接著,歐眉睜開雙眼,說:‘誰是貝克?’”
她往沙發上一坐,我也是。
“我知道變戲法那些花招,但我人就在那裏,近距離地盯著他。我差點相信了他,相信他有超能力,就像你說的,找不到其他解釋。溫蒂帶著滿意的笑容坐在那裏。我實在想不通。”
“他調查過你。”我說,“他知道我們的關係。”
“那他為什麽不猜我的兒子或琳達的名字?他怎麽知道我寫的就是你的名字呢?”
有道理。“所以,你就成了他的信徒?”
“差一點。我說了,我差點就相信了。老歐眉說得沒錯,我是個懷疑論者,也許這可以表示他真的是個靈媒,但我知道他不是。因為沒有靈媒這種東西,世界上也沒有鬼魂。”她停頓。我親愛的莎娜,這段推論實在有欠嚴謹。
“於是我就去做了一些調査。”她繼續說,“當名模的一大好處就是,你打電話給任何人,對方都會樂意和你交談。所以我就打了一個電話給好幾年前在百老匯認識的一個魔術師。他聽完後,就立刻哈哈大笑。我問他有什麽這麽好笑的。他問我:‘精神導師是不是在飯後表演的?’我嚇了一大跳,這有什麽關係?我說是的,你怎麽知道。他又問我,你們有沒有喝咖啡?我說有的。他又問,精神導師喝的是不是黑咖啡?我又說是的。”莎娜此時麵露微笑,“貝克,你知道他是怎麽辦到的嗎?”
我搖搖頭:“我想不通。”
“他把名片拿給溫蒂時,名片掠過咖啡杯,是黑咖啡,跟鏡子一樣會反射影像,他就這麽看到了我寫在名片上的字。原來隻是個愚蠹的小把戲,簡單得很。隻要把名片掠過黑咖啡,就跟掠過鏡麵一樣。而我差點上了當,你明白我的意思嗎?”
“明白。”我說,“你覺得我和傻乎乎的溫蒂一樣好騙。”
“不完全正確。貝克,你想想,歐眉的招數之所以能見效,一部分原因是一個願打一個願挨。溫蒂會上當,是因為她想相信那套鬼話。”
“而我想相信伊莉莎白還活著?”
“你的這個願望甚至比在沙漠尋找綠洲的垂死之人還要饑渴。”她說,“但這也不是我想說的重點。”
“你想說的重點是什麽?”
“我認為,你想不到其他解釋,並不表示沒有其他解釋,隻是你不願意看到其他解釋。”
我往後一靠,蹺起腿,注視著莎娜。她避開我的眼神,這是至今為止頭一次。“莎娜,到底怎麽了?”
她還是別過頭。
“你到底在說什麽?”我說。
“我以為已經再清楚不過了。”
“你知道我的意思,這樣不像你。你在電話裏說要找我談談,單獨談,為什麽?你是要告訴我,我死去的太太無論如何就是死了。”我搖搖頭,“我不相信。”
莎娜沉默不語。
“告訴我。”我說。
</br>
“你準時到達公園了嗎?”
“是的。“
莎娜往前走了一步,說:“結果呢?”
“她沒出現。”
“但你還是相信,郵件就是伊莉莎白髮給你的?”
“是的。我找不到其他解釋。”我說。
我說這句話時,見她微笑著。
“怎麽?”我問。
“還記得我的朋友溫蒂·派蒂諾嗎?”
“你的模特兒同行。”我說,“跟希臘焰餅一樣散漫的那個?”
我的形容讓她莞爾一笑。“有一迴,她找我跟她的……”莎娜舉起手指比出引號,“精神導師一起吃飯。她說,她的精神導師能夠讀出人的心思,還能預知未來等。他正在幫助溫蒂和死去的媽媽聯繫。溫蒂的媽媽是在溫蒂隻有6歲時自殺死的。”
我聽她往下說,沒問她“重點是什麽”。莎娜不緊不慢地說著,我知道,她終究還是會迴到重點的。
“我們吃完飯,服務生送上咖啡。溫蒂的精神導師用一雙明亮好奇的眼睛打量我。他的名字好像叫歐眉。你知道他那個樣子。接著,他跟我說他的感受——‘感受’這個詞是他說的。他說,我可能對他的能力有懷疑,要我說出心裏的想法。你知道我這個人了。我當麵說他狗屁不通,說我受夠了他騙我朋友的錢。歐眉沒有生氣,我卻氣炸了。總之,他給我一張小卡片,要我在上麵隨便寫點什麽,生命中的大事、約會、戀人的名字等,什麽都可以。我檢査了一下卡片,看起來是一張普普通通的白色卡片,但我還是要求用我自己的卡片寫。他說隨我的便。我就拿出一張名片,翻過來,他遞給我一支筆,但我還是決定用我自己的筆,以免筆裏有文章之類的,誰知道呢。他也沒意見。我寫下了你的名字,就‘貝克’兩個字。他拿走卡片,我盯著他的手,注意他會不會調包什麽的。但他隻是把卡片交給溫蒂,要她拿好了。他抓住我的手,閉上眼睛,開始搖搖晃晃,好像發病了似的。我發誓,好像有某種東西流過我的身體。接著,歐眉睜開雙眼,說:‘誰是貝克?’”
她往沙發上一坐,我也是。
“我知道變戲法那些花招,但我人就在那裏,近距離地盯著他。我差點相信了他,相信他有超能力,就像你說的,找不到其他解釋。溫蒂帶著滿意的笑容坐在那裏。我實在想不通。”
“他調查過你。”我說,“他知道我們的關係。”
“那他為什麽不猜我的兒子或琳達的名字?他怎麽知道我寫的就是你的名字呢?”
有道理。“所以,你就成了他的信徒?”
“差一點。我說了,我差點就相信了。老歐眉說得沒錯,我是個懷疑論者,也許這可以表示他真的是個靈媒,但我知道他不是。因為沒有靈媒這種東西,世界上也沒有鬼魂。”她停頓。我親愛的莎娜,這段推論實在有欠嚴謹。
“於是我就去做了一些調査。”她繼續說,“當名模的一大好處就是,你打電話給任何人,對方都會樂意和你交談。所以我就打了一個電話給好幾年前在百老匯認識的一個魔術師。他聽完後,就立刻哈哈大笑。我問他有什麽這麽好笑的。他問我:‘精神導師是不是在飯後表演的?’我嚇了一大跳,這有什麽關係?我說是的,你怎麽知道。他又問我,你們有沒有喝咖啡?我說有的。他又問,精神導師喝的是不是黑咖啡?我又說是的。”莎娜此時麵露微笑,“貝克,你知道他是怎麽辦到的嗎?”
我搖搖頭:“我想不通。”
“他把名片拿給溫蒂時,名片掠過咖啡杯,是黑咖啡,跟鏡子一樣會反射影像,他就這麽看到了我寫在名片上的字。原來隻是個愚蠹的小把戲,簡單得很。隻要把名片掠過黑咖啡,就跟掠過鏡麵一樣。而我差點上了當,你明白我的意思嗎?”
“明白。”我說,“你覺得我和傻乎乎的溫蒂一樣好騙。”
“不完全正確。貝克,你想想,歐眉的招數之所以能見效,一部分原因是一個願打一個願挨。溫蒂會上當,是因為她想相信那套鬼話。”
“而我想相信伊莉莎白還活著?”
“你的這個願望甚至比在沙漠尋找綠洲的垂死之人還要饑渴。”她說,“但這也不是我想說的重點。”
“你想說的重點是什麽?”
“我認為,你想不到其他解釋,並不表示沒有其他解釋,隻是你不願意看到其他解釋。”
我往後一靠,蹺起腿,注視著莎娜。她避開我的眼神,這是至今為止頭一次。“莎娜,到底怎麽了?”
她還是別過頭。
“你到底在說什麽?”我說。
“我以為已經再清楚不過了。”
“你知道我的意思,這樣不像你。你在電話裏說要找我談談,單獨談,為什麽?你是要告訴我,我死去的太太無論如何就是死了。”我搖搖頭,“我不相信。”
莎娜沉默不語。
“告訴我。”我說。
</br>