這時他們已經走到了碼頭周邊,在一座荒廢的倉庫入口停了下來,看著門裏的情況。那些人似乎在處理屍體,看起來不是在從倉庫裏搬出來,而隻是堆放到一旁,或許是為了裝到貨車或是船上。不過更可能的情況是直接拋進海裏。
托雷斯說出了我想問的問題。“這兒發生了什麽?”
羅傑斯露出微笑。“這些人拒絕了我們採取血樣的禮貌請求。大部分都是海盜和私掠船員。”
托雷斯點點頭。“我明白了。”
我繃緊身體,看著那些屍體,他們手腳蜷曲,雙眼無神。他們是跟我一樣的人。
“我用國王的赦免令作為藉口,盡可能地採取血樣,”羅傑斯說,“碰到拒絕的那些,我就絞死他們。當然,這些都是在我的職權範圍之內的。”
“很好。如果我們沒法監視世界上的所有無賴,就讓大海徹底擺脫他們吧。”
然後他們繼續前進,朝著停泊在附近的那條船的梯板走去。我跟了上去,藏身在一堆板條箱後麵,聽著他們的交談。
“再告訴我一次,”托雷斯,“我們該去非洲哪兒尋找?”
“普林西比,閣下。一座小島。”霍尼戈說。
托雷斯和羅傑斯大步走上梯板,但霍尼戈卻站著沒動。為什麽?他為什麽不走?這時候我明白了。他眯著眼睛,以老練海員的目光掃視地平線,打量著那些仿佛哨兵般停在海上的船隻。他的目光在一艘船上停留得最久。我震驚地意識到他究竟在看什麽——寒鴉號就在那些船裏。
霍尼戈繃緊身體,將手伸向劍柄,隨後緩緩轉過身。他在尋找我,我很清楚。他覺得既然寒鴉號在這裏,我應該也不會離得太遠。
“愛德華·肯威,”他的目光掃過成排的碼頭,同時高喊道,“你的寒鴉號居然停泊在這兒,這可真讓我吃驚。你聽到想聽的消息了嗎?你是不是打算去把可憐的聖賢從我們的魔掌裏解救出來?”
迴想起來,我當時的反應是有些魯莽。但想到班傑明曾是我們的一員,我就無法清醒思考。他曾是我的導師之一,也是愛德華·薩奇的朋友。現在他卻想要毀掉我們。伴隨著上湧的怒氣,我離開那堆板條箱,與他麵對麵。
“你真該死,叛徒。你背叛了我們!”
“因為我找到了一條更好的道路。”霍尼戈說。他沒有拔出武器,而是打了個手勢。我聽到身後的倉庫傳來刀劍出鞘的聲音。
霍尼戈繼續說道:“聖殿騎士懂得秩序、紀律和組織性。但你們從來都不明白這些細節的重要。再見了,老朋友!你也曾經是個戰士!你曾為真正重要的事物奮鬥過。但有些東西是你無法對抗的!”
他轉過身,幾乎飛奔著離開。他的援兵從倉庫那邊趕來,那些人跟在他身後,在我旁邊圍成了新月的形狀。
我出其不意地迅速前沖,抓住一名水手——他揮出的那一劍毫無威脅——然後打暈了他。我將他作為盾牌,推著他快步前進,他的靴底不時摩擦著港口的石頭地麵。
與此同時,我聽到手槍的響聲,我的肉盾替我挨了一槍,接著我將他推進敵人的隊列之中,左手拔出我的第一把手槍。我朝一個衛兵嘴裏開了一槍,把槍塞迴皮套,然後抽出了第二把。與此同時,我彈出袖劍,割開了第三個敵人的胸口。我再次開了槍。這一槍沒有瞄準,但依然成功阻止了一個手拿彎刀的敵人,讓他倒在地上,手捂腹部。
我蹲伏在地,伸腿掃倒了下一個敵人,接著迅速而無情地用連著袖劍的拳頭打中了他的胸口。然後我站起身,嚇退了最後兩個敵人:他們麵露驚恐之色,不希望和他們的同伴一樣死去,或是躺在港口的地上血流不止。接著我跑向我的劃艇,想要迴到寒鴉號上。
等我把小艇劃到寒鴉號停泊的位置時,我幾乎能想像出我的軍需官會怎麽說,他會提醒我,我的手下並不贊同這場搜尋。
不過他們會同意的,等我們找到觀象台的時候。等我們找到聖賢的時候。
雖然花去了整整一個月,但我辦到了。
第五十章
1719年7月
在一個下午,我在普林西比的一座滿是屍體的營地裏找到了他。
以下是我得知的關於聖賢的事:我知道他的全名是巴塞洛繆·羅伯茨,其餘其他的那些,有些是後來他告訴我的,有些則是別人告訴我的。
我所得知的是,我們之間有不少共同點:我們都是威爾斯人,我來自斯旺西,他來自紐波特。他把名字從約翰改成了巴塞洛繆。他十三歲就作為隨船木匠開始出海,後來才發現自己成了那個名叫聖殿騎士團的秘密結社關注的對象。
在1719年初,由於聖殿騎士和刺客組織的緊追不捨,於是就像我聽說的那樣,聖賢去公主號上做了三副,在亞伯拉罕·普拉姆船長手下幹活。
就像我在金斯敦偷聽到的那樣,六月初的時候,公主號受到了霍威爾·戴維斯船長率領的“皇家漂泊者號”與“皇家詹姆斯號”的攻擊。但精明的羅伯茨誘使霍威爾·戴維斯船長帶走了自己。他讓那個同是威爾斯人的海盜船長相信,他是個傑出的航海家——也許真是如此吧。此外,他還能用威爾斯語與和戴維斯船長交談,這讓他們倆的關係更近了一層。
</br>
托雷斯說出了我想問的問題。“這兒發生了什麽?”
羅傑斯露出微笑。“這些人拒絕了我們採取血樣的禮貌請求。大部分都是海盜和私掠船員。”
托雷斯點點頭。“我明白了。”
我繃緊身體,看著那些屍體,他們手腳蜷曲,雙眼無神。他們是跟我一樣的人。
“我用國王的赦免令作為藉口,盡可能地採取血樣,”羅傑斯說,“碰到拒絕的那些,我就絞死他們。當然,這些都是在我的職權範圍之內的。”
“很好。如果我們沒法監視世界上的所有無賴,就讓大海徹底擺脫他們吧。”
然後他們繼續前進,朝著停泊在附近的那條船的梯板走去。我跟了上去,藏身在一堆板條箱後麵,聽著他們的交談。
“再告訴我一次,”托雷斯,“我們該去非洲哪兒尋找?”
“普林西比,閣下。一座小島。”霍尼戈說。
托雷斯和羅傑斯大步走上梯板,但霍尼戈卻站著沒動。為什麽?他為什麽不走?這時候我明白了。他眯著眼睛,以老練海員的目光掃視地平線,打量著那些仿佛哨兵般停在海上的船隻。他的目光在一艘船上停留得最久。我震驚地意識到他究竟在看什麽——寒鴉號就在那些船裏。
霍尼戈繃緊身體,將手伸向劍柄,隨後緩緩轉過身。他在尋找我,我很清楚。他覺得既然寒鴉號在這裏,我應該也不會離得太遠。
“愛德華·肯威,”他的目光掃過成排的碼頭,同時高喊道,“你的寒鴉號居然停泊在這兒,這可真讓我吃驚。你聽到想聽的消息了嗎?你是不是打算去把可憐的聖賢從我們的魔掌裏解救出來?”
迴想起來,我當時的反應是有些魯莽。但想到班傑明曾是我們的一員,我就無法清醒思考。他曾是我的導師之一,也是愛德華·薩奇的朋友。現在他卻想要毀掉我們。伴隨著上湧的怒氣,我離開那堆板條箱,與他麵對麵。
“你真該死,叛徒。你背叛了我們!”
“因為我找到了一條更好的道路。”霍尼戈說。他沒有拔出武器,而是打了個手勢。我聽到身後的倉庫傳來刀劍出鞘的聲音。
霍尼戈繼續說道:“聖殿騎士懂得秩序、紀律和組織性。但你們從來都不明白這些細節的重要。再見了,老朋友!你也曾經是個戰士!你曾為真正重要的事物奮鬥過。但有些東西是你無法對抗的!”
他轉過身,幾乎飛奔著離開。他的援兵從倉庫那邊趕來,那些人跟在他身後,在我旁邊圍成了新月的形狀。
我出其不意地迅速前沖,抓住一名水手——他揮出的那一劍毫無威脅——然後打暈了他。我將他作為盾牌,推著他快步前進,他的靴底不時摩擦著港口的石頭地麵。
與此同時,我聽到手槍的響聲,我的肉盾替我挨了一槍,接著我將他推進敵人的隊列之中,左手拔出我的第一把手槍。我朝一個衛兵嘴裏開了一槍,把槍塞迴皮套,然後抽出了第二把。與此同時,我彈出袖劍,割開了第三個敵人的胸口。我再次開了槍。這一槍沒有瞄準,但依然成功阻止了一個手拿彎刀的敵人,讓他倒在地上,手捂腹部。
我蹲伏在地,伸腿掃倒了下一個敵人,接著迅速而無情地用連著袖劍的拳頭打中了他的胸口。然後我站起身,嚇退了最後兩個敵人:他們麵露驚恐之色,不希望和他們的同伴一樣死去,或是躺在港口的地上血流不止。接著我跑向我的劃艇,想要迴到寒鴉號上。
等我把小艇劃到寒鴉號停泊的位置時,我幾乎能想像出我的軍需官會怎麽說,他會提醒我,我的手下並不贊同這場搜尋。
不過他們會同意的,等我們找到觀象台的時候。等我們找到聖賢的時候。
雖然花去了整整一個月,但我辦到了。
第五十章
1719年7月
在一個下午,我在普林西比的一座滿是屍體的營地裏找到了他。
以下是我得知的關於聖賢的事:我知道他的全名是巴塞洛繆·羅伯茨,其餘其他的那些,有些是後來他告訴我的,有些則是別人告訴我的。
我所得知的是,我們之間有不少共同點:我們都是威爾斯人,我來自斯旺西,他來自紐波特。他把名字從約翰改成了巴塞洛繆。他十三歲就作為隨船木匠開始出海,後來才發現自己成了那個名叫聖殿騎士團的秘密結社關注的對象。
在1719年初,由於聖殿騎士和刺客組織的緊追不捨,於是就像我聽說的那樣,聖賢去公主號上做了三副,在亞伯拉罕·普拉姆船長手下幹活。
就像我在金斯敦偷聽到的那樣,六月初的時候,公主號受到了霍威爾·戴維斯船長率領的“皇家漂泊者號”與“皇家詹姆斯號”的攻擊。但精明的羅伯茨誘使霍威爾·戴維斯船長帶走了自己。他讓那個同是威爾斯人的海盜船長相信,他是個傑出的航海家——也許真是如此吧。此外,他還能用威爾斯語與和戴維斯船長交談,這讓他們倆的關係更近了一層。
</br>