戴利亞思考尼克的話片刻,點了點頭。“你妻子現在人在哪裏?”
“她跟朋友在一起。”其實尼克並不確定這個小時她會在哪兒,不過他想,在不確定能否信任對方之前最好不要透露太多。
隊長從桌上拿起對講機,按下側麵的按鈕。“鮑勃?”
“是。”對方迴答,對講機有相當嚴重的靜電幹擾。
“過來一下。”隊長大聲說,將對講機放迴桌上,隨後轉向尼克,“我老實告訴你,現在我們實在沒有人手。如果沒有人拿著槍指著你老婆的腦袋,很難判定她到底是不是真的有危險。我知道你很擔心,但不管那些搶匪是誰——我們以後會去調查,他們很可能早就跑遠了,不會留下來等著被抓。”
隊長又坐下去,繼續處理文書工作。他拿起電話。
尼克轉身四處張望。體育館中央建築的門開了,外麵的哭號聲也跟著湧入。他們在這棟建築內替死者的親屬安排了休息的地方,一小群來自國內各地的人們從不曾想過,今天起床之後竟得麵對這種局麵。尼克了解他們的痛苦和悲傷,因為他自己也因茱莉亞的死痛苦過,也曾經站在她殘破的遺體前哀悼。
麵對所愛之人驟然離世,難免會有萬千思緒起伏:怨恨、憤怒、自憐、愧疚、悲傷,甚至想到一些不可能的事。如果……會如何?要是……就好了。要是他因為塞車而趕不上飛機的話會怎樣?要是我叫她等到下周一才去會如何?要是我沒逼他把航班改成今天,好讓我們下周能去海邊玩,不就沒事了?
……要是她突然因公事被叫下飛機呢?
尼克知道自己很幸運,他很有可能會孤單地站在這棟建築物內,跟那些陌生人一樣傷心欲絕,如此一來,他就再也不可能讓茱莉亞起死迴生。她曾經登上這架失事的航班,找到自己的座位,放好手提行李,也扣上了安全帶,坐上一架目的地是死亡的航班。
但茱莉亞卻得救了,她逃過了一劫,從死亡航班上被叫下來……
可她隻多活了七個小時,命運賜給她的那七個小時又被貪心的歹徒奪走,她永遠都沒機會了解這點,她不會想到,自己最後竟被那個救了她一命的搶匪所殺。
尼克聽到小孩子的哭聲,他們的父親已經不可能依約迴家了,死去的父親讓妻子獨自一人麵對這世界。他突然想到口袋中的懷表,好奇地想著,為什麽他會被牽扯進這個扭曲怪異的白日夢中?為什麽他有機會將茱莉亞從墳墓拉迴來?這一切都是他在幻想嗎?是一個他無法逃出去的希望之夢嗎?他親眼看到每個鍾頭倒退迴去時,四周環繞著讓人難以解釋的一切;他看到茱莉亞的屍體躺在地上,但不久之後,又在廚房裏看到活生生的她。這些發生在他身上的事、他的時間流,跟周圍的人完全不同。
中央建築的門緩緩關上之後,哀泣聲也被關在門外,他再次把自己拉迴現實。他得把所有不合理的事和自己經歷過的一切痛苦拋在腦後。他必須違背愛因斯坦的物理學,用心將時間的鴻溝補起來。今天,他會再次將茱莉亞從鬼門關拉迴來,他會讓“假如”成真。
帶著無比的決心,尼克轉身看著警察隊長正跟一名身穿過緊黑襯衫,身材高大魁梧的男子說話,他的槍和槍套掛在藍色牛仔褲的皮帶上,雙手被煙燻黑,滿臉都是汗水。蓬亂的黑髮說明了他是如何度過這一整天的。
“昆恩先生。”隊長叫他過去。
尼克走近那位警探,希望他已經找到一個願意相信他,並幫他阻止兇手的夥伴。
“昆恩先生,這位是鮑勃·夏諾。”
尼克轉頭過去,筆直地注視對方藍灰色的眼睛。當他發現自己看著的人是誰時,心中升起一陣恐慌。
“鮑勃·夏諾。”那名警探正準備跟他握手。
尼克感到天旋地轉。站在他麵前的人就是在未來逮捕他的人,那時候,這名警探對待他的態度比老鼠還不如。這個男人曾站在審訊室裏,拿著警棍對付他,還大吼著指控他謀殺茱莉亞;他曾拿槍指著他的頭,恨不得立刻扣下扳機。
夏諾的表情跟尼克今天見到的絕大多數人一樣:疲累、挫敗、絕望。
“有什麽事?”夏諾問。
尼克的眼神落到夏諾的頸部,他過緊的襯衫打開了幾個扣子散熱,露出健壯的胸肌;他脖子上沒戴聖克裏斯多夫獎章,尼克稍稍減輕了對這位警探的戒心。
尼克不知道該從哪裏說起,他很難擺脫對這名男子的恐懼感,生怕他會認出他。當時尼克正是因為他而從審訊室逃出來,但他提醒自己,這些事都尚未發生。
尼克說:“有人在追殺我妻子。”
“你說‘追殺’是什麽意思?”夏諾的語調中充滿倦意。
“有人要殺她。”
“真要命,”夏諾語氣中有著關切,“好吧!你叫什麽名字?”
“尼克·昆恩。”
“那你的妻子呢?”
“茱莉亞。”
夏諾將他帶到帳篷角落,拉出兩張椅子,自己坐在其中一張椅子上,示意尼克也坐下。“要我拿飲料給你嗎?水、可樂,還是其他的?”
尼克坐下,搖了搖頭。
</br>
“她跟朋友在一起。”其實尼克並不確定這個小時她會在哪兒,不過他想,在不確定能否信任對方之前最好不要透露太多。
隊長從桌上拿起對講機,按下側麵的按鈕。“鮑勃?”
“是。”對方迴答,對講機有相當嚴重的靜電幹擾。
“過來一下。”隊長大聲說,將對講機放迴桌上,隨後轉向尼克,“我老實告訴你,現在我們實在沒有人手。如果沒有人拿著槍指著你老婆的腦袋,很難判定她到底是不是真的有危險。我知道你很擔心,但不管那些搶匪是誰——我們以後會去調查,他們很可能早就跑遠了,不會留下來等著被抓。”
隊長又坐下去,繼續處理文書工作。他拿起電話。
尼克轉身四處張望。體育館中央建築的門開了,外麵的哭號聲也跟著湧入。他們在這棟建築內替死者的親屬安排了休息的地方,一小群來自國內各地的人們從不曾想過,今天起床之後竟得麵對這種局麵。尼克了解他們的痛苦和悲傷,因為他自己也因茱莉亞的死痛苦過,也曾經站在她殘破的遺體前哀悼。
麵對所愛之人驟然離世,難免會有萬千思緒起伏:怨恨、憤怒、自憐、愧疚、悲傷,甚至想到一些不可能的事。如果……會如何?要是……就好了。要是他因為塞車而趕不上飛機的話會怎樣?要是我叫她等到下周一才去會如何?要是我沒逼他把航班改成今天,好讓我們下周能去海邊玩,不就沒事了?
……要是她突然因公事被叫下飛機呢?
尼克知道自己很幸運,他很有可能會孤單地站在這棟建築物內,跟那些陌生人一樣傷心欲絕,如此一來,他就再也不可能讓茱莉亞起死迴生。她曾經登上這架失事的航班,找到自己的座位,放好手提行李,也扣上了安全帶,坐上一架目的地是死亡的航班。
但茱莉亞卻得救了,她逃過了一劫,從死亡航班上被叫下來……
可她隻多活了七個小時,命運賜給她的那七個小時又被貪心的歹徒奪走,她永遠都沒機會了解這點,她不會想到,自己最後竟被那個救了她一命的搶匪所殺。
尼克聽到小孩子的哭聲,他們的父親已經不可能依約迴家了,死去的父親讓妻子獨自一人麵對這世界。他突然想到口袋中的懷表,好奇地想著,為什麽他會被牽扯進這個扭曲怪異的白日夢中?為什麽他有機會將茱莉亞從墳墓拉迴來?這一切都是他在幻想嗎?是一個他無法逃出去的希望之夢嗎?他親眼看到每個鍾頭倒退迴去時,四周環繞著讓人難以解釋的一切;他看到茱莉亞的屍體躺在地上,但不久之後,又在廚房裏看到活生生的她。這些發生在他身上的事、他的時間流,跟周圍的人完全不同。
中央建築的門緩緩關上之後,哀泣聲也被關在門外,他再次把自己拉迴現實。他得把所有不合理的事和自己經歷過的一切痛苦拋在腦後。他必須違背愛因斯坦的物理學,用心將時間的鴻溝補起來。今天,他會再次將茱莉亞從鬼門關拉迴來,他會讓“假如”成真。
帶著無比的決心,尼克轉身看著警察隊長正跟一名身穿過緊黑襯衫,身材高大魁梧的男子說話,他的槍和槍套掛在藍色牛仔褲的皮帶上,雙手被煙燻黑,滿臉都是汗水。蓬亂的黑髮說明了他是如何度過這一整天的。
“昆恩先生。”隊長叫他過去。
尼克走近那位警探,希望他已經找到一個願意相信他,並幫他阻止兇手的夥伴。
“昆恩先生,這位是鮑勃·夏諾。”
尼克轉頭過去,筆直地注視對方藍灰色的眼睛。當他發現自己看著的人是誰時,心中升起一陣恐慌。
“鮑勃·夏諾。”那名警探正準備跟他握手。
尼克感到天旋地轉。站在他麵前的人就是在未來逮捕他的人,那時候,這名警探對待他的態度比老鼠還不如。這個男人曾站在審訊室裏,拿著警棍對付他,還大吼著指控他謀殺茱莉亞;他曾拿槍指著他的頭,恨不得立刻扣下扳機。
夏諾的表情跟尼克今天見到的絕大多數人一樣:疲累、挫敗、絕望。
“有什麽事?”夏諾問。
尼克的眼神落到夏諾的頸部,他過緊的襯衫打開了幾個扣子散熱,露出健壯的胸肌;他脖子上沒戴聖克裏斯多夫獎章,尼克稍稍減輕了對這位警探的戒心。
尼克不知道該從哪裏說起,他很難擺脫對這名男子的恐懼感,生怕他會認出他。當時尼克正是因為他而從審訊室逃出來,但他提醒自己,這些事都尚未發生。
尼克說:“有人在追殺我妻子。”
“你說‘追殺’是什麽意思?”夏諾的語調中充滿倦意。
“有人要殺她。”
“真要命,”夏諾語氣中有著關切,“好吧!你叫什麽名字?”
“尼克·昆恩。”
“那你的妻子呢?”
“茱莉亞。”
夏諾將他帶到帳篷角落,拉出兩張椅子,自己坐在其中一張椅子上,示意尼克也坐下。“要我拿飲料給你嗎?水、可樂,還是其他的?”
尼克坐下,搖了搖頭。
</br>