“塔尼婭!”一個熟悉的聲音從旁邊傳來。
她恢復了知覺,看到了鄰居安德列。他體格勻稱,神態端莊,身著灰綠色長外套。他現在完全不像他平時所表現出來的那種傻頭傻腦的粗野男子漢形象。
傍晚,他來看他們,表示同情,對所發生的事件如何作結頗感興趣。關於電視節目,他說:“嘿,我怎麽會錯過去不看呢?我可沒把您當外人哪,我好像也認識您的朋友嘛。”
“我早就走在您的身邊了,”這位鄰居接著說,“您正在想心事,竟然沒有發現周圍的任何情況。”
塔尼婭不好意思地笑了:“請原諒。”
“唉,哪裏,哪裏話,”安德列擺擺雙手說,“我可知道您碰上了多麽不愉快的麻煩事兒。順便問問,有什麽消息嗎?搞清楚什麽情況了?”
“很遺憾,幾乎是什麽都沒有?”
“為什麽說幾乎是?就是說,還是有點兒什麽吧?”
“確實很少。已經查清的情況是,一個住在阿爾巴特區的女人,嗜酒如命,昨天她突然發了大財,卻不知去向。可能就是她給那個男孩子標語和錢的,也可能不是她。目前正在找她,找到了她,我們就弄清楚了。”
這位鄰居在旁邊默默地走了一會兒。走到距離他們住的大樓還剩下二十來米的時候,他又開口說:“塔尼婭,我理解您的憂慮和擔心,您自己昨天也說了,受到威脅的還不知道是誰呢。可能是您,也可能是您的朋友娜斯佳,還可能不是你們倆,而是你們的親人。我是個領取養老金的人,有足夠的閑餘時間。您要是願意,我來照顧伊拉好嗎?您和您的丈夫整天工作,隻有她一個人和您的兒子在家裏。請您同意吧,這可是兩個潛在受害者啊,何況他們都是毫無自衛能力的人呀。”
“安德列……”塔尼婭試圖打斷他。神秘的陌生人選擇伊拉或者格裏沙為受害者這個想法,她覺得極其恐怖。她十分害怕聽到別人說出她本人不敢說的這些話。
“應該敢於正視現實,”這個鄰居非常認真地答道,“我明白,您對討論這個話題感到不愉快,但問題就是問題。我們還是談這個問題吧。伊拉每次走出家門買東西,或者帶您的兒子散步,我都願意陪同她。您還可以明確要求她,未事先打電話告訴我,就不要給任何人開門。我自己先出來看看是誰來了。”
“那您就不怕頂替伊拉成為受害人嗎?”塔尼婭譏笑道。
“我不怕。您別忘啦,我有一隻大狗哇。”
“您不像詹姆斯·邦德。請原諒,安德列,您的年紀不小了。比起伊拉來,對付您並不困難。您的那隻‘瑪瑙’可不是警犬哪,它當然可以嚇唬人,可它不能保護人呀。”
他們走進樓門,停下來等待電梯下來。鄰居默然不語,在自己樓層上走出電梯時,他又說話了。
“塔尼婭,我想對您講兩點。”他突然打起官腔來,話音顯得冷淡而嚴厲,“第一,如果罪犯年輕力壯,他八成能容易對付我。但是,您為什麽斷定他就是年輕力壯呢?您認為,不那麽年輕的人隻配坐在家裏,守著爐子,照看孫子,而犯罪的事命中注定是年輕人幹的嗎?第二,您小瞧我啦。請允許就此告辭。”
塔尼婭對此始料未及,原地呆愣不動,安德列已經打開自家房門,消失在昏暗的過廳裏。她等著鄰居砰的一聲關住房門。
然而,他的房門幾乎是悄無聲響地關上了。
晚上九時左右,娜斯佳又打來電話。
“紮魯賓已經查明那個女人買的東西了。這是一全套女士服裝,從褲衩、乳罩到假髮、外套和女鞋。票據上有商店名稱,紮魯賓就動員所有的售貨員幫忙。她的房子裏胡亂放著一些衣服貨簽。售貨員們按照這些貨簽給她開具了全套購貨單,列出了所有物品及其布料、顏色、尺碼、廠家。隻有一點困難:這些東西不是她本人買的。”
“啊,怎麽迴事?難道是她偷的不成?”
“說話要留情麵,那有現金收據呀,”娜斯佳憤懣地說,“所有的東西都是付了錢的。隻不過不是她付的。”
“那是誰付的呢?”
“這正是焦點嘛!售貨員們都記得清清楚楚,因為要顧客們購買全套服裝,這是非常罕見的事。何況現在一切東西都漲價了,比過去貴了兩三倍。這些東西是兩個姑娘買的。看長相,聽口音,就知道是從南方來的人。”
“從高加索來的?”塔尼婭更為明確地問。
“不是,是從烏克蘭或者俄羅斯南部來的。斯塔夫羅波爾、羅斯托夫、克拉斯諾達爾——大概是從這些城市來的。”
“真奇怪……”塔尼婭沉默了一會兒,“年過四十歲的阿爾巴特街上的女酒鬼同這兩個姑娘之間有什麽聯繫呢?米哈爾娜不可能請這兩個姑娘買這些東西!”
“她不可能,”娜斯佳表示同意,“老實說,任何一個正常人,更不用說窮苦人啦,都不會把這麽多錢交給那些陌生人。他們會攜款隱藏起來嗎?盡管提出這種請求的事實本身完全可以解釋清楚。米哈爾娜照照鏡子就會明白,如果她闖進體麵的商店裏,她一定會成為大家的笑柄,或者她會被立即趕出試衣間。人們會大聲喊叫,不讓她那髒兮兮的雙手去碰那些貴重的東西。她確實會不好意思走進商店。但是,我不信她會把這些錢交給隨便碰見的兩個小姑娘。”
</br>
她恢復了知覺,看到了鄰居安德列。他體格勻稱,神態端莊,身著灰綠色長外套。他現在完全不像他平時所表現出來的那種傻頭傻腦的粗野男子漢形象。
傍晚,他來看他們,表示同情,對所發生的事件如何作結頗感興趣。關於電視節目,他說:“嘿,我怎麽會錯過去不看呢?我可沒把您當外人哪,我好像也認識您的朋友嘛。”
“我早就走在您的身邊了,”這位鄰居接著說,“您正在想心事,竟然沒有發現周圍的任何情況。”
塔尼婭不好意思地笑了:“請原諒。”
“唉,哪裏,哪裏話,”安德列擺擺雙手說,“我可知道您碰上了多麽不愉快的麻煩事兒。順便問問,有什麽消息嗎?搞清楚什麽情況了?”
“很遺憾,幾乎是什麽都沒有?”
“為什麽說幾乎是?就是說,還是有點兒什麽吧?”
“確實很少。已經查清的情況是,一個住在阿爾巴特區的女人,嗜酒如命,昨天她突然發了大財,卻不知去向。可能就是她給那個男孩子標語和錢的,也可能不是她。目前正在找她,找到了她,我們就弄清楚了。”
這位鄰居在旁邊默默地走了一會兒。走到距離他們住的大樓還剩下二十來米的時候,他又開口說:“塔尼婭,我理解您的憂慮和擔心,您自己昨天也說了,受到威脅的還不知道是誰呢。可能是您,也可能是您的朋友娜斯佳,還可能不是你們倆,而是你們的親人。我是個領取養老金的人,有足夠的閑餘時間。您要是願意,我來照顧伊拉好嗎?您和您的丈夫整天工作,隻有她一個人和您的兒子在家裏。請您同意吧,這可是兩個潛在受害者啊,何況他們都是毫無自衛能力的人呀。”
“安德列……”塔尼婭試圖打斷他。神秘的陌生人選擇伊拉或者格裏沙為受害者這個想法,她覺得極其恐怖。她十分害怕聽到別人說出她本人不敢說的這些話。
“應該敢於正視現實,”這個鄰居非常認真地答道,“我明白,您對討論這個話題感到不愉快,但問題就是問題。我們還是談這個問題吧。伊拉每次走出家門買東西,或者帶您的兒子散步,我都願意陪同她。您還可以明確要求她,未事先打電話告訴我,就不要給任何人開門。我自己先出來看看是誰來了。”
“那您就不怕頂替伊拉成為受害人嗎?”塔尼婭譏笑道。
“我不怕。您別忘啦,我有一隻大狗哇。”
“您不像詹姆斯·邦德。請原諒,安德列,您的年紀不小了。比起伊拉來,對付您並不困難。您的那隻‘瑪瑙’可不是警犬哪,它當然可以嚇唬人,可它不能保護人呀。”
他們走進樓門,停下來等待電梯下來。鄰居默然不語,在自己樓層上走出電梯時,他又說話了。
“塔尼婭,我想對您講兩點。”他突然打起官腔來,話音顯得冷淡而嚴厲,“第一,如果罪犯年輕力壯,他八成能容易對付我。但是,您為什麽斷定他就是年輕力壯呢?您認為,不那麽年輕的人隻配坐在家裏,守著爐子,照看孫子,而犯罪的事命中注定是年輕人幹的嗎?第二,您小瞧我啦。請允許就此告辭。”
塔尼婭對此始料未及,原地呆愣不動,安德列已經打開自家房門,消失在昏暗的過廳裏。她等著鄰居砰的一聲關住房門。
然而,他的房門幾乎是悄無聲響地關上了。
晚上九時左右,娜斯佳又打來電話。
“紮魯賓已經查明那個女人買的東西了。這是一全套女士服裝,從褲衩、乳罩到假髮、外套和女鞋。票據上有商店名稱,紮魯賓就動員所有的售貨員幫忙。她的房子裏胡亂放著一些衣服貨簽。售貨員們按照這些貨簽給她開具了全套購貨單,列出了所有物品及其布料、顏色、尺碼、廠家。隻有一點困難:這些東西不是她本人買的。”
“啊,怎麽迴事?難道是她偷的不成?”
“說話要留情麵,那有現金收據呀,”娜斯佳憤懣地說,“所有的東西都是付了錢的。隻不過不是她付的。”
“那是誰付的呢?”
“這正是焦點嘛!售貨員們都記得清清楚楚,因為要顧客們購買全套服裝,這是非常罕見的事。何況現在一切東西都漲價了,比過去貴了兩三倍。這些東西是兩個姑娘買的。看長相,聽口音,就知道是從南方來的人。”
“從高加索來的?”塔尼婭更為明確地問。
“不是,是從烏克蘭或者俄羅斯南部來的。斯塔夫羅波爾、羅斯托夫、克拉斯諾達爾——大概是從這些城市來的。”
“真奇怪……”塔尼婭沉默了一會兒,“年過四十歲的阿爾巴特街上的女酒鬼同這兩個姑娘之間有什麽聯繫呢?米哈爾娜不可能請這兩個姑娘買這些東西!”
“她不可能,”娜斯佳表示同意,“老實說,任何一個正常人,更不用說窮苦人啦,都不會把這麽多錢交給那些陌生人。他們會攜款隱藏起來嗎?盡管提出這種請求的事實本身完全可以解釋清楚。米哈爾娜照照鏡子就會明白,如果她闖進體麵的商店裏,她一定會成為大家的笑柄,或者她會被立即趕出試衣間。人們會大聲喊叫,不讓她那髒兮兮的雙手去碰那些貴重的東西。她確實會不好意思走進商店。但是,我不信她會把這些錢交給隨便碰見的兩個小姑娘。”
</br>