達達尼昂在巴黎不認識任何人,因此他到阿拖斯說的地點的時候沒有帶任何人,他對他選中的對手很滿意。與此同時,他的目的是去向那位勇敢的火槍手表示適當的歉意,而不是去示弱的。他所擔心的是這場決鬥的結果會向其他通常此類情況一樣,當一個年輕力勝的人遇到一個帶著傷並且很虛弱的人的時候,如果他輸了,這就意味著對手的雙重勝利,而如果他贏了,也會被人家看來是占了便宜的。
現在,我們必須嚴重地指出我們這位愛冒險的年輕人的性格,或者我們的讀者已經意識到了達達尼昂不是一個普通人,因此他反複地對自己說他死定了,而且他下定決心要死得痛痛快快地,他可不是那種沒有勇氣的貪生怕死之人。他思考著將要和他決鬥的幾個人的不同性格,並且開始把自己的處境看得更清楚了。他希望可以通過忠誠的道歉和阿拖斯成為朋友,他的貴族氣質和端莊的儀態很順他的心。他認為波拖斯因為那條肩帶的事情而對他有些害怕,也就是說,如果他沒有在決鬥中被殺死,那就可以對每個人說出肩帶的事,讓波拖斯被大家嘲笑。而至於那個機靈的阿拉米斯嘛,他不覺得他有多可怕,如果他們碰麵了,他會給他一種很好的死法,或者至少刺花他的臉,就像凱撒命令他的士兵對龐培做的那樣,永遠地摧毀掉阿拉米斯那張引以為自豪的臉。
除此之外,達達尼昂心裏瘋狂地樹立著一種堅定的信念,那就是他的父親給他的教誨,那就是:除了國王陛下、紅衣主教和特雷維爾先生之外,不要向任何人屈服。於是他懷著這樣的信念朝著加爾默羅-赤足修道院跑去了。這座修道院,大多數人都叫它赤足修道院,這是一座沒有窗戶的建築,旁邊有一片光禿禿的草地。是文人漫步草地的一部分。平時,許多忙忙碌碌沒有多少時間可以浪費的人,大多都在這裏會麵。
當達達尼昂出現在修道院旁邊的那一小塊空地的時候,阿拖斯已經在那裏等了五分鍾了,十二點的鍾聲剛敲過。也就是說他準時得就像薩馬麗丹鍾樓1的時鍾一樣。即使是最嚴厲的決鬥裁判也無話可說。
1 位於巴黎市新橋附近。
阿拖斯,依然受了他肩上的困擾,盡管剛才已經被特雷維爾先生的外科醫生包紮過了。他坐在一個石柱上,手裏拿著帽子等待著他的對手,帽子的羽毛都垂到了地上。
“先生,”阿拖斯說:“我叫了兩個我的朋友來當幫手,但是他們都還沒來,這讓我很吃驚,這可完全不是他們的習慣。”
“我這邊可沒有任何幫手,先生,”達達尼昂說:“我昨天才剛剛在巴黎,在這裏除了特雷維爾先生我不認識任何人,是我父親把我推薦給他的,我父親很榮幸地和特雷維爾先生有些老交情。”
阿拖斯立即陷入了思考:“你隻認識特雷維爾先生?”他說。
“是的,先生,我隻認識他。”
“很好,不過,”阿拖斯一半象是在對自己說,一半又像是在對達達尼昂說:“如果我殺了你,我將會被看做是殺死少年的惡魔呢。”
“不會那麽嚴重的,”達達尼昂不失尊嚴地彎了彎身子迴答到:“我很榮幸和你比劍,你身上還帶著傷呢,這可非常的不方便。”
“對我來說,的確是非常不方便,但是你撞我那一下把我傷得很重,我告訴你!不過我可以用我的左手,通常在這種情況下我都是這樣做的。不要妄想我是讓你占了便宜,我兩隻手都不錯的。而且這對你來說很不利。一個用左手使劍的人對於沒有準備的對手來說是很麻煩的。我很抱歉沒有事先通知你這個情況。”
“你很坦誠,先生,”達達尼昂再一次鞠了個躬,說到:“我敢說你真是一個懂禮節的人,我非常感激你。”
“你把我搞糊塗了,”阿拖斯拿出了他的紳士派頭:“如果你願意的話,讓我們再談談吧。哦,還在流血呢,你怎麽那樣撞我!我的肩膀疼得象火燒一樣。”
“如果你允許的話……”達達尼昂膽怯地說。
“什麽,先生?”
“我有一種有奇效的治療傷口的藥——這種藥是我媽媽給我的,我已經在我自己身上試過了。”
“是嗎?”
“是的,我敢保證不出三天這種藥膏就可以把你治好,如果在三天之後,你的傷好了,那麽,先生,我很榮幸再和你交手。”
達達尼昂直率地說出了這些話,帶著謙虛,但卻沒有顯得怯弱。
“很好,先生,”阿拖斯說:“這個建議對我來說非常好,不是說我接受它,而是這樣的約定顯得充滿了紳士風度。查理曼大帝時代的騎士們都是這樣說和這樣做的。所以的騎士都應該以他們為榜樣。不幸的是,我們並不是生活在那個偉大的帝王時代,我們生活在紅衣主教的時代,因此三天之後,不管我們有多保守秘密,這事也會被人知道的,我們的決鬥就會被人家阻止。我說,那兩個看來是不會來了。”
“如果你很急,先生,”達達尼昂帶著和剛才建議推遲三天的時候同樣的直率語氣說到:“如果你想馬上解決了我,那麽我請求你就不要有顧及了。”
“這又是一句讓我高興的話,”阿拖斯親切地對達達尼昂點頭叫到:“一個沒有頭腦的人是說不出這樣的話的,先生,我喜歡一個男人有你這樣的性格,我可以坦白地說,如果我們沒有殺死對方,從今以後我會從和你的談話中獲得快樂。請你再和我一起等等那兩位紳士吧,我有的是時間,他們來了會更符合規矩。哦,我覺得好像來了一個。”
事實上,高大的波拖斯出現在了沃吉拉爾街口。
“什麽!”達達尼昂說:“你的第一個證人是波拖斯先生?”
“是的,這一點讓你不安了嗎?”
“不,不是那個意思。”
“第二個也來了。”
達達尼昂朝著阿拖斯指的方向看去,他看到了阿拉米斯。
“什麽?”他叫到,比之前的語氣更吃驚了:“你的第二個證人是阿拉米斯先生?”
“的確是的,你不知道嗎,我們三個人是從來不分開的。不管是做為火槍手或者作為衛士,不管是在宮廷裏或者是在巴黎城裏,人們都叫我們阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯,三個不可分的家夥。看來,你是從達克斯或者波城來的吧?”
“我是從塔布來的。”達達尼昂說。
“那你不知道這個情況是有可能的。”阿拖斯說。
“說真的,”達達尼昂說:“你們的名字都很不錯,先生們,我如果這次又冒險惹出了什麽雜音的話,這至少可以證明你們三位的結合是建立在一致的基礎上的。”
同時,波拖斯已經到了,他朝阿拖斯揮了揮手,然後轉過身看到了達達尼昂,不禁驚訝地站在了那裏。
讓我們順便說一下,他已經換了一條肩帶,並且脫掉了他的鬥篷。
“哦,哦,”他叫到:“這是怎麽一迴事?”
“這就是我將要打架的對象,”阿拖斯用手指了指達達尼昂,並順便跟他做了個手勢致意。
“為什麽?他也是我將要決鬥的對象。”波拖斯說。
“但不是在一點鍾之前。”達達尼昂迴答說。
“而且我也是要和這位先生決鬥的,”阿拉米斯也來到了這個地方。
“但那是在兩點鍾之後。”達達尼昂帶著同樣的平靜說。
“不過阿拖斯你為什麽要和他決鬥呢?”阿拉米斯問。
“事實上,我也不是很清楚,他撞了我的肩膀。你呢,波拖斯?”
“事實上,我是為了決鬥而決鬥。”波拖斯紅著臉說。
什麽事情也逃不過阿拖斯的眼睛,他看到這個年輕的加斯科尼人的臉上閃過了一絲狡猾的笑容,迴答說:“我們在穿戴問題上有一個小的討論。”
“那麽你呢?阿拉米斯?”阿拖斯問。
“哦,我們是為了神學方麵的問題而吵架。”阿拉米斯迴答說,邊說邊對達達尼昂做了個眼色,要求他對他們決鬥的原因保守秘密。
阿拖斯看到同樣的第二個笑容出現在了達達尼昂的臉上。
“是這樣的嗎?”阿拖斯問。
“是的,在有關聖奧古斯廷的一個問題上,我們看法不一致。”加斯科尼人迴答說。
“真果斷,這真是一個聰明的家夥。”阿拖斯嘀咕到。
“現在你們都在一起了,先生們,”達達尼昂說:“請允許我向你們表示歉意。”
聽到道歉這個詞,阿拖斯的眉頭上掠過了一朵雲彩,波拖斯的嘴邊噘著傲慢的笑容,而阿拉米斯則否定地搖了搖頭。
“你們沒有明白我的意思,先生們,”達達尼昂抬起頭說到。這時剛好有一道陽光照射在他的頭上,把他那輪廓秀氣而豪放的頭部映成了金黃色。“我向你們表示歉意是因為我沒有辦法還你們三位的債了,阿拖斯先生有權利第一個殺了我,那麽波拖斯先生我償還你的債的機會就很少了,而阿拉米斯先生,我償還你的債的機會就幾乎為零了。現在,先生們,我再重複一遍,請原諒我,不過隻是在這一點上,那麽,開始吧!”
說完這些話,達達尼昂以最英勇的姿勢拔出了他的劍。
這個時候的達達尼昂已經熱血沸騰了,別說是阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯這三個火槍手了,就是麵對全國所有的火槍手,他也敢拔劍與他們比試。
這時候剛好十二點過一刻鍾了,太陽升到了最高的地方,被選到的這個決鬥場地現在被太陽烤得火熱了。
“真是太熱了,”阿拖斯說著,也拔出了他的劍:“可是我不能脫掉我的緊身短上衣,我剛剛感覺到我的傷口又在流血了,我怕這位先生見到血會很不安的,哪怕這血不是他弄出來的。”
“這可是事實,先生,”達達尼昂迴答說:“但不管這血是我刺的還是其他人刺的,我敢說看到這樣一位勇敢的紳士在流血我覺得很遺憾。我會象你那樣穿著緊身上衣來決鬥。”
“開始吧,開始吧,你們互相恭維得夠多的了。”波拖斯叫到:“記住,我們還在等著我們那一輪呢。”
“你如果要說這樣不合適宜的話,那你還是自己說吧,”阿拉米斯打斷他說:“至於我,我倒覺得這兩位先生的話說得很好,完全是兩個紳士。”
“悉聽尊便,先生。”阿拖斯深深地鞠了一個躬。
“我等著你呢。”達達尼昂說完就刺了起來。
但是當兩支劍剛剛碰到一起發出撞擊聲的時候,紅衣主教的一支衛隊在朱薩克的帶領下出現在了修道院的一角。
“紅衣主教的衛隊!”阿拉米斯和波拖斯同一時間叫了起來:“收迴你們的劍,先生們,收迴你們的劍。”
但是已經太晚了,兩個決鬥的人擺出的姿勢已經被那些人看到了,想要掩飾也掩飾不住了。
“好極了。”朱薩克叫了起來,他朝著他們過來了,並且使眼色叫他的手下們也圍過來:“真是太好了,火槍手們,在這兒決鬥,不是嗎?那麽法令呢?我們預備怎麽處理那些法令?”
“你真是太客氣了,衛士先生,”阿拖斯滿腹怨氣地說,因為朱薩克就是前天襲擊他們的人之一。“如果我們看到你們在決鬥,我敢說我們決不會打擾你們的。那麽請離開這裏讓我們打吧,這樣你們也可以省了很多麻煩,難道不好嗎?”
“先生們,”朱薩克說:“我非常遺憾地告訴你們這事是不可能的,職責戰勝一切。把劍收迴去吧,如果你們願意的話,請跟我走。”
“先生,”阿拉米斯模仿朱薩克的語氣說:“如果事情可以照我們說的來,我們會很樂意接受你的盛情邀請,不過不幸的是這是不可能的,特雷維爾先生不允許我們這麽做。走你們的路吧,這樣做是最好的。”
這個玩笑激怒了朱薩克。“如果你們不服從的話,我們可要衝過來了。”他說。
“他們有五個人,”阿拖斯提高聲音說:“而我們隻有三個,我們又會被打敗的,這次必須死在這個地方了,對於我來說,我宣布,我決不做為敗將去見隊長。”
阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯立刻靠攏在一起,同時朱薩克也叫他的士兵們做好準備。
這短暫的時間間隙足以讓達達尼昂做出他的選擇,這樣的事情對於一個男人來說是決定一生的。這個決定就是是向著國王還是想著紅衣主教。一旦做了決定,就必須堅持到底。而如果打架,就是違反了法律,就是拿著他的頭去冒險,就是讓一個比國王還強大的大臣成為自己的敵人。所有這一切這個小夥子都意識到了,不過不是我們稱讚他,但他一秒鍾也沒有猶豫,他轉過身對阿拖斯和他的朋友們說:“先生們,請允許我糾正你們的用詞,”他說:“你說你們是三個人,但是顯然加上我的話,我們是四個人。”
“但是你跟我們不是一起的。”波拖斯說。
“不錯,”達達尼昂迴答說:“我沒有製服,但是我有靈魂,我有一顆火槍手的心,我感覺到了,先生,是它促使我站在你們這一邊。”
“站到一邊去,年輕人,”朱薩克叫到,大概從達達尼昂的姿勢和表情看出了他的意圖。“你可以退出去,我們允許你那麽做,快逃命吧,快!”
達達尼昂並沒有動。
“真有魄力,你是個勇敢的家夥。”阿拖斯握著這個年輕人的手說。
“來吧,來吧,快做出你的選擇。”朱薩克說到。
“很好,”波拖斯對阿拉米斯說,“我們必須做些事情了。”
“先生可真是慷慨啊。”阿拖斯說。
但是這三個人都擔心達達尼昂太年輕了,怕他沒有經驗。
“我們就是三個人加一個男孩,其中一個還受了傷。”阿拖斯又說到:“不過人們還是會說我們是四個人。”
“是的,那麽後退吧。”波拖斯說。
“後退很難了。”阿拖斯說。
達達尼昂明白他們為什麽這樣猶豫不決:“讓我試試吧,先生們,”他說:“我用我的榮譽發誓我們不會在這裏被打敗的。”
“你叫什麽名字,勇敢的家夥?”阿拖斯問。
“達達尼昂,先生。”
“很好,那麽,阿拖斯、波拖斯、阿拉米斯和達達尼昂,前進!”阿拖斯叫到。
“來吧,先生們,決定了嗎?”朱薩克的三次叫到。
“已經決定好了,先生。”阿拖斯說。
“那麽你們的選擇呢?”朱薩克問。
“我們很榮幸地來攻擊你。”阿拉米斯迴答說,說著,他一隻手甩掉了帽子,一隻手拔出了劍。
“哈,你們反抗!不是嗎?”朱薩克叫到。
“真是的,你很吃驚嗎?”
於是這九個戰士就朝著對方瘋狂地撲了過去,粗暴而不失章法。
阿拖斯在打卡於薩克,他是紅衣主教的寵將。波拖斯在打比斯卡拉,而阿拉米斯同時和兩個人作戰。至於達達尼昂,他則在打朱薩克本人。
這個年輕的加斯科尼人的心都要從他的身體裏跳出來了。不是因為恐懼,上天還在那裏庇護著他,他沒有絲毫的怯弱心理,而是因為好勝心切。他就像一隻發怒的老虎,繞著對手轉了十圈,二十次變換他的站位和姿勢。而朱薩克,就像人們所說的,是一個非常好的劍手,經常聯係擊劍。可是這一次,他麵對著這個對手,連防守都很吃力,他的對手非常敏捷,不停地跳來跳去,躲開了他的劍。這說明他是一個非常珍惜自己的人,不願意讓自己傷到一點皮。
這樣的打法最終讓朱薩克失去了耐心,暴怒的他隻把對方看成是一個小孩子,他變得很不冷靜並且頻頻出錯。而達達尼昂,雖然缺乏實際的經驗,但劍法的理論很精通,就顯得更加敏捷。朱薩克,很急切地希望結束戰鬥,猛地向前跨了一步把劍刺了出去,他的對手舉著劍一擋,就躲了過去,就在他抬起身體的時候,象蛇一樣從他的劍底下鑽了過去。而同時又反手一刺,把他的身體都刺穿了。朱薩克就象木頭一樣倒在了地上。
達達尼昂很擔心戰場的情況,快速地掃了一眼。
阿拉米斯已經殺死了他的其中一個對手,但是另外一個把他逼得很緊。然而阿拉米斯的處境還是比較好的,他還能夠保護他自己。
而比斯卡拉和波拖斯剛剛互相刺中了對方,波拖斯的手臂被刺穿了,而比斯卡拉的大腿被刺穿了。但是他們兩個的傷都不是很重,他們打得更厲害了。
而阿拖斯又被卡於薩克刺傷了,他的臉色越來越蒼白,但是並沒有後退一步。他隻是換了一隻手,用左手在拿劍。
根據那個時代決鬥的規則,達達尼昂可以去幫一個同伴的忙,他努力地辨別他的哪一個同伴更需要幫助,突然他注意到了阿拖斯遞過來的一個眼神。那個眼神是莊嚴的。阿拖斯寧願戰死也不願意唿救,但是他可以用眼睛,用眼神來求援。達達尼昂明白了他的意思,猛地衝到了卡於薩克的旁邊,對他喊到:“來跟我打吧,衛士先生,我會殺了你的。”
卡於薩克轉過身來,真是時候啊。阿拖斯是憑著最後的勇氣在支撐著自己,這個時候他膝蓋跪到了地上。
“真見鬼!”他朝達達尼昂喊到:“不要殺了他,年輕人,我請求你。我和他還有一件事情需要處理,等我養好了傷,身體健康了再說。繳了他的械就可以了,把他的劍打掉,就是那樣,做得好!”
阿拖斯忍不住這樣地歡唿是因為他看到卡於薩克的劍飛出了離他二十步遠的地方。達達尼昂和卡於薩克同一時間立刻撲了上去,一個是為了重新得到劍,一個是為了搶到劍。但是達達尼昂顯得更主動一些,他最先到了,一隻腳踩在了劍上。
卡於薩克趕緊跑向被阿拉米斯殺死的那個衛士,拿起他的劍,又轉過來對著達達尼昂;但是在路上他遇到了阿拖斯,阿拖斯在達達尼昂提供的休息時間裏已經緩過了勁來,他擔心達達尼昂會殺了他的敵人,就想繼續戰鬥。
達達尼昂知道如果他不讓阿拖斯這麽做,他一定會不高興的。幾秒鍾之後卡於薩克倒在了地上,他的喉嚨被刺穿了。
與此同時,阿拉米斯把他的劍指向了他倒在地上的敵人的胸口,迫使他的敵人求饒。
唯一剩下的就是波拖斯和比斯卡拉了。波拖斯做了上千次的努力,一會兒問比斯卡拉幾點了,一會兒又恭維他的兄弟剛剛在納瓦爾團隊裏晉升為連長了,但是他的嘲笑的力量並沒有讓他得到什麽便宜,比斯卡拉是一個鋼鐵一樣的男人,不死是不會倒下的。
然而,戰鬥是必須結束的。巡邏隊的來了會把所有參加戰鬥的人都抓起來,不管是受傷的還是沒受傷的,不管是效忠於國王陛下的還是擁護紅衣主教的,阿拖斯、阿拉米斯和達達尼昂都圍著比斯卡拉,要求他投降。比斯卡拉雖然是一個人麵對對方所有的人而且大腿還受了傷,但還是想堅持到底。但是朱薩克用胳膊把自己的身體支撐起來,命令他投降。比斯卡拉和達達尼昂一樣,也是一個加斯科尼人,他裝作沒有聽見,心滿意足地哈哈大笑,躲開對方的兩次攻擊,用劍指著地上的某個地方說:“來吧,”他說著,模仿著聖經裏的詩句:“這就是比斯卡拉死去的地方,我是我的同伴中唯一剩下的一個。”
“但是他們有四個人對著你,快投降吧,我命令你。”
“哦,如果你命令我,那就是另外一迴事了,”比斯卡拉說:“你是我的指揮官,我的天職就是服從命令。”
他向後跳了一步,將劍在膝蓋上折成兩半,以免被對方奪了去。接著他把兩截斷劍扔到了修道院的圍牆外麵,就抄著手,吹起了一支稱讚紅衣主教的曲子。
勇敢通常是受人尊敬的,即使是敵人。火槍手們朝比斯卡拉舉起劍致意,就把劍裝迴了鞘裏。達達尼昂也這麽做了。接著他在唯一還站著的比斯卡拉的幫助下,把朱薩克、卡於薩克和阿拉米斯那個隻是受了傷的對手抬到了修道院的走廊下。而那第四個衛士,就像我們所說的那樣,已經死了。他們敲了鍾,帶著敵人五支劍當中的四支,來到了大路上,欣喜若狂地朝著特雷維爾先生的公寓跑去。
他們手挽著手地走著,占據了整個寬闊的街道,並且還挽上他們所遇到的每一個火槍手,以致於到最後看起來就像是一支凱旋的隊伍。達達尼昂興奮得有些神經錯亂了,他走在阿拖斯和波拖斯的中間,被他們緊緊地擠著。
“我現在還不是一個火槍手,”在穿過特雷維爾先生公寓的大門的時候他對他的新朋友們說:“但至少我已經是一個學徒了,不是嗎?”
現在,我們必須嚴重地指出我們這位愛冒險的年輕人的性格,或者我們的讀者已經意識到了達達尼昂不是一個普通人,因此他反複地對自己說他死定了,而且他下定決心要死得痛痛快快地,他可不是那種沒有勇氣的貪生怕死之人。他思考著將要和他決鬥的幾個人的不同性格,並且開始把自己的處境看得更清楚了。他希望可以通過忠誠的道歉和阿拖斯成為朋友,他的貴族氣質和端莊的儀態很順他的心。他認為波拖斯因為那條肩帶的事情而對他有些害怕,也就是說,如果他沒有在決鬥中被殺死,那就可以對每個人說出肩帶的事,讓波拖斯被大家嘲笑。而至於那個機靈的阿拉米斯嘛,他不覺得他有多可怕,如果他們碰麵了,他會給他一種很好的死法,或者至少刺花他的臉,就像凱撒命令他的士兵對龐培做的那樣,永遠地摧毀掉阿拉米斯那張引以為自豪的臉。
除此之外,達達尼昂心裏瘋狂地樹立著一種堅定的信念,那就是他的父親給他的教誨,那就是:除了國王陛下、紅衣主教和特雷維爾先生之外,不要向任何人屈服。於是他懷著這樣的信念朝著加爾默羅-赤足修道院跑去了。這座修道院,大多數人都叫它赤足修道院,這是一座沒有窗戶的建築,旁邊有一片光禿禿的草地。是文人漫步草地的一部分。平時,許多忙忙碌碌沒有多少時間可以浪費的人,大多都在這裏會麵。
當達達尼昂出現在修道院旁邊的那一小塊空地的時候,阿拖斯已經在那裏等了五分鍾了,十二點的鍾聲剛敲過。也就是說他準時得就像薩馬麗丹鍾樓1的時鍾一樣。即使是最嚴厲的決鬥裁判也無話可說。
1 位於巴黎市新橋附近。
阿拖斯,依然受了他肩上的困擾,盡管剛才已經被特雷維爾先生的外科醫生包紮過了。他坐在一個石柱上,手裏拿著帽子等待著他的對手,帽子的羽毛都垂到了地上。
“先生,”阿拖斯說:“我叫了兩個我的朋友來當幫手,但是他們都還沒來,這讓我很吃驚,這可完全不是他們的習慣。”
“我這邊可沒有任何幫手,先生,”達達尼昂說:“我昨天才剛剛在巴黎,在這裏除了特雷維爾先生我不認識任何人,是我父親把我推薦給他的,我父親很榮幸地和特雷維爾先生有些老交情。”
阿拖斯立即陷入了思考:“你隻認識特雷維爾先生?”他說。
“是的,先生,我隻認識他。”
“很好,不過,”阿拖斯一半象是在對自己說,一半又像是在對達達尼昂說:“如果我殺了你,我將會被看做是殺死少年的惡魔呢。”
“不會那麽嚴重的,”達達尼昂不失尊嚴地彎了彎身子迴答到:“我很榮幸和你比劍,你身上還帶著傷呢,這可非常的不方便。”
“對我來說,的確是非常不方便,但是你撞我那一下把我傷得很重,我告訴你!不過我可以用我的左手,通常在這種情況下我都是這樣做的。不要妄想我是讓你占了便宜,我兩隻手都不錯的。而且這對你來說很不利。一個用左手使劍的人對於沒有準備的對手來說是很麻煩的。我很抱歉沒有事先通知你這個情況。”
“你很坦誠,先生,”達達尼昂再一次鞠了個躬,說到:“我敢說你真是一個懂禮節的人,我非常感激你。”
“你把我搞糊塗了,”阿拖斯拿出了他的紳士派頭:“如果你願意的話,讓我們再談談吧。哦,還在流血呢,你怎麽那樣撞我!我的肩膀疼得象火燒一樣。”
“如果你允許的話……”達達尼昂膽怯地說。
“什麽,先生?”
“我有一種有奇效的治療傷口的藥——這種藥是我媽媽給我的,我已經在我自己身上試過了。”
“是嗎?”
“是的,我敢保證不出三天這種藥膏就可以把你治好,如果在三天之後,你的傷好了,那麽,先生,我很榮幸再和你交手。”
達達尼昂直率地說出了這些話,帶著謙虛,但卻沒有顯得怯弱。
“很好,先生,”阿拖斯說:“這個建議對我來說非常好,不是說我接受它,而是這樣的約定顯得充滿了紳士風度。查理曼大帝時代的騎士們都是這樣說和這樣做的。所以的騎士都應該以他們為榜樣。不幸的是,我們並不是生活在那個偉大的帝王時代,我們生活在紅衣主教的時代,因此三天之後,不管我們有多保守秘密,這事也會被人知道的,我們的決鬥就會被人家阻止。我說,那兩個看來是不會來了。”
“如果你很急,先生,”達達尼昂帶著和剛才建議推遲三天的時候同樣的直率語氣說到:“如果你想馬上解決了我,那麽我請求你就不要有顧及了。”
“這又是一句讓我高興的話,”阿拖斯親切地對達達尼昂點頭叫到:“一個沒有頭腦的人是說不出這樣的話的,先生,我喜歡一個男人有你這樣的性格,我可以坦白地說,如果我們沒有殺死對方,從今以後我會從和你的談話中獲得快樂。請你再和我一起等等那兩位紳士吧,我有的是時間,他們來了會更符合規矩。哦,我覺得好像來了一個。”
事實上,高大的波拖斯出現在了沃吉拉爾街口。
“什麽!”達達尼昂說:“你的第一個證人是波拖斯先生?”
“是的,這一點讓你不安了嗎?”
“不,不是那個意思。”
“第二個也來了。”
達達尼昂朝著阿拖斯指的方向看去,他看到了阿拉米斯。
“什麽?”他叫到,比之前的語氣更吃驚了:“你的第二個證人是阿拉米斯先生?”
“的確是的,你不知道嗎,我們三個人是從來不分開的。不管是做為火槍手或者作為衛士,不管是在宮廷裏或者是在巴黎城裏,人們都叫我們阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯,三個不可分的家夥。看來,你是從達克斯或者波城來的吧?”
“我是從塔布來的。”達達尼昂說。
“那你不知道這個情況是有可能的。”阿拖斯說。
“說真的,”達達尼昂說:“你們的名字都很不錯,先生們,我如果這次又冒險惹出了什麽雜音的話,這至少可以證明你們三位的結合是建立在一致的基礎上的。”
同時,波拖斯已經到了,他朝阿拖斯揮了揮手,然後轉過身看到了達達尼昂,不禁驚訝地站在了那裏。
讓我們順便說一下,他已經換了一條肩帶,並且脫掉了他的鬥篷。
“哦,哦,”他叫到:“這是怎麽一迴事?”
“這就是我將要打架的對象,”阿拖斯用手指了指達達尼昂,並順便跟他做了個手勢致意。
“為什麽?他也是我將要決鬥的對象。”波拖斯說。
“但不是在一點鍾之前。”達達尼昂迴答說。
“而且我也是要和這位先生決鬥的,”阿拉米斯也來到了這個地方。
“但那是在兩點鍾之後。”達達尼昂帶著同樣的平靜說。
“不過阿拖斯你為什麽要和他決鬥呢?”阿拉米斯問。
“事實上,我也不是很清楚,他撞了我的肩膀。你呢,波拖斯?”
“事實上,我是為了決鬥而決鬥。”波拖斯紅著臉說。
什麽事情也逃不過阿拖斯的眼睛,他看到這個年輕的加斯科尼人的臉上閃過了一絲狡猾的笑容,迴答說:“我們在穿戴問題上有一個小的討論。”
“那麽你呢?阿拉米斯?”阿拖斯問。
“哦,我們是為了神學方麵的問題而吵架。”阿拉米斯迴答說,邊說邊對達達尼昂做了個眼色,要求他對他們決鬥的原因保守秘密。
阿拖斯看到同樣的第二個笑容出現在了達達尼昂的臉上。
“是這樣的嗎?”阿拖斯問。
“是的,在有關聖奧古斯廷的一個問題上,我們看法不一致。”加斯科尼人迴答說。
“真果斷,這真是一個聰明的家夥。”阿拖斯嘀咕到。
“現在你們都在一起了,先生們,”達達尼昂說:“請允許我向你們表示歉意。”
聽到道歉這個詞,阿拖斯的眉頭上掠過了一朵雲彩,波拖斯的嘴邊噘著傲慢的笑容,而阿拉米斯則否定地搖了搖頭。
“你們沒有明白我的意思,先生們,”達達尼昂抬起頭說到。這時剛好有一道陽光照射在他的頭上,把他那輪廓秀氣而豪放的頭部映成了金黃色。“我向你們表示歉意是因為我沒有辦法還你們三位的債了,阿拖斯先生有權利第一個殺了我,那麽波拖斯先生我償還你的債的機會就很少了,而阿拉米斯先生,我償還你的債的機會就幾乎為零了。現在,先生們,我再重複一遍,請原諒我,不過隻是在這一點上,那麽,開始吧!”
說完這些話,達達尼昂以最英勇的姿勢拔出了他的劍。
這個時候的達達尼昂已經熱血沸騰了,別說是阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯這三個火槍手了,就是麵對全國所有的火槍手,他也敢拔劍與他們比試。
這時候剛好十二點過一刻鍾了,太陽升到了最高的地方,被選到的這個決鬥場地現在被太陽烤得火熱了。
“真是太熱了,”阿拖斯說著,也拔出了他的劍:“可是我不能脫掉我的緊身短上衣,我剛剛感覺到我的傷口又在流血了,我怕這位先生見到血會很不安的,哪怕這血不是他弄出來的。”
“這可是事實,先生,”達達尼昂迴答說:“但不管這血是我刺的還是其他人刺的,我敢說看到這樣一位勇敢的紳士在流血我覺得很遺憾。我會象你那樣穿著緊身上衣來決鬥。”
“開始吧,開始吧,你們互相恭維得夠多的了。”波拖斯叫到:“記住,我們還在等著我們那一輪呢。”
“你如果要說這樣不合適宜的話,那你還是自己說吧,”阿拉米斯打斷他說:“至於我,我倒覺得這兩位先生的話說得很好,完全是兩個紳士。”
“悉聽尊便,先生。”阿拖斯深深地鞠了一個躬。
“我等著你呢。”達達尼昂說完就刺了起來。
但是當兩支劍剛剛碰到一起發出撞擊聲的時候,紅衣主教的一支衛隊在朱薩克的帶領下出現在了修道院的一角。
“紅衣主教的衛隊!”阿拉米斯和波拖斯同一時間叫了起來:“收迴你們的劍,先生們,收迴你們的劍。”
但是已經太晚了,兩個決鬥的人擺出的姿勢已經被那些人看到了,想要掩飾也掩飾不住了。
“好極了。”朱薩克叫了起來,他朝著他們過來了,並且使眼色叫他的手下們也圍過來:“真是太好了,火槍手們,在這兒決鬥,不是嗎?那麽法令呢?我們預備怎麽處理那些法令?”
“你真是太客氣了,衛士先生,”阿拖斯滿腹怨氣地說,因為朱薩克就是前天襲擊他們的人之一。“如果我們看到你們在決鬥,我敢說我們決不會打擾你們的。那麽請離開這裏讓我們打吧,這樣你們也可以省了很多麻煩,難道不好嗎?”
“先生們,”朱薩克說:“我非常遺憾地告訴你們這事是不可能的,職責戰勝一切。把劍收迴去吧,如果你們願意的話,請跟我走。”
“先生,”阿拉米斯模仿朱薩克的語氣說:“如果事情可以照我們說的來,我們會很樂意接受你的盛情邀請,不過不幸的是這是不可能的,特雷維爾先生不允許我們這麽做。走你們的路吧,這樣做是最好的。”
這個玩笑激怒了朱薩克。“如果你們不服從的話,我們可要衝過來了。”他說。
“他們有五個人,”阿拖斯提高聲音說:“而我們隻有三個,我們又會被打敗的,這次必須死在這個地方了,對於我來說,我宣布,我決不做為敗將去見隊長。”
阿拖斯、波拖斯和阿拉米斯立刻靠攏在一起,同時朱薩克也叫他的士兵們做好準備。
這短暫的時間間隙足以讓達達尼昂做出他的選擇,這樣的事情對於一個男人來說是決定一生的。這個決定就是是向著國王還是想著紅衣主教。一旦做了決定,就必須堅持到底。而如果打架,就是違反了法律,就是拿著他的頭去冒險,就是讓一個比國王還強大的大臣成為自己的敵人。所有這一切這個小夥子都意識到了,不過不是我們稱讚他,但他一秒鍾也沒有猶豫,他轉過身對阿拖斯和他的朋友們說:“先生們,請允許我糾正你們的用詞,”他說:“你說你們是三個人,但是顯然加上我的話,我們是四個人。”
“但是你跟我們不是一起的。”波拖斯說。
“不錯,”達達尼昂迴答說:“我沒有製服,但是我有靈魂,我有一顆火槍手的心,我感覺到了,先生,是它促使我站在你們這一邊。”
“站到一邊去,年輕人,”朱薩克叫到,大概從達達尼昂的姿勢和表情看出了他的意圖。“你可以退出去,我們允許你那麽做,快逃命吧,快!”
達達尼昂並沒有動。
“真有魄力,你是個勇敢的家夥。”阿拖斯握著這個年輕人的手說。
“來吧,來吧,快做出你的選擇。”朱薩克說到。
“很好,”波拖斯對阿拉米斯說,“我們必須做些事情了。”
“先生可真是慷慨啊。”阿拖斯說。
但是這三個人都擔心達達尼昂太年輕了,怕他沒有經驗。
“我們就是三個人加一個男孩,其中一個還受了傷。”阿拖斯又說到:“不過人們還是會說我們是四個人。”
“是的,那麽後退吧。”波拖斯說。
“後退很難了。”阿拖斯說。
達達尼昂明白他們為什麽這樣猶豫不決:“讓我試試吧,先生們,”他說:“我用我的榮譽發誓我們不會在這裏被打敗的。”
“你叫什麽名字,勇敢的家夥?”阿拖斯問。
“達達尼昂,先生。”
“很好,那麽,阿拖斯、波拖斯、阿拉米斯和達達尼昂,前進!”阿拖斯叫到。
“來吧,先生們,決定了嗎?”朱薩克的三次叫到。
“已經決定好了,先生。”阿拖斯說。
“那麽你們的選擇呢?”朱薩克問。
“我們很榮幸地來攻擊你。”阿拉米斯迴答說,說著,他一隻手甩掉了帽子,一隻手拔出了劍。
“哈,你們反抗!不是嗎?”朱薩克叫到。
“真是的,你很吃驚嗎?”
於是這九個戰士就朝著對方瘋狂地撲了過去,粗暴而不失章法。
阿拖斯在打卡於薩克,他是紅衣主教的寵將。波拖斯在打比斯卡拉,而阿拉米斯同時和兩個人作戰。至於達達尼昂,他則在打朱薩克本人。
這個年輕的加斯科尼人的心都要從他的身體裏跳出來了。不是因為恐懼,上天還在那裏庇護著他,他沒有絲毫的怯弱心理,而是因為好勝心切。他就像一隻發怒的老虎,繞著對手轉了十圈,二十次變換他的站位和姿勢。而朱薩克,就像人們所說的,是一個非常好的劍手,經常聯係擊劍。可是這一次,他麵對著這個對手,連防守都很吃力,他的對手非常敏捷,不停地跳來跳去,躲開了他的劍。這說明他是一個非常珍惜自己的人,不願意讓自己傷到一點皮。
這樣的打法最終讓朱薩克失去了耐心,暴怒的他隻把對方看成是一個小孩子,他變得很不冷靜並且頻頻出錯。而達達尼昂,雖然缺乏實際的經驗,但劍法的理論很精通,就顯得更加敏捷。朱薩克,很急切地希望結束戰鬥,猛地向前跨了一步把劍刺了出去,他的對手舉著劍一擋,就躲了過去,就在他抬起身體的時候,象蛇一樣從他的劍底下鑽了過去。而同時又反手一刺,把他的身體都刺穿了。朱薩克就象木頭一樣倒在了地上。
達達尼昂很擔心戰場的情況,快速地掃了一眼。
阿拉米斯已經殺死了他的其中一個對手,但是另外一個把他逼得很緊。然而阿拉米斯的處境還是比較好的,他還能夠保護他自己。
而比斯卡拉和波拖斯剛剛互相刺中了對方,波拖斯的手臂被刺穿了,而比斯卡拉的大腿被刺穿了。但是他們兩個的傷都不是很重,他們打得更厲害了。
而阿拖斯又被卡於薩克刺傷了,他的臉色越來越蒼白,但是並沒有後退一步。他隻是換了一隻手,用左手在拿劍。
根據那個時代決鬥的規則,達達尼昂可以去幫一個同伴的忙,他努力地辨別他的哪一個同伴更需要幫助,突然他注意到了阿拖斯遞過來的一個眼神。那個眼神是莊嚴的。阿拖斯寧願戰死也不願意唿救,但是他可以用眼睛,用眼神來求援。達達尼昂明白了他的意思,猛地衝到了卡於薩克的旁邊,對他喊到:“來跟我打吧,衛士先生,我會殺了你的。”
卡於薩克轉過身來,真是時候啊。阿拖斯是憑著最後的勇氣在支撐著自己,這個時候他膝蓋跪到了地上。
“真見鬼!”他朝達達尼昂喊到:“不要殺了他,年輕人,我請求你。我和他還有一件事情需要處理,等我養好了傷,身體健康了再說。繳了他的械就可以了,把他的劍打掉,就是那樣,做得好!”
阿拖斯忍不住這樣地歡唿是因為他看到卡於薩克的劍飛出了離他二十步遠的地方。達達尼昂和卡於薩克同一時間立刻撲了上去,一個是為了重新得到劍,一個是為了搶到劍。但是達達尼昂顯得更主動一些,他最先到了,一隻腳踩在了劍上。
卡於薩克趕緊跑向被阿拉米斯殺死的那個衛士,拿起他的劍,又轉過來對著達達尼昂;但是在路上他遇到了阿拖斯,阿拖斯在達達尼昂提供的休息時間裏已經緩過了勁來,他擔心達達尼昂會殺了他的敵人,就想繼續戰鬥。
達達尼昂知道如果他不讓阿拖斯這麽做,他一定會不高興的。幾秒鍾之後卡於薩克倒在了地上,他的喉嚨被刺穿了。
與此同時,阿拉米斯把他的劍指向了他倒在地上的敵人的胸口,迫使他的敵人求饒。
唯一剩下的就是波拖斯和比斯卡拉了。波拖斯做了上千次的努力,一會兒問比斯卡拉幾點了,一會兒又恭維他的兄弟剛剛在納瓦爾團隊裏晉升為連長了,但是他的嘲笑的力量並沒有讓他得到什麽便宜,比斯卡拉是一個鋼鐵一樣的男人,不死是不會倒下的。
然而,戰鬥是必須結束的。巡邏隊的來了會把所有參加戰鬥的人都抓起來,不管是受傷的還是沒受傷的,不管是效忠於國王陛下的還是擁護紅衣主教的,阿拖斯、阿拉米斯和達達尼昂都圍著比斯卡拉,要求他投降。比斯卡拉雖然是一個人麵對對方所有的人而且大腿還受了傷,但還是想堅持到底。但是朱薩克用胳膊把自己的身體支撐起來,命令他投降。比斯卡拉和達達尼昂一樣,也是一個加斯科尼人,他裝作沒有聽見,心滿意足地哈哈大笑,躲開對方的兩次攻擊,用劍指著地上的某個地方說:“來吧,”他說著,模仿著聖經裏的詩句:“這就是比斯卡拉死去的地方,我是我的同伴中唯一剩下的一個。”
“但是他們有四個人對著你,快投降吧,我命令你。”
“哦,如果你命令我,那就是另外一迴事了,”比斯卡拉說:“你是我的指揮官,我的天職就是服從命令。”
他向後跳了一步,將劍在膝蓋上折成兩半,以免被對方奪了去。接著他把兩截斷劍扔到了修道院的圍牆外麵,就抄著手,吹起了一支稱讚紅衣主教的曲子。
勇敢通常是受人尊敬的,即使是敵人。火槍手們朝比斯卡拉舉起劍致意,就把劍裝迴了鞘裏。達達尼昂也這麽做了。接著他在唯一還站著的比斯卡拉的幫助下,把朱薩克、卡於薩克和阿拉米斯那個隻是受了傷的對手抬到了修道院的走廊下。而那第四個衛士,就像我們所說的那樣,已經死了。他們敲了鍾,帶著敵人五支劍當中的四支,來到了大路上,欣喜若狂地朝著特雷維爾先生的公寓跑去。
他們手挽著手地走著,占據了整個寬闊的街道,並且還挽上他們所遇到的每一個火槍手,以致於到最後看起來就像是一支凱旋的隊伍。達達尼昂興奮得有些神經錯亂了,他走在阿拖斯和波拖斯的中間,被他們緊緊地擠著。
“我現在還不是一個火槍手,”在穿過特雷維爾先生公寓的大門的時候他對他的新朋友們說:“但至少我已經是一個學徒了,不是嗎?”