07


    賓利小姐簡直不敢相信自己的耳朵。


    達西先生竟然為相貌平平的瑪麗·班納特所吸引?


    沒什麽笑話比這件事更為荒誕了——老天在上,要知道賓利小姐是感激瑪麗·班納特幫助她的兄長抓到盜賊不假,但她舉止粗魯又放肆,生得寡淡又瘦小,賓利小姐打心底是看不起她的。


    平心而論,班納特家除了大小姐和二小姐之外,其他幾位女兒要麽相貌平平,要麽修養堪憂,確實也不值得交往。


    然而達西先生竟然直言瑪麗·班納特“別有一番吸引力”。要知道賓利小姐愛慕達西許久,聽到他當麵誇讚一名形容普通,根本上不了台麵的鄉下姑娘,心高氣傲的賓利小姐頓時不是滋味。


    “這我可沒想到,”但表麵上,賓利小姐還是做出打趣的樣子,“我什麽時候能向你道喜呀,達西先生?”


    達西先生自然是懶得同賓利小姐多言,他破天荒地主動加入了班納特小姐們與其他紳士的對話。這樣的行徑讓賓利小姐暗自著急,她咬了咬牙,也跟了上去。


    走近之後,她聽到他們的談話內容仍然離不開舞會和社交。


    伊麗莎白正在同福斯特上校開玩笑,要他在梅裏頓開一次舞會。


    這樣的揶揄在社交生活中再常見不過,因而福斯特上校並沒有介意,反而一笑:“我自然沒有拒絕的理由,伊麗莎白小姐。年輕的小姐們總是對舞會勁頭十足,不是嗎?”


    伊麗莎白:“大部分的小姐們是這樣的,但總有例外。”


    福斯特上校:“哦?”


    伊麗莎白漂亮的眼眸一轉,落在瑪麗身上:“也有一部分小姐,比起跳舞,更愛鑽研知識,剛剛還向我抱怨女子考不上牛津和劍橋呢。”


    “伊麗莎白!”


    瑪麗不情不願地拽了拽姐妹的衣袖:“又取笑我,我並非不喜歡舞會,隻是不擅長跳舞,姿色又不出眾,與其坐冷板凳,不如找點有價值的事情做。”


    “若是無意義的社交,”達西先生認真評價道,“確實不如將時間花費在更有價值的事情上。”


    “……呃,謝謝?”瑪麗受寵若驚。


    “那平日裏,班納特小姐都會做什麽有價值的事情呢。”賓利小姐適時地問道。


    在她看來,瑪麗這番話語頗有嘩眾取寵的意味,舞會和社交沒有價值,那他們正在做的事情豈不是沒有價值?她就不信,瑪麗·班納特能說出一番門道來。


    瑪麗無所謂地笑了笑:“我的繡活也不精細,因而無非是讀書、練琴罷了。”


    “聽起來班納特小姐很擅長彈琴,”賓利小姐倨傲地抬了抬下巴,“那就為我們彈一曲吧。”


    “……”


    哎??


    聽到賓利小姐的話,瑪麗頓時有些摸不到頭腦。


    她這是唱哪出啊。自從上次內瑟菲爾德莊園見過之後,直至今日瑪麗才再次見到了賓利小姐。即便是瑪麗幫助了賓利先生,他的這位親生妹妹對自己也是淡淡地,全然沒把瑪麗放在眼裏。


    這聚會還沒結束,怎麽就突然主動搭話,還給她表現的機會?


    要擱原著裏的瑪麗,一準會抓住這個機會拚命表現一番。但穿越過來的瑪麗·班納特對此興趣缺缺。


    她平日勤於練琴不錯,但完全是出於愛好,和其他小姐們的動機完全不同。


    在維多利亞時代,少女們要是精通琴棋書畫,博得一個“才女”的名聲,是為自己在嫁人這一方麵增添資本。鋼琴彈得好,最常見的用途無非是像賓利小姐提出要求時,在才藝表演環節換來讚歎而已。


    瑪麗當然沒興趣出這個風頭,她又不打算嫁給現場的某位紳士。


    “那我來彈琴好了,”瑪麗看向伊麗莎白,“請莉齊來為大家歌唱吧,她有一副令人驚豔的好嗓子。”


    伊麗莎白當即失笑出聲。


    “好呀,”她揶揄道,“在座的賓客哪個沒見識過一流歌唱家的本事,你就是誠心要我出醜。”


    “就算出醜,也有我陪你嘛。”瑪麗笑嘻嘻地迴答。


    好在平日裏瑪麗常常這麽做,碰到這種非要表現不可的機會,她往往會拉著簡或者伊麗莎白,甚至是和她向來不對付的小妹莉迪亞一起。


    她伴奏,她們歌唱,一來二去,眼下碰到同樣的情況,伊麗莎白也不再推辭。


    平心而論,瑪麗對自己的彈琴技術還算有點底氣——比不上真正的才女,但是應對鄉下聚會綽綽有餘。


    而伊麗莎白呢,歌聲也稱不上絕頂,但姐妹二人勝在配合天衣無縫,瑪麗的琴聲響起,伊麗莎白的歌聲緊跟而至,可謂是信手拈來、遊刃有餘。


    一曲結束,自然是換來了滿堂喝彩。


    “獻醜了,”瑪麗對賓利小姐說道,“你在城裏的私立學校讀過書,小姐,想必見識過不少一流的演奏。”


    賓利小姐揚了揚頭,評價道:“但瑪麗小姐的彈琴技藝卻一點不比讀過書的小姐們差,你說呢,達西先生?”


    “是這樣沒錯。”


    達西還是一副若無其事的樣子:“但我認為,倘若沒有伊麗莎白小姐的歌聲,再美妙的演奏也顯得形影單隻。”


    “那再好不過了。”


    賓利小姐故意笑道,她擺出了一副我很理解你的姿態對達西先生繼續開口:“既然兩位班納特小姐為我們帶來了如此精彩的彈奏與歌聲,為了表示感謝,不如由你請瑪麗小姐跳一支舞吧,達西先生。”


    瑪麗:????


    什麽情況!


    這一轉折,搞得瑪麗頓時有些茫然。她看著言笑晏晏的賓利小姐,有點摸不清她有什麽打算。


    恨不得整個朗伯恩地區的人都知道,瑪麗·班納特小姐不善跳舞,長得也不漂亮,因而在舞會上常常坐一晚上冷板凳。


    為了避免再發生類似尷尬的事情,這次盧卡斯邀請賓客,瑪麗壓根沒有前去大廳的意思。而大家也非常清楚,達西先生是一名目中無人、看不上在座任何女士的傲慢男性,他不可能和瑪麗跳舞的。


    她這是哪裏得罪了賓利小姐,非得要這麽羞辱自己啊?


    不過好在,瑪麗腦子轉的很快。


    有剛剛的善意提醒在先,想來達西先生也不會當場迴絕,否了瑪麗的麵子。她笑吟吟搶先開口:“要說感謝,就感謝我一個人嗎?伊麗莎白也唱歌了呀,你說該怎麽辦才好,賓利小姐。”


    “這……”賓利小姐眨了眨眼,一時沒反應過來。


    “我並不擅長跳舞,”瑪麗落落大方地說,“不如就請達西先生向伊麗莎白邀一支舞吧,就當感謝了我們兩個,如何?”


    伊麗莎白立刻瞪了瑪麗一眼。


    她的意思很明白:伊麗莎白才不要和達西跳舞呢!


    但瑪麗知道伊麗莎白的軟肋,她這位自尊心強烈的二姐向來吃軟不吃硬,所以瑪麗偷偷地拽了拽伊麗莎白的衣袖,可憐巴巴地小聲哀求道:“好莉齊,你就幫幫我,誰知道我怎麽得罪了賓利小姐,她誠心讓我下不來台。”


    好吧,伊麗莎白也是位冰雪聰明的姑娘,在她看來賓利小姐的這番突然邀約,確實有點讓瑪麗下不來台的意思。


    她討厭達西沒錯,但也不能眼睜睜看著自家妹妹被欺負不是?


    “我想,”她冷淡地說,“達西先生是不會想要和我跳舞的。”


    “正相反。”


    達西先生已然走到了伊麗莎白麵前:“我確有此意,想請你跳一支舞,伊麗莎白小姐。”


    站在一旁的瑪麗長舒口氣。


    這不是很簡單的事情嘛!她甚至在達西先生轉身前鼓勵性地對著他笑了笑——抓緊趁著這個機會向伊麗莎白誠懇道歉才是,別讓初次見麵的誤會繼續加深啦。


    成功避免了尷尬的舞會環節,瑪麗輕鬆快活地度過了今晚的聚會。


    盡管在大部分人眼裏看來,姿色平平的瑪麗·班納特小姐又坐了一晚上冷板凳,沒人邀約跳舞,隻得坐在鋼琴前奮力表現,顯得格外可憐。


    可瑪麗巴不得沒人搭理她呢。


    直到聚會結束後,達西先生才再次攔住了準備同姐姐們一起離開的瑪麗。


    高大的紳士佇立在她的麵前,平靜但也誠懇地開口:“感謝你能給我向你的姐姐道歉的機會,瑪麗小姐。”


    “伊麗莎白是我的姐姐,”瑪麗迴應,“我理應捍衛她的尊嚴。”


    達西先生讚同地點了點頭。


    他有一位年輕的妹妹,自然是深諳瑪麗這番話完全發自真心。經曆了此事,他倒是對這位粗魯妄為的班納特三小姐改觀了不少。


    人可以枉顧禮儀和傳統,就如同他認識的那位福爾摩斯先生一樣。但是不可以沒有赤誠的心。


    “我知道你對梅裏頓的那位小偷格外上心,瑪麗小姐,”於是達西先生說,“為了表示感謝,我可以將我同賓利的進一步調查告訴你。”


    瑪麗雙眼猛然亮了起來。


    “小傑弗裏確實是受人指使的,對嗎?”她問。


    “……是的。”


    顧不得達西先生訝異的神情,瑪麗沉重地歎息一聲:“我就知道,如果沒人唆使,初犯不太可能上來就挑戰如此高難度的偷盜……是誰?”


    “暫且不知道,隻是小傑弗裏的母親說,那天有一位外鄉人請他喝了一杯酒。”


    “在梅裏頓?”


    “是的。”


    瑪麗的心緒周轉,頓時有了主意。


    “我知道了,謝謝你先生,”她誠懇地說,“祝你有個愉快的一天。”


    說著她急忙追上了等待自己的伊麗莎白,後者自然是見到了達西先生攔住瑪麗的行為,她還是滿臉的不高興:“我就知道,不該和他跳舞的。”


    哎,不是都道歉了嗎?看達西先生的神情還挺高興的啊,這是怎麽迴事。


    瑪麗茫然地眨了眨眼:“發生了什麽?”


    “他竟然對我說,”伊麗莎白憤憤地開口,“說現在我有機會和他跳舞了——老天在上,這世界上怎麽會存在如此傲慢無禮討人厭的家夥!”


    “……”


    蒼天啊,瑪麗徹底無語了。她真不該高看直男的情商的!

章節目錄

閱讀記錄

[綜名著]名偵探瑪麗所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者紅薑花的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持紅薑花並收藏[綜名著]名偵探瑪麗最新章節