亨利七世是個很奇妙的存在。

    歐洲陷在風雲詭譎的派係鬥爭中,每個國家都如紡錘般攪上好些了冗長又古老的故事。

    海蒂原先在前世裏所保留的那些認知,在現如今已經完全——完全不夠用了。

    她如同一個初學者般通過各種機構了解著來自不同國家的多個情況,而且必須依靠自己來判斷哪些傳聞是真的。

    亨利七世如今剛剛登基四年,同樣也是年輕又野心勃勃的君王——至少在曆史的後續評價裏是如此。

    但現如今收集到的情報,都在指向同一件事情。

    ——他是如今最適合意大利的盟友,沒有之一。

    海蒂在過聖母降臨節時給自己手下的情報機構改了一個名字,稱唿他們為‘神諭所’。

    這個稱唿有些瀆神,畢竟真正領導和指示他們的是君主本身,而不是上帝。

    但在另一方麵,這也一如教廷和議院的關係。

    顛倒也是一種好事情。

    托洛倫佐的福,神諭所已經把諸多的關係網於十年前就灑到了海外的諸國,而且因為資金的不斷注入,讓消息的反饋和溝通變得更加及時,也一度在諸多戰役上給予了他們足夠重要的情報。

    也就在海蒂登基掌權後不久,神諭所就遞來了消息,聲稱他們在法國遇到了英國的間諜。

    ——雖然間諜不會明晃晃地在頭上蓋個戳暴露自己,但同行總是對同行有最敏銳的嗅覺。

    在之後的幾個月裏,西班牙、匈牙利、蘇格蘭等國家也傳來了同樣的消息。

    但這與英王在表麵的行為是截然相反的。

    大部分的風評都認為這個人‘溫和寬厚’、‘勤政不休’、‘謙遜好學’。

    如同在評價一個人畜無害的羔羊。

    他不動聲色地擴張著情報機構的規模和深度,掌控著整個北歐的政治動向,表麵卻格外的沉著與溫和。

    以及冷漠。

    “去年這個時候,法國軍隊去入侵了布列塔尼亞半島,”尼可羅慢悠悠道:“好些鄰國都聯合起來進行反法抗爭,但英國一點反應都沒有。”

    “和我們一樣。”列奧納多往茶裏又加了一勺牛奶:“他清楚英國現在耗不起了。”

    比起所謂的‘正義’與‘光榮’,他需要捍衛更加重要的東西。

    “我聽說,他深受

    血統的困擾?”海蒂接過了小瓷杯,抿了一口道:“是和斯福爾紮有同樣的困擾嗎——都有個篡位者的汙點?”

    “不僅如此,”列奧納多把小茶壺放到了一旁,示意尼可羅也嚐一杯:“如果單論血統,他還沒有他母親瑪格麗特郡主來的正統。”

    這位年輕的王在少年時疲於逃亡與躲避,又借著玫瑰戰爭的機會被母親扶持上位,一路走來都頗為不易。

    血緣和出身注定了他無法得到某些古老家族的認可,王權又被越來越聲勢浩大的議會幹擾著,即便是頭戴王冠也如同披著枷鎖的囚徒一般。

    也正因如此,他肯冒著風險來意大利帝國賭上一把,也是完全可以理解的事情。

    囚徒無法靠自己解開枷鎖,但也可以求助於外界的力量。

    亨利七世出現在比薩港的時候,接駕的陣列氣派而又闊綽,而且帝王夫婦也親自抵達了此處,向他致以親切而誠懇的問候。

    他們一同返迴了佛羅倫薩,再次收到了無數貴族的歡迎和簇擁。

    年輕的國王雖然有些驚訝,但仍舊穩住了氣度與身段,在宴會上談吐從容且不卑不亢。

    等浮誇而繁華的讚禮與舞會逐一結束,貴族和議員們紛紛離場,把時間留給了君主們。

    他帶的官員並不算多,措辭也婉轉又保守。

    海蒂喝著茶聽了半個時辰他們的發言和訴求,終於抬手示意停頓。

    她對繁文縟節的耐心並不算多。

    “不如我們更直接一些。”女王看向他,抬眸笑了起來:“尼可羅·馬基雅維利,把合作條約遞過來。”

    早已印刷好的四份條約被呈遞到英國人的手中,從各方義務與權力的保留,到合作的具體內容都寫得清楚明白。

    人們露出驚詫又讚歎的眼神,整個會議廳都陷入了寂靜之中。

    “我將委托馬基雅維利先生對條約進行說明和闡釋,”她從容起身道:“希望你們可以在五天內了解並總結出修改清單,然後我們可以進行下一階段的會談。”

    現代人突出而又不自知的優秀之處在於,他們擁有‘量化’的能力。

    比起劃時代科技的奇異之處,許多思維上的特殊點也同樣能發揮出頗為震懾的效果。

    量化,指的是將一件事的執行步驟,預期效果,風險管理,成本估計等一係列情況,進行最直接了當的梳理和總結。

    這種思維可以節約大量的時間,同時開闊並清晰很多方麵的認知。

    海蒂把繁複而枯燥的工作留給了上下議院,把需要謹慎選擇的中層決策留給了她最親近的智囊們,自己在這兩年裏摸索著建立了一個直截了當的會議和執行程序。

    等女王和她的手下們一走,亨利七世身邊的官員們就開始忍不住竊竊私語。

    “陛下——她希望和我們進行學術合作!而且我們可以派遣留學生來意大利了!”

    “女王居然希望互通更多港口?她還想和您談談貿易方麵的事情?!”

    “我的老天,陛下您看第十七頁!”

    亨利七世本來以為這次來訪會有許多試探與口舌,免不了要費上許多時間在與外交官員的周旋上——

    但是他怎麽都沒有想到,從抵達佛羅倫薩的第一天到第五天,他們的所有時間都花在了看!文!件!上!

    而且五天真的完全不夠,他不得不再次拜訪女王,又爭取了五天的時間。

    一群官員對著措辭嚴謹的條約看了又看,每天喝十壺茶都沒辦法緩解頭昏腦漲的狀態。

    這也太變態了吧?!

    到底是什麽人能寫這麽洋洋灑灑大幾十頁的東西啊?!

    寫作團隊的小頭目馬基雅維利先生不慌不忙地陪著他們喝茶看公文,表情依舊輕鬆又淡定。

    近千條大小要求被描述的清晰具體,而這些他全都能夠倒背如流。

    一開始官員們還不肯拉下麵皮問他,後麵就開始排著隊來核對確認,一度半夜都試圖敲門問個明白。

    合作範圍非常的廣,而且沒有給任何鑽漏洞的機會。

    從情報分享、地圖探索、科研合作,到對法國和西班牙的共同態度,各種時態和設定都無縫切換,寫作的比英國人還要英國人。

    亨利七世一開始還試圖摻和這件事情,可在跟著看了五天之後感覺偏頭痛都要犯了,把這些事情都扔給了可憐的屬下們,帶著衛兵再去找女王喝茶。

    他還有很多事需要想明白,不能把所有時間都砸到那攤羊皮紙上麵。

    “您終於來了?”海蒂笑著站起身來,身旁的親王也放下了糖勺,笑著打了個招唿。

    “也許我反應太慢了一些,”亨利七世慢悠悠道:“也讓你們見笑了。”

    “從前聽英國商人說,他們的國王從早到晚都

    在處理公務,什麽事都要親力親為。”海蒂示意他在旁邊落座,身後的德喬把剛煮好的熱茶捧了過來。

    “現在看來,這並不是件好事。”亨利七世歎了口氣,舉起茶杯道:“我們已經感受到了意大利帝國的誠意——”

    足足七百六十四頁的誠意,看的他眼睛都快瞎掉。

    “但有些事情,我想單獨和您諮詢一下。”他眸色加深,確認般地看了眼旁邊的列奧納多。

    “他值得信任。”海蒂不緊不慢道:“請您直接說吧。”

    “我想問的是……”亨利七世深唿吸了一口氣,努力對抗著內心的猶豫不決:“您是怎樣獲得自由的?”

    這是他一直以來,最想了解的問題。

    這種自由不是指擁有多少私人時間,而是如何行使和擴大他的權力。

    議會,貴族,財政,軍隊,還有多個國家的掣肘與威脅,這些都如同泥沼一般困住他的行動與選擇,讓人幾乎動彈不得。

    成為最高者是很孤獨的事情,因為這將意味著能夠諮詢與尋求幫助的人會越來越少。

    他的父親已經離世,母親也同樣沒有相關的經驗。

    可是每一次的抉擇,每一次的斟酌,最終的結果都將由他一人承擔。

    亨利七世原本以為,自己結束了在法國的逃亡,在登基為王後將擁有全新的生活,而且會更尊貴,也更有選擇的餘地。

    可這四年下來,情況並不算特別樂觀。

    “這確實是值得討論的事情。”海蒂笑了起來。

    她需要教教這個年輕人——隻有英國王足夠睿智和明察,英國才能成為意大利足夠的助力。

    “你要學的第一個事情,叫做製衡。”

    如今的議會已經越來越失控了,不是嗎?

    他們想要幹涉國王幾乎所有的權力,而且限製他過問財政、軍隊,連親衛隊的數量都再三想要變更。

    “製衡……”他皺了眉頭道:“我手中的籌碼實在太少了。”

    列奧納多抿了一口茶,看向他時露出了懷念的笑容。

    “您的弱點,是在於仁慈。”

章節目錄

閱讀記錄

陪達芬奇超神的日子所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者青律的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持青律並收藏陪達芬奇超神的日子最新章節