我正想說點什麽輕鬆的話題來散一散方才殘留的凝重氣氛,卻突然被碧白猛地一手抓住胳膊,然後一頓狂搖。


    “快快快!…….”


    快啥您老倒是說啊!我被她搖得頭暈腦脹的,險些一個失足掉下樹枝。


    “來了來了!他來了!”碧白的指頭瘋狂地朝著某一個方向點點點。


    我順著她指的方向偏頭一看,不遠處的一大片黑暗中不知道什麽時候出現了一團鮮豔的火光,並且正在向我們這邊過來。


    “我先走了,你……加油!”碧白學著我講了一個舶來詞,做了一個加油的動作之後,扒下我身上的棉衣跳下了樹,然後走另一條路跑了。


    溫暖的棉衣一被扒掉,我就被立即籠罩住我全身的寒冷氣息凍得不由自主地打了個寒顫。但我沒在意,趕緊從樹枝上爬起來,結果沒想到左腳不知道在哪掛了一下,然後就感覺突然地一涼,低頭一看,剛才還穿得好好的鞋已經掉了下去,不過萬幸沒飛多遠,沒有砸到蠟燭,隻是掉進了底下低矮的灌木叢裏。


    我抬頭看了一眼越來越近的火光,咬了咬牙,幹脆把另一隻鞋也脫掉扔了下去。接著就光腳站在樹幹上,手忙腳亂地整理儀容。就在我低下頭打算整一整裙擺,好把光腳遮住的時候,腦子裏突然閃過一個想法。


    原先我的想法是等阿糯來了,我就從樹上跳下去,就像是仙女落凡塵一樣,不過現在光腳給了我新的靈感。我複又坐下,整理裙擺衣袖,讓衣服保持一種蓬鬆輕盈的感覺,然後將下擺微微拉起一點,堆在腿上,長度剛好讓兩隻腳和半截腳腕露出來。兩隻手撐在身側。


    火光已經近在咫尺,借著明暗不斷變化的光,我都能分清他們兩人的臉。


    拿著火把的塵愉好像對阿糯說了些什麽,然後就止步不前了,阿糯頓了一下,抬頭看了看這邊,然後抬腳離開明亮的圓圈。


    很快,他的身影出現在了蠟燭所能照亮的範圍。


    我清了清嗓子,開始唱歌:


    “we-were-both-young-when-i-first-saw-you.


    i-close-shback-starts:


    i''m-standing-there-on-a-balcony-in-summer-air.


    see-the-lights,-see-the-party,-the-ball-gowns.


    see-you-make-your-way-through-the-crowd


    and-say,-“hello,“


    little-did-i-know...


    that-you-were-romeo,-you-were-throwing-pebbles,


    and-my-daddy-said,-“stay-away-from-juliet“


    and-i-was-crying-on-the-staircase


    begging-you,-“please-don''t-go“


    and-i-said...


    romeo,-take--be-alone.


    i''ll-be-waiting;-all-that''s-left-to-do-is-run.


    you''ll-be-the-prince-and-i''ll-be-the-princess,


    it''s-a-love-story,-baby,-just-say,-“yes“.


    so-i-sneak-out-to-the-garden-to-see-you.


    we-keep-quiet-''cause-we''re-dead-if-they-knew


    so-close-your-eyes...-escape-this-town-for-a-little-while.


    ''cause-you-were-romeo;-i-was-a-scarlet-letter.


    and-my-daddy-said,-“stay-away-from-juliet.“


    but-you-were-everything-to-me,


    i-was-begging-you,-“please-don''t-go“


    and-i-said...


    romeo,-take--be-alone.


    i''ll-be-waiting;-all-that''s-left-to-do-is-run.


    you''ll-be-the-prince-and-i''ll-be-the-princess.


    it''s-a-love-story,-baby,-just-say,-“yes“.


    romeo,-save-me,-they''re-trying-to-tell-me-how-to-feel.


    this-love-is-difficult-but-it''s-real.


    don''t-be-afraid,-we''ll-make-it-out-of-this-mess.


    it''s-a-love-story,-baby,-just-say,-“yes“.


    i-got-tired-of-waiting.


    wondering-if-you-were-evering-around.


    my-faith-in-you-was-fading.


    when-i-skirts-of-town.


    and-i-said...


    romeo,-save-me,-i''ve-been-feeling-so-alone.


    i-keep-waiting-for-you-but-you-nevere.


    is-this-in-my-head?-i-don''t-know-what-to-think.


    he-knelt-to-the-ground-and-pulled-out-a-ring-and-said...


    marry-me,-juliet,-you''ll-never-have-to-be-alone.


    i-love-you,-and-that''s-all-i-really-know.


    i-talked-to-your-dad-?-go-pick-out-a-white-dress


    it''s-a-love-story,-baby,-just-say,-“yes“.


    ''cause-we-were-both-young-when-i-first-saw-you”


    一邊唱,我一邊輕輕搖晃著我的光腳丫,一副天真爛漫的樣子,看著他從聽到歌聲起的遲疑,到看到蠟燭時的微詫,再到一步一步慢慢走到樹下抬頭看我,眼睛裏的專注與虔誠,好像是看到了真正的仙人一樣。【零↑九△小↓說△網】我一直微笑著看著他。


    直到這首歌唱完。


    然後,我問他:“好聽麽?”


    他眼底有光在流轉,似乎是正想說點什麽,卻被毫無征兆飛撲而下的我打斷了。


    他有些手忙腳亂地鬆開手上本來拿著的棉衣,張開雙臂接住我。雖然還是抵不住衝力向後踉蹌了兩步,但總歸是沒倒下。


    我抱住他脖子的手緊了緊,然後把腦袋埋在他頸窩裏吃吃地笑了。


    但是他沒等我笑完,就把我從他脖子上扒了下來,然後不由分說地給我裹上厚厚的棉衣。接著低頭看了看我已經凍得通紅的腳,沒有絲毫停頓就要去脫自己身上的外衫。


    我趕緊把他攔下,開玩笑,他本來就隻穿了兩件單衣,再脫一件那不得冷死。


    沒看他皺起的眉,我掙脫他的手,光腳在地上跑了兩步,從灌木叢裏撿出兩隻鞋往腳上一套,再跑迴來給他看,他這才鬆了眉頭。


    我嘻嘻一笑,道:“我女裝是不是也挺好看的?以後迴了京城我應該都會這樣了。”


    不知道是不是我的話裏提到了京城二字,我看見他的眸子好像暗了暗,但是仔細再看時,又好像隻是錯覺。


    “剛剛唱的那首歌,還有以前我給你唱過的那首歌,是我母親一個西域朋友教給我的。這首歌來源於一個古老的故事。兩個年輕而美貌的男女在一個宴會上對對方一見鍾情,但是他們的家族卻互相是世仇,於是他們被迫分開,隻能在深夜的花園中與對方短暫相見。後來男子因誤殺他人被流放,女子在家中苦苦等待,卻被長輩許配給了他人。在成親當天,女子服下了假死藥,並且派人去給正在趕來的男子報信。但是男子錯過了報信人,等他迴來,隻當女子是真的服毒自殺了,因此也服毒殉情而死。這時女子蘇醒,發現心上人已死,便拔劍自刎了。”


    說到這,我抬眼看了看阿糯。他沒什麽表情,板著一張臉好像在聽一個毫無特色的故事。


    我嘿然一笑,接著說道:“不過在這首歌裏,在女子苦苦地等待後,男子迴來了,與女子的父親交談過後,成功地化解了兩家的仇恨。最後的最後,兩人幸福地與他生活在了一起。在無盡地甜蜜中,女子迴想起,他們初次見麵時的場景,她說,”我湊近看著他的眼睛,“那時我們都還很年幼……”我的聲音漸漸低了下去。


    “.…..就像我們?”一個低沉的聲音輕輕響起。

章節目錄

閱讀記錄

此去經年,良辰好景虛設所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者柳奈鯉丸子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持柳奈鯉丸子並收藏此去經年,良辰好景虛設最新章節