冉特之王阿齊爾蒼老的麵孔對著窗外繁華的帝都,迴想著有幾次它差點陷落的時期,感慨著它的堅強和支離破碎。≥
“詹姆斯·拉姆斯登先生。”阿齊爾說道:“我的病還有轉機嗎?”
力量與權力的聖靈騎士詹姆斯翻看著桌上的診斷紙張,用難以相信的聲音說:“若是這些醫生診斷無誤,恐怕陛下真的無力迴天了,這樣的絕症據我所知是無法治愈的。”
阿齊爾走下陽台坐在椅子上,說道:“恐怕是無誤的診斷了,畢竟五個人在性命攸關的事情上,都作出了一致的推斷。”
“我想您說的性命攸關,是他們自己的性命吧。”詹姆斯說。
“非常正確。”阿齊爾說:“將死之人,其言也善。”
詹姆斯毫不意外的繼續說:“陛下有嚐試過什麽治療的方法嗎?”
“沒有,我總不能到處宣傳說自己活不過新年了吧。”阿齊爾示意讓詹姆斯坐下。
詹姆斯不自在的扭了扭自己椅子上肥胖的身軀,讓椅子出吱呀呀的聲音,說道:“陛下既然已經相信了這一點,又為什麽叫我來呢?”
“我想聽聽你對於這絕症有什麽看法,我想知道帝國境內最偉大的醫生的說法。”
“我隻是一個沒用的胖子,您所看到的不過是肥肉和骨頭組成的行屍走肉,也許有那麽一點點知識,但絕不足以論斷絕症。”詹姆斯說。
“你也是我唯一知道的,有可能不為馬塞勒斯幹活的人。如果我想知道什麽中肯的意見,我想不到還有第二個人可以詢問。”
阿齊爾起身,把桌上的紙張投入燃燒的火爐裏麵。
“你可以坐著,我知道來來迴迴的起立對人是一種折磨。這是我在身體每況愈下的時候注意到的,想必詹姆斯先生也一定深受其害吧。”阿齊爾說。
“陛下英明。”詹姆斯說。
阿齊爾看著所有的文字在火焰之下化為灰燼,安心的再次迴到了椅子上。
“來點酒怎麽樣?”阿齊爾說。
“悉聽尊便。”詹姆斯拎起一直擺放在桌上的酒壺,給兩個杯子斟滿了酒。
阿齊爾接過詹姆斯的酒,細心的現他斟的酒比自己要少,說道:“用不著在這裏做作,我不會因為故作的謙卑喜笑顏開的。隻要裏麵沒毒,我就很開心了。”
“陛下說笑了。”
阿齊爾一下飲去半杯,說:“跟我談談絕症吧。”
“陛下,您是在想會不會有人對您下毒嗎?”詹姆斯說:“據我所知,絕症的病和外界的影響聯係很小。它們生在錦衣玉食的貴族身上,也生在粗茶淡飯的平民身上,沒有什麽規律可以找尋。但我聽聞絕症倒是和人的心情有著莫大的聯係,若是陛下開朗一些沒準疾病就會煙消雲散。”
“哈。你告訴我要開朗,跟我說說。倘若你是冉特之王,你又能開朗起來嗎?敵人在城牆外麵蠢蠢欲動,敵人在城牆裏麵蠢蠢欲動。不如讓我提前奏響葬歌,入土為安的時候也許我就開朗了。”阿齊爾惱怒的說道:“馬塞勒斯和羅密歐兩位,不知道是怎麽樣窺覷我的位置。我甚至能看見它們的眼睛裏都在閃光,就像是黑夜裏的餓狼一般,這還是我活著的時候。”
“有人說把敵人留在身邊是最好的辦法,現在陛下的軍隊不是包圍著他們嗎?任何輕舉妄動,不都是自尋死路嗎?”詹姆斯說。
“要是我把所有的敵人都放在身邊,他們大概比我的軍隊還多。”阿齊爾說:“就算有人用黑魔法害我得上絕症,我也絲毫不意外。”
“陛下,絕症不是外界因素造成的。它們是……”
“是隨意生的悲劇而已,我在書上讀過。”阿齊爾說:“所以我現在知道了是誰在毒害我。”
“允許我問嗎,陛下。是誰策劃毒害您呢?”詹姆斯說。
“是神!”阿齊爾說:“如果絕症真的是沒有規律可循的東西,除了神還會是什麽?也許是因為我殺了他幾個‘天子’,也許是因為我在內戰的時候沒有履行保護帝國全境的責任,總之現在他來找我麻煩了。”
“陛下應該注意自己的言辭,這要是傳出去……”詹姆斯說。
“這不會傳出去的,是嗎?”阿齊爾盯著詹姆斯說。
“誠然,陛下。”
阿齊爾冷靜了一下說道:“你覺得魔法可以治愈絕症嗎?”
“就算可以,陛下。他們也都被自己的學識蒙蔽,遠遠的躲在深山或者坎塔的學院裏麵,對什麽東西都不感興趣。”詹姆斯說。
“哦,得了吧。你就直說他們不喜歡我不就好了,法師都是聰明人,他們認為我不過是投機者、篡位者,是戰爭和混亂的罪魁禍。”阿齊爾說:“你呢?詹姆斯·拉姆斯登先生,你也覺得我是一個無惡不作的小人嗎?”
“陛下當然不是小人,隻是在錯誤的時間裏做了正確的事情。”詹姆斯困難的從椅子上起身,喝了一口杯中的酒說:“混亂是可怕的,若是陛下沒有當機立斷的做出選擇,紛爭之中不知道會生多少麻煩。政客還有貴族也希望掌權和統治,但是他們害怕背上汙名。可是又不甘窩藏在地窖腐臭的黑暗中,用一道道法令和證據把皇位繼承者的權力廢除,用各種胡言亂語證明皇子不過是沒爹的雜種。混亂中,遲早會有這樣的混亂的政/局生。而我認為它生的越快越好,陛下的果斷很好的終結了這混亂的政局,把故事直接推向了**。也許有人會看不起陛下英明的決策,認為隻是對權力癡迷的追逐。可那些滿口胡言的大人們作為又是那麽的高尚嗎?對於吾皇的褻瀆,他們得占大頭。”
“所以你覺得我的統治是名正言順的嘍?”阿齊爾問。
“我覺得,陛下的統治終結了那些褻瀆皇位的言辭。論到忠於皇帝的忠臣,麥基家族是當其衝的人物。”詹姆斯說。
“哈哈哈哈……”阿齊爾笑道:“要是每個人都像你一樣想就好了。”
“我隻是講出了事實。”詹姆斯說。
“又或者,你隻是一個稱職的醫生?”阿齊爾臉上還帶有笑意的說:“總而言之,我很欣慰有一個欣賞我的人。即使不是我也很開心你能把阿諛奉承的話說的那麽動聽。”
“陛下,我從來不阿諛奉承。”詹姆斯說。
“敬這一片亂麻的政治。”阿齊爾幹了杯裏的酒說。
“敬這斬斷亂麻的利刃。”詹姆斯道。
“詹姆斯·拉姆斯登先生。”阿齊爾說道:“我的病還有轉機嗎?”
力量與權力的聖靈騎士詹姆斯翻看著桌上的診斷紙張,用難以相信的聲音說:“若是這些醫生診斷無誤,恐怕陛下真的無力迴天了,這樣的絕症據我所知是無法治愈的。”
阿齊爾走下陽台坐在椅子上,說道:“恐怕是無誤的診斷了,畢竟五個人在性命攸關的事情上,都作出了一致的推斷。”
“我想您說的性命攸關,是他們自己的性命吧。”詹姆斯說。
“非常正確。”阿齊爾說:“將死之人,其言也善。”
詹姆斯毫不意外的繼續說:“陛下有嚐試過什麽治療的方法嗎?”
“沒有,我總不能到處宣傳說自己活不過新年了吧。”阿齊爾示意讓詹姆斯坐下。
詹姆斯不自在的扭了扭自己椅子上肥胖的身軀,讓椅子出吱呀呀的聲音,說道:“陛下既然已經相信了這一點,又為什麽叫我來呢?”
“我想聽聽你對於這絕症有什麽看法,我想知道帝國境內最偉大的醫生的說法。”
“我隻是一個沒用的胖子,您所看到的不過是肥肉和骨頭組成的行屍走肉,也許有那麽一點點知識,但絕不足以論斷絕症。”詹姆斯說。
“你也是我唯一知道的,有可能不為馬塞勒斯幹活的人。如果我想知道什麽中肯的意見,我想不到還有第二個人可以詢問。”
阿齊爾起身,把桌上的紙張投入燃燒的火爐裏麵。
“你可以坐著,我知道來來迴迴的起立對人是一種折磨。這是我在身體每況愈下的時候注意到的,想必詹姆斯先生也一定深受其害吧。”阿齊爾說。
“陛下英明。”詹姆斯說。
阿齊爾看著所有的文字在火焰之下化為灰燼,安心的再次迴到了椅子上。
“來點酒怎麽樣?”阿齊爾說。
“悉聽尊便。”詹姆斯拎起一直擺放在桌上的酒壺,給兩個杯子斟滿了酒。
阿齊爾接過詹姆斯的酒,細心的現他斟的酒比自己要少,說道:“用不著在這裏做作,我不會因為故作的謙卑喜笑顏開的。隻要裏麵沒毒,我就很開心了。”
“陛下說笑了。”
阿齊爾一下飲去半杯,說:“跟我談談絕症吧。”
“陛下,您是在想會不會有人對您下毒嗎?”詹姆斯說:“據我所知,絕症的病和外界的影響聯係很小。它們生在錦衣玉食的貴族身上,也生在粗茶淡飯的平民身上,沒有什麽規律可以找尋。但我聽聞絕症倒是和人的心情有著莫大的聯係,若是陛下開朗一些沒準疾病就會煙消雲散。”
“哈。你告訴我要開朗,跟我說說。倘若你是冉特之王,你又能開朗起來嗎?敵人在城牆外麵蠢蠢欲動,敵人在城牆裏麵蠢蠢欲動。不如讓我提前奏響葬歌,入土為安的時候也許我就開朗了。”阿齊爾惱怒的說道:“馬塞勒斯和羅密歐兩位,不知道是怎麽樣窺覷我的位置。我甚至能看見它們的眼睛裏都在閃光,就像是黑夜裏的餓狼一般,這還是我活著的時候。”
“有人說把敵人留在身邊是最好的辦法,現在陛下的軍隊不是包圍著他們嗎?任何輕舉妄動,不都是自尋死路嗎?”詹姆斯說。
“要是我把所有的敵人都放在身邊,他們大概比我的軍隊還多。”阿齊爾說:“就算有人用黑魔法害我得上絕症,我也絲毫不意外。”
“陛下,絕症不是外界因素造成的。它們是……”
“是隨意生的悲劇而已,我在書上讀過。”阿齊爾說:“所以我現在知道了是誰在毒害我。”
“允許我問嗎,陛下。是誰策劃毒害您呢?”詹姆斯說。
“是神!”阿齊爾說:“如果絕症真的是沒有規律可循的東西,除了神還會是什麽?也許是因為我殺了他幾個‘天子’,也許是因為我在內戰的時候沒有履行保護帝國全境的責任,總之現在他來找我麻煩了。”
“陛下應該注意自己的言辭,這要是傳出去……”詹姆斯說。
“這不會傳出去的,是嗎?”阿齊爾盯著詹姆斯說。
“誠然,陛下。”
阿齊爾冷靜了一下說道:“你覺得魔法可以治愈絕症嗎?”
“就算可以,陛下。他們也都被自己的學識蒙蔽,遠遠的躲在深山或者坎塔的學院裏麵,對什麽東西都不感興趣。”詹姆斯說。
“哦,得了吧。你就直說他們不喜歡我不就好了,法師都是聰明人,他們認為我不過是投機者、篡位者,是戰爭和混亂的罪魁禍。”阿齊爾說:“你呢?詹姆斯·拉姆斯登先生,你也覺得我是一個無惡不作的小人嗎?”
“陛下當然不是小人,隻是在錯誤的時間裏做了正確的事情。”詹姆斯困難的從椅子上起身,喝了一口杯中的酒說:“混亂是可怕的,若是陛下沒有當機立斷的做出選擇,紛爭之中不知道會生多少麻煩。政客還有貴族也希望掌權和統治,但是他們害怕背上汙名。可是又不甘窩藏在地窖腐臭的黑暗中,用一道道法令和證據把皇位繼承者的權力廢除,用各種胡言亂語證明皇子不過是沒爹的雜種。混亂中,遲早會有這樣的混亂的政/局生。而我認為它生的越快越好,陛下的果斷很好的終結了這混亂的政局,把故事直接推向了**。也許有人會看不起陛下英明的決策,認為隻是對權力癡迷的追逐。可那些滿口胡言的大人們作為又是那麽的高尚嗎?對於吾皇的褻瀆,他們得占大頭。”
“所以你覺得我的統治是名正言順的嘍?”阿齊爾問。
“我覺得,陛下的統治終結了那些褻瀆皇位的言辭。論到忠於皇帝的忠臣,麥基家族是當其衝的人物。”詹姆斯說。
“哈哈哈哈……”阿齊爾笑道:“要是每個人都像你一樣想就好了。”
“我隻是講出了事實。”詹姆斯說。
“又或者,你隻是一個稱職的醫生?”阿齊爾臉上還帶有笑意的說:“總而言之,我很欣慰有一個欣賞我的人。即使不是我也很開心你能把阿諛奉承的話說的那麽動聽。”
“陛下,我從來不阿諛奉承。”詹姆斯說。
“敬這一片亂麻的政治。”阿齊爾幹了杯裏的酒說。
“敬這斬斷亂麻的利刃。”詹姆斯道。