大清早,伊赫利安德爾遊水離開城市裏嘈雜的港口,到沒有人的地方,小心翼翼脫下眼鏡和手套腳套,把它們埋入岸邊的沙泥裏。他在陽光下曬幹鞋子和衣服,然後穿上。他穿著滿是皺紋的衣服,樣子活象流浪漢。可是他不大理會這一點。
伊赫季安德爾按照奧列仙指點他的途徑,沿著右岸走。走了一個鍾頭又一個鍾頭,懊熱越來越厲害,東尋西找一點結果也沒有。
為了使心神清爽,伊赫利安德爾好幾次脫掉衣服,鑽進水裏。
終於,下午四點鍾左右,他僥倖遇見一位模樣象僱農的老農民,老頭兒聽完了伊赫利綺德爾的話,點點頭說:
“這樣:一直沿著穿過田野的這條大路走。走到一個大池塘,跨過橋,登上一個小山崗,你就到了。”
伊赫利安德爾向老人道了謝,沿著小麥地和玉米地旁邊的大路迅速邁步走會。
伊赫季安德爾精疲力歇,肋部刀割般的疼痛更加厲害了。口渴得難受,周圍沒有一滴水。“快些到池塘就好了,”他的腮幫和眼睛塌陷了,他唿吸艱難,想吃,但這兒有什麽可吃呢?
一個肥胖的人,兩手抄在背後,迎著伊赫利安德爾麵孔走來,他身穿綴著光閃閃的鈕扣的白製服,頭戴白製帽,腰帶上有一個槍套。
“請告訴我,到‘陶樂萊絲’莊園遠嗎?”伊赫季安德爾問。
胖子滿腹狐疑地打量了伊赫季安德爾一眼。
“你有什麽事?你打哪兒來的?”
“從布宜諾斯艾利斯……”
穿製服的人警惕起來。
“我要到那兒見一個人,”伊赫季安德爾補充說。
“伸出手來,”胖漢子說。
這叫伊赫利安德爾渾身奇怪,但他以為不會是什麽壞事,便伸出兩隻手。胖漢子從袋裏掏出一對“鐲子”(手銬),連忙卡嗒一聲鎖住伊赫季安德爾的手。
“這可逮住了,”綴著光閃閃鈕扣的人嘟囔著說,接著在伊赫季安德爾的肋上推了一下,吆喝道:
“走!我陪你到‘陶樂萊絲’那兒。”
“您幹嗎把我的手銬上呢?”伊赫利安德爾莫名其妙地問道,一麵舉起手細看鐲子。
“什麽話也別說!”胖子聲色俱厲地叱喝道。“呶,走!”
伊赫季安德爾垂下頭,蹣跚地順著大路走。他不知道,警察正搜索犯人、他也設想到自己穿著滿是皺紋的衣服,有可疑的外表。他對旅行目的曖昧答覆又決定了他的命運。
伊赫利安德爾隻明白一點:他的自由被剝奪了,在旅途中遭到令人懊喪的耽擱。他拿定主意:不管三七二十一,一有機會,就設法恢復自己的自由。
終於,伊赫利安德爾見到架著一道窄窄的橋樑的池塘,不由得加快了腳,步。
“別忙著到你的陶樂菜絲那兒去!”胖子吆喝道。
他們走上橋。到了橋當中時,伊赫利安德爾突然彎身探出欄杆外,跳人水裏。
警察怎麽也沒料到雙手戴銬的人會有這樣的舉動。
然而,伊赫利安德爾也沒料到警察緊跟著伊赫利安德爾跳入水,揪住他的頭髮不放。
“你會淹死的,下流坯!遊到我之兒來吧!”
“這倒是個主意,”伊赫利安德爾心裏想,於是突然大叫起來:
“救命呀!我要淹死啦……”粳沉到塘底。
他在水裏觀察著警察怎樣潛水找他。最後,警察顯然認為成功無望,向岸邊遊去。
“他馬上會走的,”伊赫利安德爾心裏思忖,可是警察不走,他立定主意在偵查機關人員沒來到之前,留守在屍首附近。依照警察的見解,溺死者躺在塘底,還是一樣要看守著。
這時,一個農民騎著馱了幾麻袋東西的騾子走過橋。警察命令農民拋下袋子,帶一張便條到最近的警察局去。情況變得對赫季安德爾不利了。此外,池塘裏有水蛭。它們咬著伊赫季安德爾,把它們撣掉,會使水波動,引起警察注意。
過了半個鍾頭,農民騎著騾子迴來了,約莫五分鍾後,三個警察走近岸邊,兩個頭上頂著一隻輕便舢板,還有一個拿著撥鉤竿和槳。
他們把船板放下水,開始尋找溺死的人。伊赫季綺德爾並不害怕搜索。對他來說,這差不多是玩耍——他隻要轉移地點就行,警察們用撥鉤竿仔細地搜遍橋附近一帶的塘底,但沒發現屍首。
但不久他就為難了,警察們用撥鉤竿從塘底攪起一團團淤泥,水變渾濁了,伊赫利綺德爾透不過氣來,同時覺得鰓部的刺痛越來越厲害。他不由得發出一聲呻吟,幾個小水泡從他的嘴裏冒出。怎麽辦呢?走出池塘吧——沒有別的辦法了。不管有什麽危險,一定得出去。自然羅,他會立刻被抓住——也許還要挨一頓毒打,被押進監牢裏。不過,反正是一樣了,伊赫利綺德爾慢慢走到淺水的地方,把頭探出水麵。
“呀一呀一呀一呀!”一個警察怪叫起來,從船舷跳進水裏,為的是快些遊到岸邊。
“聖母瑪麗亞!噢——噢!”另一個尖叫一聲,跌落船底。
留在岸上的兩個警察喃喃地禱告起來。他們臉色蒼白,嚇得直哆嗦。
</br>
伊赫季安德爾按照奧列仙指點他的途徑,沿著右岸走。走了一個鍾頭又一個鍾頭,懊熱越來越厲害,東尋西找一點結果也沒有。
為了使心神清爽,伊赫利安德爾好幾次脫掉衣服,鑽進水裏。
終於,下午四點鍾左右,他僥倖遇見一位模樣象僱農的老農民,老頭兒聽完了伊赫利綺德爾的話,點點頭說:
“這樣:一直沿著穿過田野的這條大路走。走到一個大池塘,跨過橋,登上一個小山崗,你就到了。”
伊赫利安德爾向老人道了謝,沿著小麥地和玉米地旁邊的大路迅速邁步走會。
伊赫季安德爾精疲力歇,肋部刀割般的疼痛更加厲害了。口渴得難受,周圍沒有一滴水。“快些到池塘就好了,”他的腮幫和眼睛塌陷了,他唿吸艱難,想吃,但這兒有什麽可吃呢?
一個肥胖的人,兩手抄在背後,迎著伊赫利安德爾麵孔走來,他身穿綴著光閃閃的鈕扣的白製服,頭戴白製帽,腰帶上有一個槍套。
“請告訴我,到‘陶樂萊絲’莊園遠嗎?”伊赫季安德爾問。
胖子滿腹狐疑地打量了伊赫季安德爾一眼。
“你有什麽事?你打哪兒來的?”
“從布宜諾斯艾利斯……”
穿製服的人警惕起來。
“我要到那兒見一個人,”伊赫季安德爾補充說。
“伸出手來,”胖漢子說。
這叫伊赫利安德爾渾身奇怪,但他以為不會是什麽壞事,便伸出兩隻手。胖漢子從袋裏掏出一對“鐲子”(手銬),連忙卡嗒一聲鎖住伊赫季安德爾的手。
“這可逮住了,”綴著光閃閃鈕扣的人嘟囔著說,接著在伊赫季安德爾的肋上推了一下,吆喝道:
“走!我陪你到‘陶樂萊絲’那兒。”
“您幹嗎把我的手銬上呢?”伊赫利安德爾莫名其妙地問道,一麵舉起手細看鐲子。
“什麽話也別說!”胖子聲色俱厲地叱喝道。“呶,走!”
伊赫季安德爾垂下頭,蹣跚地順著大路走。他不知道,警察正搜索犯人、他也設想到自己穿著滿是皺紋的衣服,有可疑的外表。他對旅行目的曖昧答覆又決定了他的命運。
伊赫利安德爾隻明白一點:他的自由被剝奪了,在旅途中遭到令人懊喪的耽擱。他拿定主意:不管三七二十一,一有機會,就設法恢復自己的自由。
終於,伊赫利安德爾見到架著一道窄窄的橋樑的池塘,不由得加快了腳,步。
“別忙著到你的陶樂菜絲那兒去!”胖子吆喝道。
他們走上橋。到了橋當中時,伊赫利安德爾突然彎身探出欄杆外,跳人水裏。
警察怎麽也沒料到雙手戴銬的人會有這樣的舉動。
然而,伊赫利安德爾也沒料到警察緊跟著伊赫利安德爾跳入水,揪住他的頭髮不放。
“你會淹死的,下流坯!遊到我之兒來吧!”
“這倒是個主意,”伊赫利安德爾心裏想,於是突然大叫起來:
“救命呀!我要淹死啦……”粳沉到塘底。
他在水裏觀察著警察怎樣潛水找他。最後,警察顯然認為成功無望,向岸邊遊去。
“他馬上會走的,”伊赫利安德爾心裏思忖,可是警察不走,他立定主意在偵查機關人員沒來到之前,留守在屍首附近。依照警察的見解,溺死者躺在塘底,還是一樣要看守著。
這時,一個農民騎著馱了幾麻袋東西的騾子走過橋。警察命令農民拋下袋子,帶一張便條到最近的警察局去。情況變得對赫季安德爾不利了。此外,池塘裏有水蛭。它們咬著伊赫季安德爾,把它們撣掉,會使水波動,引起警察注意。
過了半個鍾頭,農民騎著騾子迴來了,約莫五分鍾後,三個警察走近岸邊,兩個頭上頂著一隻輕便舢板,還有一個拿著撥鉤竿和槳。
他們把船板放下水,開始尋找溺死的人。伊赫季綺德爾並不害怕搜索。對他來說,這差不多是玩耍——他隻要轉移地點就行,警察們用撥鉤竿仔細地搜遍橋附近一帶的塘底,但沒發現屍首。
但不久他就為難了,警察們用撥鉤竿從塘底攪起一團團淤泥,水變渾濁了,伊赫利綺德爾透不過氣來,同時覺得鰓部的刺痛越來越厲害。他不由得發出一聲呻吟,幾個小水泡從他的嘴裏冒出。怎麽辦呢?走出池塘吧——沒有別的辦法了。不管有什麽危險,一定得出去。自然羅,他會立刻被抓住——也許還要挨一頓毒打,被押進監牢裏。不過,反正是一樣了,伊赫利綺德爾慢慢走到淺水的地方,把頭探出水麵。
“呀一呀一呀一呀!”一個警察怪叫起來,從船舷跳進水裏,為的是快些遊到岸邊。
“聖母瑪麗亞!噢——噢!”另一個尖叫一聲,跌落船底。
留在岸上的兩個警察喃喃地禱告起來。他們臉色蒼白,嚇得直哆嗦。
</br>