在峽穀中間,這個魔法的拱橋掛在半空中。
兩邊的木橋都掉了下去,隻剩下它在落日的餘暉中閃爍著光彩。
橋上站著四個人影,低頭看著腳底下的一片混亂——還有對麵不遠的安全之地。
有很長的一段時間,四周隻有完全、絕對的死寂。
然後艾文驕傲地對羅伯特說。
“這真是個棒極了的法術,”法師自豪地說。“有繩子嗎?”
天黑之後好一段時間,大夥才終於離開了金色的吊橋。
他們把繩子丟給莉娜,等著她和哈勃把一端牢靠地綁在樹上。
然後一個接一個的,羅伯特,卡拉蒙,韋德,艾文蕩過去,讓貝克萊爾把他們從懸崖邊拉上來。
當他們都跨過去之後,立刻疲倦地倒了下來。
他們累得沒有力氣找個遮風避雨的地方,而隻是找了棵鬆樹下把毯子鋪起來,把守夜的人安排好。
沒有值夜的人,很快就睡著了。
第二天早上,羅伯特全身僵硬地醒了過來。
他第一個看見的東西是那個金色的拱橋,仍然掛在半空中,在陽光下反射出耀眼的光芒。
“我想你大概沒辦法把那樣東西處理掉吧?”他問正在和韋德一起吃幹糧的老法師。
“恐怕不行,”老人若有所思地看著那個金色的拱橋。
“他今天早上已經試過幾個法術,”韋德說,他對著一個覆蓋著蛛網和另外一個被燒成灰燼的大樹點點頭。
“我判斷最好在他把我們全部變成蟋蟀之前阻止他。”
“好主意,”羅伯特憂鬱地看著眼前的拱橋。
“好吧,即使我們在峭壁上劃上箭頭恐怕也沒有這麽醒目。”他搖搖頭,在莉娜和卡拉蒙身邊坐了下來。
“我敢和你打賭,他們還是會追上來的,”卡拉蒙心不在焉地嚼著幹糧。
“有龍可以載著他們渡過這個地方。”他歎口氣,把大部分的幹糧塞迴袋子裏。
“卡拉蒙?”莉娜問。“你吃的不夠多……”
“我不餓,”他喃喃自語地站起身。“我想應該要先去探探路。”
他背上背包和武器,開始沿著小路往下走。
她的表情不是很專心,莉娜開始忙亂地整理自己的東西,以躲避羅伯特的目光。
“是因為羅德利斯嗎?”羅伯特問。
莉娜停頓下來。她的手放在膝蓋上。
“他會一直都這個樣子嗎,羅伯特?”她無助地問,擔心地看著他的背影。
“我不明白!”
“我也不明白,”羅伯特靜靜地說,看著大漢消失在荒野中。
“但是,我從來沒有過姐妹或是兄弟。”
“我能夠明白,”貝克萊爾的聲音中有一股熱情,吸引了羅伯特的注意。
“你是什麽意思?”
但是,聽到他的問題之後,永恆之人臉上那熱切、渴望的神情消失了。
“什麽都沒有——”他喃喃地說,臉上毫無表情。
“等等!”羅伯特很快地站起來。
“你為什麽可以明白卡拉蒙的舉動?”他把手放在貝克萊爾肩上。
“不要煩我!”貝克萊爾惱怒地大喊,把羅伯特往後推。
“嘿,貝克萊爾,”韋德抬起頭微笑,仿佛什麽都沒有聽見。
“我剛剛正在翻我的地圖,我找到一張有很有趣故事的地圖——”
貝克萊爾幽怨地瞪了羅伯特一眼,走到韋德盤腿坐著,地圖散落一地的地方。
永恆之人蹲下來看著地圖,很快的就專注地聽著韋德的故事。
“最好不要煩地,羅伯特,”哈勃建議。
“如果你問我,他推一可以理解卡拉蒙的原因是因為他和羅德利斯一樣瘋狂。”
“我沒有問你,反正都沒差,”羅伯特在矮人身邊坐下來,吃著自己的幹糧。
“我們馬上就要離開了,運氣好的話,韋德可以找到這邊的地圖——”
“哼!”哈勃不屑地說,“那對我們實在太有用啦。
上次他的那張地圖,帶我們到了一個幹涸的港口去!”
羅伯特隱藏住笑容。“也許這次會不一樣,”他說。
“至少比跟著艾文亂跑要好一點。”
“好吧,你說得也有道理,”矮人不情願地承認。
哈勃斜眼看著艾文,靠近羅伯特的耳邊說。“你會不會很懷疑他,到底怎麽活過新格蘭德的那次崩塌啊?”他壓低聲音問。
“我懷疑很多事情,”羅伯特低聲說。“像是你覺得身體怎麽樣?”
矮人被這突如其來的問題嚇了一跳。
“很好!”他漲紅著臉說。
“隻不過,有些時候我注意到你會按摩你的左手,”羅伯特繼續說。
“風濕痛,”矮人皺起眉頭。“你知道春天的時候我總是被這症狀所困擾。
躺在地上睡覺更是雪上加霜。我以為你剛剛說過我們馬上要走了。”矮人匆忙開始打包。
“沒錯,”羅伯特歎口氣轉過身。“韋德,找到什麽東西了嗎?”
“有的,我想有找到一些,”坎德人迫切地說。
他把地圖卷起來,將它們塞進地圖盒中,然後把盒子塞進包裹裏,順便偷瞄一下他的金龍還在不在。
雖然看起來像是金屬做的,但是那模型還是會不停地改變姿勢。
現在它正蟋縮在一個戒指上。羅伯特的戒指,當他告訴羅拉娜他愛上了艾拉的時還給羅拉娜的戒指。
泰索柯夫愣愣地看著戒指和那隻龍。幾乎忘記了羅伯特還在一旁等待。
“噢,”他聽見羅伯特不耐煩的幹咳。“地圖,好的。沒問題。
你知道嗎,當我還是一個小孩的時候。
我的父母和我一起,在卡基斯山脈裏麵旅遊,也就是我們現在所在的地方,在前往卡拉曼的路上。
通常,你也知道,我們會走北方那條比較遠的路。
因為塔曼布沙克那裏每年都有一個慶典,各種各樣的奇珍異寶都有在賣。
但是有一年,我猜應該是他們和某個珠寶商因為誤會。而被關進監獄裏之後的那一年。
我們決定要穿過這座山脈。我的母親一直想要看看神之鄉,因此我們——“
“地圖?”羅伯特打岔道。
“是的,地圖,”韋德歎口氣。
“你看,我想這是我爸爸的地圖。
這裏是我們所在的地方,這是我和艾文能夠想出來最接近的地方。
這裏就是神之鄉。“
“那裏是什麽地方?”
“一座古老的城市。它是個廢墟,在大災變的時候被廢棄。”
“也許裏麵有很多龍人,”羅伯特替他說完。
“不對,那個神之鄉絕不可能,”韋德繼續說,小手指指著地圖上代表那座城的小點。
“這整個地區,也叫做神之鄉。事實上,在有那座城之前那裏就叫那個名字了,艾文是這樣說的。”
羅伯特斜眼看了看老法師,他點點頭。
“很久以前,人們相信有神居住在那邊,”他嚴肅地說。
“那是個非常神聖的地方。”
“而且也非常隱密,”韋德說,“它位在這些山脈所包圍的盆地中。
你看到了嗎?根據艾文的說法,從來沒有人會到那邊去。
除了他之外,沒有人知道那條小路。
我的地圖上不知道怎麽搞的也有一條路,至少是通到山裏麵的路。”
“從來沒有人去那裏嗎?”羅伯特問艾文。
老法師惱怒地眯起眼睛。“沒有。”
“除了你之外沒有別人嗎?”羅伯特繼續追問。
“我去過很多地方,半精靈!”法師不屑地說。
“你有一年的時間嗎?我可以告訴你這些地方!”他對羅伯特伸出一根手指。
“你不懂得感激我,年輕人!總是那麽多疑,在我為你做了那麽多事情之後——”
“噢,我可不會提醒他這件事情!”韋德看見羅伯特的臉色一沉,急忙說。
“快來吧,老家夥。”
兩個人匆忙地沿著小路走下去,艾文生氣地沿著小路,大踏步地走下去,胡子氣得亂抖。
“我們要去的地方真的有神住在那邊嗎?”韋德詢問他,希望他不要打攪羅伯特。
“我怎麽會知道?”艾文惱怒地說。
“我看起來像個神嗎?”“
“但是——”
“有人告訴過你,你話太多了嗎?”
“幾乎每個人都這樣說,”韋德雀躍地說。
“我告訴過你我發現過一頭長毛象嗎?”
羅伯特聽見艾文,發出無奈的聲音。
莉娜很快地越過他,試著要趕上卡拉蒙。
“要來嗎,哈勃?”羅伯特對他喊。
“好的,”矮人迴答,突然在一顆大石旁坐了下來。
“給我一分鍾。我把我的包裹弄掉了。你繼續往前走。”
羅伯特邊走邊專心地看著韋德的地圖,沒有注意到哈勃倒了下來。
他沒有聽見矮人聲音中的不同,也沒有看見他臉上,偶爾會出現的痛苦表情。
——
接下來,他隻記得臥室裏各個陰暗的角落。
他一動也不動沉默地躺了好一會兒,從空虛的狀態中恢複意識,明白他的病又發作了。
當病痛一消失,他又能重新掌控自己的身心,但我卻不再想擁有這些。
一般人的體能在十五歲的時候,達到巔峰狀態。
但我卻不再相信自己的身體,還能做最簡單的動作,反而強烈排斥這深受磨損的身體。
他對這禁錮我的血肉之軀,懷有狂烈的惡意,企盼以某種方式表達,他無以複加的失望。
我為什麽無法痊愈,我為什麽沒有康複?
兩邊的木橋都掉了下去,隻剩下它在落日的餘暉中閃爍著光彩。
橋上站著四個人影,低頭看著腳底下的一片混亂——還有對麵不遠的安全之地。
有很長的一段時間,四周隻有完全、絕對的死寂。
然後艾文驕傲地對羅伯特說。
“這真是個棒極了的法術,”法師自豪地說。“有繩子嗎?”
天黑之後好一段時間,大夥才終於離開了金色的吊橋。
他們把繩子丟給莉娜,等著她和哈勃把一端牢靠地綁在樹上。
然後一個接一個的,羅伯特,卡拉蒙,韋德,艾文蕩過去,讓貝克萊爾把他們從懸崖邊拉上來。
當他們都跨過去之後,立刻疲倦地倒了下來。
他們累得沒有力氣找個遮風避雨的地方,而隻是找了棵鬆樹下把毯子鋪起來,把守夜的人安排好。
沒有值夜的人,很快就睡著了。
第二天早上,羅伯特全身僵硬地醒了過來。
他第一個看見的東西是那個金色的拱橋,仍然掛在半空中,在陽光下反射出耀眼的光芒。
“我想你大概沒辦法把那樣東西處理掉吧?”他問正在和韋德一起吃幹糧的老法師。
“恐怕不行,”老人若有所思地看著那個金色的拱橋。
“他今天早上已經試過幾個法術,”韋德說,他對著一個覆蓋著蛛網和另外一個被燒成灰燼的大樹點點頭。
“我判斷最好在他把我們全部變成蟋蟀之前阻止他。”
“好主意,”羅伯特憂鬱地看著眼前的拱橋。
“好吧,即使我們在峭壁上劃上箭頭恐怕也沒有這麽醒目。”他搖搖頭,在莉娜和卡拉蒙身邊坐了下來。
“我敢和你打賭,他們還是會追上來的,”卡拉蒙心不在焉地嚼著幹糧。
“有龍可以載著他們渡過這個地方。”他歎口氣,把大部分的幹糧塞迴袋子裏。
“卡拉蒙?”莉娜問。“你吃的不夠多……”
“我不餓,”他喃喃自語地站起身。“我想應該要先去探探路。”
他背上背包和武器,開始沿著小路往下走。
她的表情不是很專心,莉娜開始忙亂地整理自己的東西,以躲避羅伯特的目光。
“是因為羅德利斯嗎?”羅伯特問。
莉娜停頓下來。她的手放在膝蓋上。
“他會一直都這個樣子嗎,羅伯特?”她無助地問,擔心地看著他的背影。
“我不明白!”
“我也不明白,”羅伯特靜靜地說,看著大漢消失在荒野中。
“但是,我從來沒有過姐妹或是兄弟。”
“我能夠明白,”貝克萊爾的聲音中有一股熱情,吸引了羅伯特的注意。
“你是什麽意思?”
但是,聽到他的問題之後,永恆之人臉上那熱切、渴望的神情消失了。
“什麽都沒有——”他喃喃地說,臉上毫無表情。
“等等!”羅伯特很快地站起來。
“你為什麽可以明白卡拉蒙的舉動?”他把手放在貝克萊爾肩上。
“不要煩我!”貝克萊爾惱怒地大喊,把羅伯特往後推。
“嘿,貝克萊爾,”韋德抬起頭微笑,仿佛什麽都沒有聽見。
“我剛剛正在翻我的地圖,我找到一張有很有趣故事的地圖——”
貝克萊爾幽怨地瞪了羅伯特一眼,走到韋德盤腿坐著,地圖散落一地的地方。
永恆之人蹲下來看著地圖,很快的就專注地聽著韋德的故事。
“最好不要煩地,羅伯特,”哈勃建議。
“如果你問我,他推一可以理解卡拉蒙的原因是因為他和羅德利斯一樣瘋狂。”
“我沒有問你,反正都沒差,”羅伯特在矮人身邊坐下來,吃著自己的幹糧。
“我們馬上就要離開了,運氣好的話,韋德可以找到這邊的地圖——”
“哼!”哈勃不屑地說,“那對我們實在太有用啦。
上次他的那張地圖,帶我們到了一個幹涸的港口去!”
羅伯特隱藏住笑容。“也許這次會不一樣,”他說。
“至少比跟著艾文亂跑要好一點。”
“好吧,你說得也有道理,”矮人不情願地承認。
哈勃斜眼看著艾文,靠近羅伯特的耳邊說。“你會不會很懷疑他,到底怎麽活過新格蘭德的那次崩塌啊?”他壓低聲音問。
“我懷疑很多事情,”羅伯特低聲說。“像是你覺得身體怎麽樣?”
矮人被這突如其來的問題嚇了一跳。
“很好!”他漲紅著臉說。
“隻不過,有些時候我注意到你會按摩你的左手,”羅伯特繼續說。
“風濕痛,”矮人皺起眉頭。“你知道春天的時候我總是被這症狀所困擾。
躺在地上睡覺更是雪上加霜。我以為你剛剛說過我們馬上要走了。”矮人匆忙開始打包。
“沒錯,”羅伯特歎口氣轉過身。“韋德,找到什麽東西了嗎?”
“有的,我想有找到一些,”坎德人迫切地說。
他把地圖卷起來,將它們塞進地圖盒中,然後把盒子塞進包裹裏,順便偷瞄一下他的金龍還在不在。
雖然看起來像是金屬做的,但是那模型還是會不停地改變姿勢。
現在它正蟋縮在一個戒指上。羅伯特的戒指,當他告訴羅拉娜他愛上了艾拉的時還給羅拉娜的戒指。
泰索柯夫愣愣地看著戒指和那隻龍。幾乎忘記了羅伯特還在一旁等待。
“噢,”他聽見羅伯特不耐煩的幹咳。“地圖,好的。沒問題。
你知道嗎,當我還是一個小孩的時候。
我的父母和我一起,在卡基斯山脈裏麵旅遊,也就是我們現在所在的地方,在前往卡拉曼的路上。
通常,你也知道,我們會走北方那條比較遠的路。
因為塔曼布沙克那裏每年都有一個慶典,各種各樣的奇珍異寶都有在賣。
但是有一年,我猜應該是他們和某個珠寶商因為誤會。而被關進監獄裏之後的那一年。
我們決定要穿過這座山脈。我的母親一直想要看看神之鄉,因此我們——“
“地圖?”羅伯特打岔道。
“是的,地圖,”韋德歎口氣。
“你看,我想這是我爸爸的地圖。
這裏是我們所在的地方,這是我和艾文能夠想出來最接近的地方。
這裏就是神之鄉。“
“那裏是什麽地方?”
“一座古老的城市。它是個廢墟,在大災變的時候被廢棄。”
“也許裏麵有很多龍人,”羅伯特替他說完。
“不對,那個神之鄉絕不可能,”韋德繼續說,小手指指著地圖上代表那座城的小點。
“這整個地區,也叫做神之鄉。事實上,在有那座城之前那裏就叫那個名字了,艾文是這樣說的。”
羅伯特斜眼看了看老法師,他點點頭。
“很久以前,人們相信有神居住在那邊,”他嚴肅地說。
“那是個非常神聖的地方。”
“而且也非常隱密,”韋德說,“它位在這些山脈所包圍的盆地中。
你看到了嗎?根據艾文的說法,從來沒有人會到那邊去。
除了他之外,沒有人知道那條小路。
我的地圖上不知道怎麽搞的也有一條路,至少是通到山裏麵的路。”
“從來沒有人去那裏嗎?”羅伯特問艾文。
老法師惱怒地眯起眼睛。“沒有。”
“除了你之外沒有別人嗎?”羅伯特繼續追問。
“我去過很多地方,半精靈!”法師不屑地說。
“你有一年的時間嗎?我可以告訴你這些地方!”他對羅伯特伸出一根手指。
“你不懂得感激我,年輕人!總是那麽多疑,在我為你做了那麽多事情之後——”
“噢,我可不會提醒他這件事情!”韋德看見羅伯特的臉色一沉,急忙說。
“快來吧,老家夥。”
兩個人匆忙地沿著小路走下去,艾文生氣地沿著小路,大踏步地走下去,胡子氣得亂抖。
“我們要去的地方真的有神住在那邊嗎?”韋德詢問他,希望他不要打攪羅伯特。
“我怎麽會知道?”艾文惱怒地說。
“我看起來像個神嗎?”“
“但是——”
“有人告訴過你,你話太多了嗎?”
“幾乎每個人都這樣說,”韋德雀躍地說。
“我告訴過你我發現過一頭長毛象嗎?”
羅伯特聽見艾文,發出無奈的聲音。
莉娜很快地越過他,試著要趕上卡拉蒙。
“要來嗎,哈勃?”羅伯特對他喊。
“好的,”矮人迴答,突然在一顆大石旁坐了下來。
“給我一分鍾。我把我的包裹弄掉了。你繼續往前走。”
羅伯特邊走邊專心地看著韋德的地圖,沒有注意到哈勃倒了下來。
他沒有聽見矮人聲音中的不同,也沒有看見他臉上,偶爾會出現的痛苦表情。
——
接下來,他隻記得臥室裏各個陰暗的角落。
他一動也不動沉默地躺了好一會兒,從空虛的狀態中恢複意識,明白他的病又發作了。
當病痛一消失,他又能重新掌控自己的身心,但我卻不再想擁有這些。
一般人的體能在十五歲的時候,達到巔峰狀態。
但我卻不再相信自己的身體,還能做最簡單的動作,反而強烈排斥這深受磨損的身體。
他對這禁錮我的血肉之軀,懷有狂烈的惡意,企盼以某種方式表達,他無以複加的失望。
我為什麽無法痊愈,我為什麽沒有康複?