「這是刊載老師新作品的日報。」朝日新聞與時具進,會專門留下幾版刊載新文學作品,作為大正時期發行量最大的報刊,它的連載門檻相當之高,而太宰治正在報刊上連載短篇小說。


    小莊編輯將刊載太宰文章的報紙遞給原作者。


    新連載的小說名叫《你好,大正》,相對他過去寫的作品,諸如《奔跑的梅勒斯》、《人間失格》之類,這篇的題目直白,內容卻挺有意思,講述一名戰國時代的人像浦島太郎一樣,機緣巧合之下穿越百年,來到大正時代,麵對逐漸現代化的社會,鬧出了一係列令人啼笑皆非的事情。


    文章節選如下:


    /我原本隻是為了避免走夜路,隨意在山巒間廢棄的木屋間投宿,鄉間自古以來有不要走夜路的傳說,無論是吃人的惡鬼還是會生啖牲畜血肉的魍魎都會在太陽落山後出來,村裏的老人說,無論如何在夜裏熄滅火,找一處地落腳吧,千萬不要走夜路。


    說相信,我是不信的,比起被惡鬼吞吃,死於下等武士之手更有可能吧,即便如此,我還是尊重古訓,沒有趕路。次日清晨,艷陽高照,我想著:真是個好天氣啊,隨即推開木門,才發現昨日隻有點舊的門扉已經腐爛得不成樣子。


    我心下狐疑,出門後,景致與昨日也大不相同,樹木之排列、山勢地貌、合抱粗細皆不相同,至於昨日上山的路,竟也找不到了。


    跌跌撞撞一天後才走到山腳,一穿著怪模怪樣的男子吹怪異的塤向我走來,後來才知那叫「哨子」,他說自己名為「護林人」,我當時想,真是奇怪的名字啊,還追問我如何上山,是哪裏人士,我一一說明。


    他聽後看我眼神古怪,後又叫來醫師,真是一點兒醫師的樣子也沒有,這裏的人為何穿窄口的上衣下跨?


    ……


    幾日後我才弄明白,原來我同浦島太郎一樣,時間已過幾百年。且別看我這樣,也是讀過小倉百人一首的人,甚至還能寫些漢字,是村上的秀才,我於幾百年後生活幾天學了不少新詞,一些名曰「化學家」的人檢查了我隨身帶的樵斧、布匹同碟文終於相信我的來歷,看我的眼神也隨之一變。不是我多想,他們先前看我模樣,同隔壁婦人見莊上癡傻兒類同,我可是讀漢詩的秀才,怎能蒙如此對待?好在他們現在對我尊重了不少,令我通體暢快。


    且別說,四百年後之人生活真好,不僅可以吃到精白的米,這類稻米怕是大名也吃不到吧,柴魚也滋味豐富,但有點我是很不贊同的,怎能吃牛肉呢,牛難道不是要起耕作之用,如果家人一般的存在嗎?想到他們吃牛,我就十分作嘔。


    ……


    紅豆麵包十分美味,將這種點心給我的醫師說,其中摻雜了白糖,故此紅豆才會變得甜美可口,我駭了一跳,糖如此珍貴,竟也是人人可吃了,這裏的人還真是過得比將軍都要舒坦啊!


    ……


    第三十四日,有人來問我是否想去看大正博覽會,據說會上有許多好物,我沒做多想當即同意,此時我還覺得,今人有如此多的手段,想來過不了多久就能找到方式將我送迴家中,現世花樣繁多亂花漸欲迷人眼,我到底還是掛念家中妻兒,隻想多見識點有趣之物,到時候能夠迴家同他們吹噓一番,也是不枉此行。/


    上篇到此為止,小莊速與太宰治聊過,這隻是短篇小說,連載二到三次即可,一周交一次稿,兩人合作過挺長時間,太宰老師要不就不提筆,隻要開始寫作很快就能完成,他的出作品周期較長,據老師自己的說法,他是體驗派的作家,喜歡寫自己經歷過的事。


    先前也不知怎麽的,他離開了東京,一直遊蕩於遠離東京的山鎮,隻用書信與小莊聯繫,他猜老師可能是為了搜集民俗故事,或是了解鄉人的生活,作為寫作素材。


    「真是非常有教育意義的文章啊,太宰老師。」小莊編輯讚嘆,「對於東京的人來說,無論是大正博覽會還是現代化學都是耳熟能詳的詞彙,可東京一共隻有兩百萬市民,其他地區的農民對這些新技術還不太了解,太宰老師的作品簡直就是現代生活導讀。」


    他會這麽說,是因為朝日新聞的發行量很大,就算是偏遠鄉村,一個村莊也會訂上一份報紙,充其量到的時間遲點,村中有專門的讀報人,告知村民報刊上講述了什麽事,以此更新民眾的知識儲備。


    東京與大阪周圍的山村都在朝日新聞的輻射範圍內。


    太宰聽了小莊編輯的話,笑盈盈的,他此時的笑容又略有變化,眼角向下彎垂,好似月芽,至於嘴角上揚的弧度則讓對麵人略有些不寒而慄,他說:「小莊編輯是這麽想的啊。」


    逶迤的尾音昭示某種不平,小莊意識到大事不妙,硬著頭皮說:「不,倒不是我這麽想,應該說是讀者都是這麽覺得的。」


    與其他作家一樣,太宰老師並不想公開自己的住所,讀者的信件都是寄給編輯部的,一些清楚其中彎彎繞的讀者還有文人,幹脆不署名給太宰老師寫信,而是署名編輯部收,在信件中說自己的反饋意見,老實說,對這篇新文章,評論可以說是喜憂參半。


    一些人嚷嚷著:「太宰老師也江郎才盡了,順應時代發展寫出如此拙劣的宣傳性文字,實在是太令人失望了。」


    還有些人則持不同意見:「這篇很好,太宰老師先前的文字太過晦澀,發人深省沒錯,看了之後卻容易讓國人受病,隻不過食人鬼之流的怪力亂神之語還是少說為妙,我們已經進入文明開化的大正時代,怎麽能說那些迷信之事。」


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

[綜漫]英靈失格所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者浮雲素的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持浮雲素並收藏[綜漫]英靈失格最新章節