記著我的是比亞;
生我的是西艾納,毀我的是瑪雷瑪。
——但丁《神曲》
一聲梧葉一聲秋,一點芭蕉一點愁,三更歸夢三更後。
——徐再思《水仙子·夜雨》
意大利的夏天早晚皆涼,窗外山頂覆蓋著閃亮的白雪,遠處海平線清晰可見,好些叫不出名字的鳥在天上飛來飛去。我的女兒不時跑到書房來看我,每次帶來幾頁她畫的畫,說是送給我的禮物。
她畫的全是女人,有時是她自己,一個小女孩,披著長發戴著野花;有時是我,穿著有褶的長裙,手裏有支筆;有時是小姨,住在一個高高的城堡裏;有時是外婆,戴了頂黑帽子,我看不到她的眼睛。女兒不止一次問我,外婆死了,對吧?
我點點頭。
她是去天堂嗎?我們坐飛機經過的高高的天上?
我說,是的,孩子。
天真無邪的孩子,是這個世界的一塊淨土。我們這些大人因為生活的沉重和可怕,畏懼猶豫到無法朝前邁步,這時我們看到孩子,才有了力量,繼續朝前走。
以前,我的母親,恐怕也是如此。她因為我們這些兒女,才朝前走,直到生命結束。
從《饑餓的女兒》到《好兒女花》,我主要寫了母親的一生,她對親人是愛和給予,對世界呢,是寬容和原諒。這也是她留給我的最大一筆財富。
這更是《好兒女花》的內核。這次校對清樣,我隻是做了字句的調整,把文字原有的音韻和節奏顯現出來,好比女兒畫畫時,色彩和線條都是天然的樣子。
最後要謝謝所有看過這本書的讀者,我曾在網上讀到你們長短不一的各種感想和評論,加起來有好十幾萬字。沒有比這個更讓一個作家感到欣慰的。謝謝你們的文字。
於意大利force
生我的是西艾納,毀我的是瑪雷瑪。
——但丁《神曲》
一聲梧葉一聲秋,一點芭蕉一點愁,三更歸夢三更後。
——徐再思《水仙子·夜雨》
意大利的夏天早晚皆涼,窗外山頂覆蓋著閃亮的白雪,遠處海平線清晰可見,好些叫不出名字的鳥在天上飛來飛去。我的女兒不時跑到書房來看我,每次帶來幾頁她畫的畫,說是送給我的禮物。
她畫的全是女人,有時是她自己,一個小女孩,披著長發戴著野花;有時是我,穿著有褶的長裙,手裏有支筆;有時是小姨,住在一個高高的城堡裏;有時是外婆,戴了頂黑帽子,我看不到她的眼睛。女兒不止一次問我,外婆死了,對吧?
我點點頭。
她是去天堂嗎?我們坐飛機經過的高高的天上?
我說,是的,孩子。
天真無邪的孩子,是這個世界的一塊淨土。我們這些大人因為生活的沉重和可怕,畏懼猶豫到無法朝前邁步,這時我們看到孩子,才有了力量,繼續朝前走。
以前,我的母親,恐怕也是如此。她因為我們這些兒女,才朝前走,直到生命結束。
從《饑餓的女兒》到《好兒女花》,我主要寫了母親的一生,她對親人是愛和給予,對世界呢,是寬容和原諒。這也是她留給我的最大一筆財富。
這更是《好兒女花》的內核。這次校對清樣,我隻是做了字句的調整,把文字原有的音韻和節奏顯現出來,好比女兒畫畫時,色彩和線條都是天然的樣子。
最後要謝謝所有看過這本書的讀者,我曾在網上讀到你們長短不一的各種感想和評論,加起來有好十幾萬字。沒有比這個更讓一個作家感到欣慰的。謝謝你們的文字。
於意大利force