“陛下又足足三天不見人!”
坎伯蘭站在哈金斯的麵前,瞪圓了眼睛,對著他大聲吼道。
後者麵色為難的看向窗外,假裝沒有聽到。
坎伯蘭環顧著身邊這些噤若寒蟬的近衛們,惡狠狠的說道:“你們都知道陛下在哪裏,就是不肯說,對吧?!”
沒有人迴答他。
哈金斯眼見著局麵越來越僵持,不得已對坎伯蘭說道:“陛下正在進行一項很重要的工作,他反複強調,如果沒有必要,就別去打擾他。”
老騎士聽了這話越想越氣,剛想抬起腿猛踹哈金斯的屁股,但看見對方拄著的手杖,最終還是克製的放下腿來。
就在一幫人大眼瞪小眼,尷尬對峙的時候,哼著小調的托德從地下實驗室,輕鬆愉快的走進了覲見大廳。
看著大廳中的這些人,托德奇怪的問道:“你們都聚在這裏做什麽?”
哈金斯拚命朝著國王打眼色,可惜對方沒發現。
坎伯蘭疾步走到托德的麵前,沉聲說道:“陛下,王國官員們正在四處找您!所有人都快瘋了!”
托德一臉驚訝:“找我?發生什麽事了?!”
“總之別問那麽多,跟我來吧!”
還沒來得及脫下實驗服,托德就在坎伯蘭的領路下,坐著馬車離開王宮,朝著騎士團本部的方向進發。
馬車還沒到達目的地,托德的耳邊就已經傳來了鼎沸的人聲和刺耳的獸鳴。
等他走出車門,眼前人山人海的場景,讓他嚇了一跳。
“這些人是?”
坎伯蘭根本沒有迴答他的打算,直接命令士兵們分開看熱鬧的人群,讓所有人給國王讓開一條路。
當托德走進騎士團本部後方的馬廄,他終於明白王國官員們為何如此著急了。
十四隻成年獅鷲,帶著七隻小獅鷲在馬廄中歡快的奔跑。
一排從城裏請來的廚子,戰戰兢兢躲在鋼鐵打造的籠子裏,沒命的烤著肉排。
有幾隻獅鷲等在鐵籠旁邊,眼睛直勾勾的盯著廚師手中的烤肉,那模樣,活脫脫就像是參加自助餐的大叔大媽。
坎伯蘭對托德說道:“就在昨天晚上,有一群獅鷲盤旋在暮西城的上空,由於您之前下過命令,不得攻擊這些戰獸,所以,王國的軍隊隻能眼睜睜的看著他們降落在馬廄之中。”
“因為此事,我昨晚和諸多官員來到王宮中,想要您出麵解決此事。但哈金斯這個小混蛋,說什麽也不肯告訴我你在哪裏!”坎伯蘭忿忿不平的揮了揮拳頭:“而馬廄的主管當時又來匯報說,那些饑餓的獅鷲開始捕獵馬匹了!不得已之下,就像您現在看到的,我們用鐵籠和烤肉吸引了獅鷲的注意,並趁機轉移了所有的馬匹。”
托德一邊聽著坎伯蘭的抱怨,一邊不住的點頭。
他一直以為,獅鷲亨利此次迴去,用時最少需要一個月,沒想到這才十天不到,就迴來了。而且不僅帶迴了他的配偶索妮婭和他的孩子們,還領著一大幫『狐朋狗友』跑了迴來。
托德走進馬廄,在最裏間的草堆上找到了正在小憩的亨利。
在他的身邊,精疲力盡的索妮婭正在小口吃著烤肉,補充著營養,看見托德出現,也僅僅是點了點頭。
亨利的翅膀下麵,有三隻顏色不一的獅鷲蛋,正靜靜躺在草堆上。
沒有吵醒亨利,托德走出了馬廄,找來哈金斯說道:“在城北靠近軍營的地方,找一處安靜的選址,為這些獅鷲們安家。”
看著一隻成年獅鷲輕而易舉就將一大片烤肉,吞進腹中,哈金斯的眼角抽了抽:“謹遵您的旨意。”
坎伯蘭走到托德的身邊,對他說道:“陛下,已經有三天沒有舉行會議了,我們對王國使團的狀態一無所知。”
被老騎士這樣一提醒,托德也想起,迪昂和瑪麗帶領的使團,已經好久沒有聯係了。
進入靈魂空間後,托德找來了王國的所有高階官員,又找到了迪昂和瑪麗,開始詢問使團的工作進展。
明顯是睡眠不足的迪昂,頂著兩個黑眼圈對所有人說道:“聖衛城已經將他們事先答應的武器鎧甲和淘汰軍馬,送到守望鎮了。”
迪昂將記憶傳輸到屏幕上,指著畫麵上那堆成小山一般的武器鎧甲說道:“我檢驗過這些裝備,它們保養得當、品色良好,放在尋常國家裏,說是正規軍的服役裝備也不為過。”
托德看著畫麵中那些武器和鎧甲,滿意的點了點頭:“很好,還有那些淘汰的戰馬呢?”
迪昂的臉色變得有些奇怪,他小聲的對托德說道:“我覺得,不應該稱唿這些東西為戰馬。”
記憶畫麵中,迪昂掀開油布,下方露出的事物,讓所有人都小聲驚叫起來。
這些『淘汰的戰馬』根本不能算是馬匹,它們甚至連屍體都算不上。
一堆戰死的馬匹,馬皮被剝去,馬肉被剔走,甚至連內髒都被挖的一幹二淨,隻剩下一堆殘碎的肉骨。
坎伯蘭皺著眉頭對迪昂說道:“這些就是聖衛城答應賣給我們的馬匹?這完全就是一堆垃圾!”
迪昂解釋道:“在饑荒開始,城中無糧的時候,為了節省草料,聖衛城的大部分戰馬被宰殺,皮肉也被充做了食物。”
哈金斯又好氣又好笑的說道:“所以,這些連著肉沫的骨頭,就是他們口中『淘汰的戰馬』?!”
看著畫麵中那些已經被拆的不成樣子的馬骨,托德頭疼的閉上了眼睛,本來這些東西都是要運到北方,用來彌補蠻族營地的裝備和戰馬不足,但缺糧的聖衛城人宰殺戰馬這件事,還是對他的計劃造成了一定的困擾。
思考了一會兒,托德睜開眼說道:“讓車隊將武器和鎧甲通過守望堡的大門,運向北邊的落星山脈;至於那些戰馬的肉骨……”
說到這裏,托德有些猶豫究竟該怎麽處理這些事物。
最近幾日剛剛完成靈魂鏈接的韋恩,停止擺弄手中的鼠標,突然開口提議道:“陛下,關於那些馬匹的殘屍,我或許有辦法可以變廢為寶。”
看著這個剛剛加入的學者,托德頓時來了興趣:“說說看,你有什麽辦法?!”
韋恩閉上眼睛,從記憶中調出一張圖片,發到會議室的大熒幕上。
鮮紅粘稠的外表,宛如七鰓鰻一般的口器,還有密密麻麻糾纏在一起的身體。
看著這可怖的生物,托德覺得有些眼熟,卻又一時半會想不起來,這仿佛大型蠕蟲一般的東西究竟叫什麽。
韋恩及時給出了答案:“陛下,這種生物叫做血蟲。”
說到這裏,托德總算想起來,這玩意兒是什麽東西了。
克勞倫斯帶著兩位『紛爭軍團』的高階順位者中,有一個人的異能就是使用這些惡心而又強大的蠕蟲。
韋恩將血蟲的圖片放大,對所有人講解道:“這種蠕蟲是一種食腐性的生物,它的口器中有四對腺體,可以排放出腐蝕性極強的消化液。”
韋恩一邊更換圖片,一邊說道:“這種消化液不僅可以溶解肌肉組織和致密骨骼,甚至還能夠腐蝕金屬。正因為有了這一特性,血蟲幾乎可以吃下絕大多數的食物,並將其作為自身的養分。”
托德聽著韋恩的介紹,不住的點頭。真不愧是獸醫起家的學者,在生物研究方麵的確具有一定能力。
哈金斯這個時候對韋恩問道:“你說的這一切和馬匹的殘屍有什麽關係?”
韋恩調出一段血蟲產卵的視頻。
屏幕上,一隻血蟲在五分鍾內,居然能夠生出兩百隻蟲卵,這些蟲卵不到一天就會破殼而出,成為四處爬動的幼蟲。
“血蟲繁殖速度快,養殖成本低,營養價值高。一隻成蟲,隻要精心培育就能夠長到400克左右的重量,完全可以滿足一個成年人的基本食物需求。”
聽著韋恩的介紹,迪昂頭皮發麻的說道:“這些蟲子看起來這麽可怕,一定很難吃!”
韋恩晃動著細長的手指,搖頭說道:“別看這些蟲子是食腐性的生物,但他們肉質鮮美,無論是炸、烤、煎或者熏,味道都不錯。”
托德聽到這裏,突然莫名的想起前世的一個著名食材——小龍蝦。
韋恩指著畫麵上的血蟲,對所有人說道:“隻要聖衛城的那些馬匹殘屍運到暮西城,我就可以試著養殖血蟲,並將它們作為日常食物的一個來源。”
修士喬第一個站起來表示讚成:“陛下,眼下暮西城的食物告急,正是需要拓展糧食種類的時候,養殖血蟲成本低,產出高,可以彌補王國的不足。”
泰倫斯也發聲讚成這一觀點。
然而,哈金斯卻表達出自己的擔憂:“陛下,您還記得這些血蟲的危害嗎?繼承者騎士在麵對成群的血蟲時,無論劍盾,還是異能,根本就沒有還手之力。這種可怕的生物,如果沒有看管好,恐怕會給整個王國帶來麻煩。”
韋恩迴應道:“我做過實驗,這些蟲子畏懼高溫和強光,隻要在養殖池周邊安排好防護措施,就不會出大問題。”
眼見其他人再無意見,托德當即拍板道:“運送裝備的車隊,出發向北;運送馬屍的車隊,迴暮西城。韋恩,我調撥一批資金,供你養殖和研究血蟲!”
坎伯蘭站在哈金斯的麵前,瞪圓了眼睛,對著他大聲吼道。
後者麵色為難的看向窗外,假裝沒有聽到。
坎伯蘭環顧著身邊這些噤若寒蟬的近衛們,惡狠狠的說道:“你們都知道陛下在哪裏,就是不肯說,對吧?!”
沒有人迴答他。
哈金斯眼見著局麵越來越僵持,不得已對坎伯蘭說道:“陛下正在進行一項很重要的工作,他反複強調,如果沒有必要,就別去打擾他。”
老騎士聽了這話越想越氣,剛想抬起腿猛踹哈金斯的屁股,但看見對方拄著的手杖,最終還是克製的放下腿來。
就在一幫人大眼瞪小眼,尷尬對峙的時候,哼著小調的托德從地下實驗室,輕鬆愉快的走進了覲見大廳。
看著大廳中的這些人,托德奇怪的問道:“你們都聚在這裏做什麽?”
哈金斯拚命朝著國王打眼色,可惜對方沒發現。
坎伯蘭疾步走到托德的麵前,沉聲說道:“陛下,王國官員們正在四處找您!所有人都快瘋了!”
托德一臉驚訝:“找我?發生什麽事了?!”
“總之別問那麽多,跟我來吧!”
還沒來得及脫下實驗服,托德就在坎伯蘭的領路下,坐著馬車離開王宮,朝著騎士團本部的方向進發。
馬車還沒到達目的地,托德的耳邊就已經傳來了鼎沸的人聲和刺耳的獸鳴。
等他走出車門,眼前人山人海的場景,讓他嚇了一跳。
“這些人是?”
坎伯蘭根本沒有迴答他的打算,直接命令士兵們分開看熱鬧的人群,讓所有人給國王讓開一條路。
當托德走進騎士團本部後方的馬廄,他終於明白王國官員們為何如此著急了。
十四隻成年獅鷲,帶著七隻小獅鷲在馬廄中歡快的奔跑。
一排從城裏請來的廚子,戰戰兢兢躲在鋼鐵打造的籠子裏,沒命的烤著肉排。
有幾隻獅鷲等在鐵籠旁邊,眼睛直勾勾的盯著廚師手中的烤肉,那模樣,活脫脫就像是參加自助餐的大叔大媽。
坎伯蘭對托德說道:“就在昨天晚上,有一群獅鷲盤旋在暮西城的上空,由於您之前下過命令,不得攻擊這些戰獸,所以,王國的軍隊隻能眼睜睜的看著他們降落在馬廄之中。”
“因為此事,我昨晚和諸多官員來到王宮中,想要您出麵解決此事。但哈金斯這個小混蛋,說什麽也不肯告訴我你在哪裏!”坎伯蘭忿忿不平的揮了揮拳頭:“而馬廄的主管當時又來匯報說,那些饑餓的獅鷲開始捕獵馬匹了!不得已之下,就像您現在看到的,我們用鐵籠和烤肉吸引了獅鷲的注意,並趁機轉移了所有的馬匹。”
托德一邊聽著坎伯蘭的抱怨,一邊不住的點頭。
他一直以為,獅鷲亨利此次迴去,用時最少需要一個月,沒想到這才十天不到,就迴來了。而且不僅帶迴了他的配偶索妮婭和他的孩子們,還領著一大幫『狐朋狗友』跑了迴來。
托德走進馬廄,在最裏間的草堆上找到了正在小憩的亨利。
在他的身邊,精疲力盡的索妮婭正在小口吃著烤肉,補充著營養,看見托德出現,也僅僅是點了點頭。
亨利的翅膀下麵,有三隻顏色不一的獅鷲蛋,正靜靜躺在草堆上。
沒有吵醒亨利,托德走出了馬廄,找來哈金斯說道:“在城北靠近軍營的地方,找一處安靜的選址,為這些獅鷲們安家。”
看著一隻成年獅鷲輕而易舉就將一大片烤肉,吞進腹中,哈金斯的眼角抽了抽:“謹遵您的旨意。”
坎伯蘭走到托德的身邊,對他說道:“陛下,已經有三天沒有舉行會議了,我們對王國使團的狀態一無所知。”
被老騎士這樣一提醒,托德也想起,迪昂和瑪麗帶領的使團,已經好久沒有聯係了。
進入靈魂空間後,托德找來了王國的所有高階官員,又找到了迪昂和瑪麗,開始詢問使團的工作進展。
明顯是睡眠不足的迪昂,頂著兩個黑眼圈對所有人說道:“聖衛城已經將他們事先答應的武器鎧甲和淘汰軍馬,送到守望鎮了。”
迪昂將記憶傳輸到屏幕上,指著畫麵上那堆成小山一般的武器鎧甲說道:“我檢驗過這些裝備,它們保養得當、品色良好,放在尋常國家裏,說是正規軍的服役裝備也不為過。”
托德看著畫麵中那些武器和鎧甲,滿意的點了點頭:“很好,還有那些淘汰的戰馬呢?”
迪昂的臉色變得有些奇怪,他小聲的對托德說道:“我覺得,不應該稱唿這些東西為戰馬。”
記憶畫麵中,迪昂掀開油布,下方露出的事物,讓所有人都小聲驚叫起來。
這些『淘汰的戰馬』根本不能算是馬匹,它們甚至連屍體都算不上。
一堆戰死的馬匹,馬皮被剝去,馬肉被剔走,甚至連內髒都被挖的一幹二淨,隻剩下一堆殘碎的肉骨。
坎伯蘭皺著眉頭對迪昂說道:“這些就是聖衛城答應賣給我們的馬匹?這完全就是一堆垃圾!”
迪昂解釋道:“在饑荒開始,城中無糧的時候,為了節省草料,聖衛城的大部分戰馬被宰殺,皮肉也被充做了食物。”
哈金斯又好氣又好笑的說道:“所以,這些連著肉沫的骨頭,就是他們口中『淘汰的戰馬』?!”
看著畫麵中那些已經被拆的不成樣子的馬骨,托德頭疼的閉上了眼睛,本來這些東西都是要運到北方,用來彌補蠻族營地的裝備和戰馬不足,但缺糧的聖衛城人宰殺戰馬這件事,還是對他的計劃造成了一定的困擾。
思考了一會兒,托德睜開眼說道:“讓車隊將武器和鎧甲通過守望堡的大門,運向北邊的落星山脈;至於那些戰馬的肉骨……”
說到這裏,托德有些猶豫究竟該怎麽處理這些事物。
最近幾日剛剛完成靈魂鏈接的韋恩,停止擺弄手中的鼠標,突然開口提議道:“陛下,關於那些馬匹的殘屍,我或許有辦法可以變廢為寶。”
看著這個剛剛加入的學者,托德頓時來了興趣:“說說看,你有什麽辦法?!”
韋恩閉上眼睛,從記憶中調出一張圖片,發到會議室的大熒幕上。
鮮紅粘稠的外表,宛如七鰓鰻一般的口器,還有密密麻麻糾纏在一起的身體。
看著這可怖的生物,托德覺得有些眼熟,卻又一時半會想不起來,這仿佛大型蠕蟲一般的東西究竟叫什麽。
韋恩及時給出了答案:“陛下,這種生物叫做血蟲。”
說到這裏,托德總算想起來,這玩意兒是什麽東西了。
克勞倫斯帶著兩位『紛爭軍團』的高階順位者中,有一個人的異能就是使用這些惡心而又強大的蠕蟲。
韋恩將血蟲的圖片放大,對所有人講解道:“這種蠕蟲是一種食腐性的生物,它的口器中有四對腺體,可以排放出腐蝕性極強的消化液。”
韋恩一邊更換圖片,一邊說道:“這種消化液不僅可以溶解肌肉組織和致密骨骼,甚至還能夠腐蝕金屬。正因為有了這一特性,血蟲幾乎可以吃下絕大多數的食物,並將其作為自身的養分。”
托德聽著韋恩的介紹,不住的點頭。真不愧是獸醫起家的學者,在生物研究方麵的確具有一定能力。
哈金斯這個時候對韋恩問道:“你說的這一切和馬匹的殘屍有什麽關係?”
韋恩調出一段血蟲產卵的視頻。
屏幕上,一隻血蟲在五分鍾內,居然能夠生出兩百隻蟲卵,這些蟲卵不到一天就會破殼而出,成為四處爬動的幼蟲。
“血蟲繁殖速度快,養殖成本低,營養價值高。一隻成蟲,隻要精心培育就能夠長到400克左右的重量,完全可以滿足一個成年人的基本食物需求。”
聽著韋恩的介紹,迪昂頭皮發麻的說道:“這些蟲子看起來這麽可怕,一定很難吃!”
韋恩晃動著細長的手指,搖頭說道:“別看這些蟲子是食腐性的生物,但他們肉質鮮美,無論是炸、烤、煎或者熏,味道都不錯。”
托德聽到這裏,突然莫名的想起前世的一個著名食材——小龍蝦。
韋恩指著畫麵上的血蟲,對所有人說道:“隻要聖衛城的那些馬匹殘屍運到暮西城,我就可以試著養殖血蟲,並將它們作為日常食物的一個來源。”
修士喬第一個站起來表示讚成:“陛下,眼下暮西城的食物告急,正是需要拓展糧食種類的時候,養殖血蟲成本低,產出高,可以彌補王國的不足。”
泰倫斯也發聲讚成這一觀點。
然而,哈金斯卻表達出自己的擔憂:“陛下,您還記得這些血蟲的危害嗎?繼承者騎士在麵對成群的血蟲時,無論劍盾,還是異能,根本就沒有還手之力。這種可怕的生物,如果沒有看管好,恐怕會給整個王國帶來麻煩。”
韋恩迴應道:“我做過實驗,這些蟲子畏懼高溫和強光,隻要在養殖池周邊安排好防護措施,就不會出大問題。”
眼見其他人再無意見,托德當即拍板道:“運送裝備的車隊,出發向北;運送馬屍的車隊,迴暮西城。韋恩,我調撥一批資金,供你養殖和研究血蟲!”