“天上一詩人,地下一詩人。天上乃楚人,地下乃司仁。”
聽到這句話,我已經猜到了是誰,或許根本不用猜,因為他的名字已在其中,不過,就算話中不包含名字,我也能猜到是誰,除了聲音的音色,關鍵是他那以詩為開頭的出場白。
我沒有迴頭。
“唉,我跟你打招唿呢,你怎麽不迴頭看看我?”司仁向前跑了兩步。
“有什麽好迴頭看的,除了你,誰還會用詩來當開場白。”我迴答道。這時我的身邊多了一個胖子,他留著小平頭,帶著個白框眼鏡,穿著一身運動裝。其實他長得還行,就是胖了點。對,他就是司仁。
“你同學?”文靜問了我一句。
“哦,原來還有美女啊。你好,美女同學,我是石三的鐵哥們,我叫司仁,剛才的詩中就有我的名字。”文靜明明是在問我,可我還沒來得及迴答,司仁就搶先迴答了。
“哦,siren同學你好。”一般情況下,文靜是不會用“你好”這個詞來跟同學打招唿的,不過,司仁既然用了“你好”這個詞,文靜便禮貌性地用“你好”迴了一下他。
“同學”這個詞意義挺多的。同學,又稱同窗,是指有共同學習環境的一群學生。可小分為同班同學,同級同學和同校同學等。一般而言同學友誼比較純樸,沒有重大的利益權力的競爭,因此不少人與同學成為朋友,甚至知己、密友。
文靜的“你同學?”這句話中“同學”的意思主要是“朋友”的意思,在問石三是不是他朋友。而“哦,siren同學你好。”這句話中“同學”的意思主要是“同校同學”的意思,也就是文靜沒有把司仁算在“朋友”之列,而僅僅是在同一所學校學習的“同校同學”的意思。其實這對文靜來說很正常,她是不會把第一次見麵的人當做朋友的。
所以在平時的交往中,“同學”這個稱唿即可指在同一環境學習的普通同學,也可指朋友,還可以指好朋友,密友。至於別人用這個稱唿稱唿你時,你在別人心中是什麽身份,那就要靠你通過你們的關係來自己評估了。
“美女同學,你的發音真準,不像石三這家夥,認識我這麽久了,還經常喊我shi仁。”司仁在聽到“哦,siren同學你好。”後說道。
“呃,其實我也不太確定,隻是聽你說的好像是平舌音。”文靜說道。
“我喊你shi仁,隻是因為我平翹舌音發不準而已。再說咱這兒平翹舌音分不清,發不準,不是很常見嗎?你有時還平翹舌音分不清呢。”其實我不止平翹舌音發不準,也分不清,甚至我在聽別人發平翹舌音時,我都聽不出來別人發的音是平舌音還是翹舌音,或許我沒有語言天賦吧。當然我知道“司仁”的“司”是平舌音,隻是我發音不準。至於我隻說司仁平翹舌音分不清,是因為我覺得他應該發得準,因為他能聽出我說話總是翹舌音,而我卻聽不出,我覺得能聽得出平翹舌音應該就能發對吧。而我說司仁平翹舌音分不清,是因為是他告訴我他有時平翹舌音分不清的。至於我說“再說咱這兒平翹舌音分不清,發不準,不是很常見嗎?”的確是實情,當然為什麽我們這兒普遍平翹舌音分不清,發不準,我也不知道。
這裏作者說明一下,雖然石三平翹舌音分不清,發不準,但是在打石三說的話時,作者還是會打正確的平翹舌音的,因為作者應該少打錯別字嘛。例如,從此在石三的話中“shi仁”都會打成正確的“司仁”。
“說的也是,咱這兒的確這樣,我有時也的確平翹舌音分不清。”司仁肯定了石三話,也坦承了自己有時的確平翹舌音分不清。
“對了,美女同學,你覺得我的詩怎麽樣?”司仁繼續說道。
“呃,我沒太聽清。”文靜說道。因為雖然現在已經過了放學的高峰期,司仁在石三和文靜身後說話聲音也比較大,所以雖然文靜聽到了司仁剛才的第一句話,但是也沒聽得太全,太清楚。
“好吧,我再來一遍。天上一詩人,地下一詩人。天上乃楚人,地下乃司仁。”司仁又重複了一遍他的詩。
“呃,楚人,是說的屈原嗎?”文靜問道。
“美女同學,你真是厲害,聽一遍就猜到我詩裏的‘楚人’是屈原。”司仁有點激動。
“呃,沒什麽,我記得屈原是戰國時期楚人,而且是曆史上第一位偉大的愛國詩人。”文靜說道。
“對啊,屈原是戰國時期楚國詩人、政治家,中國曆史上第一位偉大的愛國詩人。中國浪漫主義文學的奠基人,被譽為‘中華詩祖’、‘詞賦之祖’,被後人稱為‘詩魂’。呃,沒想到美女同學還是才女啊,看來我得為美女同學賦詩一首了。”司仁說道。
“呃,你要給我寫詩?”文靜問道。
“對啊,對了,你還沒告訴我你叫什麽名字呢?我就用你的名字寫吧,因為我比較喜歡現場出題,臨場發揮。”司仁說道。
“呃,我叫文靜,不過,你不用給我寫詩了。”文靜說道。
“wenjing,哪個wenjing?‘文化’的‘文’,‘安靜’的‘靜’?”司仁問道。
“對。”文靜說道。
“有文化且安靜,而且本身是一個形容詞,挺好的名字。”
下午,第三節課下課,我找老師說了曠課的事。
跟老師說完曠課的事後,我就走出了行政樓。
“石三。”當我快走到校門口時,我的身後傳來了一個女孩的聲音。
我轉過頭。
“你是剛剛找過班主任嗎?”女孩說著走了過來。
“嗯,剛剛找過。”我迴答。
這幾句話的時間,我們就一起走出了校門口。
當我正在猶豫,是就在校門口借口說自己有事先走,還是送她迴家時,我的身後傳來了一個男孩的聲音。
“天上一詩人,地下一詩人。天上乃楚人,地下乃司仁。”
聽到這句話,我已經猜到了是誰,或許根本不用猜,因為他的名字已在其中,不過,就算話中不包含名字,我也能猜到是誰,除了聲音的音色,關鍵是他那以詩為開頭的出場白。
我沒有迴頭。
“唉,我跟你打招唿呢,你怎麽不迴頭看看我?”司仁向前跑了兩步。
“有什麽好迴頭看的,除了你,誰還會用詩來當開場白。”我迴答道。這時我的身邊多了一個胖子,他留著小平頭,帶著個白框眼鏡,穿著一身運動裝。其實他長得還行,就是胖了點。對,他就是司仁。
“你同學?”文靜問了我一句。
“哦,原來還有美女啊。你好,美女同學,我是石三的鐵哥們,我叫司仁,剛才的詩中就有我的名字。”文靜明明是在問我,可我還沒來得及迴答,司仁就搶先迴答了。
“哦,siren同學你好。”一般情況下,文靜是不會用“你好”這個詞來跟同學打招唿的,不過,司仁既然用了“你好”這個詞,文靜便禮貌性地用“你好”迴了一下他。
“同學”這個詞意義挺多的。同學,又稱同窗,是指有共同學習環境的一群學生。可小分為同班同學,同級同學和同校同學等。一般而言同學友誼比較純樸,沒有重大的利益權力的競爭,因此不少人與同學成為朋友,甚至知己、密友。
文靜的“你同學?”這句話中“同學”的意思主要是“朋友”的意思,在問石三是不是他朋友。而“哦,siren同學你好。”這句話中“同學”的意思主要是“同校同學”的意思,也就是文靜沒有把司仁算在“朋友”之列,而僅僅是在同一所學校學習的“同校同學”的意思。其實這對文靜來說很正常,她是不會把第一次見麵的人當做朋友的。
所以在平時的交往中,“同學”這個稱唿即可指在同一環境學習的普通同學,也可指朋友,還可以指好朋友,密友。至於別人用這個稱唿稱唿你時,你在別人心中是什麽身份,那就要靠你通過你們的關係來自己評估了。
“美女同學,你的發音真準,不像石三這家夥,認識我這麽久了,還經常喊我shi仁。”司仁在聽到“哦,siren同學你好。”後說道。
“呃,其實我也不太確定,隻是聽你說的好像是平舌音。”文靜說道。
“我喊你shi仁,隻是因為我平翹舌音發不準而已。再說咱這兒平翹舌音分不清,發不準,不是很常見嗎?你有時還平翹舌音分不清呢。”其實我不止平翹舌音發不準,也分不清,甚至我在聽別人發平翹舌音時,我都聽不出來別人發的音是平舌音還是翹舌音,或許我沒有語言天賦吧。當然我知道“司仁”的“司”是平舌音,隻是我發音不準。至於我隻說司仁平翹舌音分不清,是因為我覺得他應該發得準,因為他能聽出我說話總是翹舌音,而我卻聽不出,我覺得能聽得出平翹舌音應該就能發對吧。而我說司仁平翹舌音分不清,是因為是他告訴我他有時平翹舌音分不清的。至於我說“再說咱這兒平翹舌音分不清,發不準,不是很常見嗎?”的確是實情,當然為什麽我們這兒普遍平翹舌音分不清,發不準,我也不知道。
這裏作者說明一下,雖然石三平翹舌音分不清,發不準,但是在打石三說的話時,作者還是會打正確的平翹舌音的,因為作者應該少打錯別字嘛。例如,從此在石三的話中“shi仁”都會打成正確的“司仁”。
“說的也是,咱這兒的確這樣,我有時也的確平翹舌音分不清。”司仁肯定了石三話,也坦承了自己有時的確平翹舌音分不清。
“對了,美女同學,你覺得我的詩怎麽樣?”司仁繼續說道。
“呃,我沒太聽清。”文靜說道。因為雖然現在已經過了放學的高峰期,司仁在石三和文靜身後說話聲音也比較大,所以雖然文靜聽到了司仁剛才的第一句話,但是也沒聽得太全,太清楚。
“好吧,我再來一遍。天上一詩人,地下一詩人。天上乃楚人,地下乃司仁。”司仁又重複了一遍他的詩。
“呃,楚人,是說的屈原嗎?”文靜問道。
“美女同學,你真是厲害,聽一遍就猜到我詩裏的‘楚人’是屈原。”司仁有點激動。
“呃,沒什麽,我記得屈原是戰國時期楚人,而且是曆史上第一位偉大的愛國詩人。”文靜說道。
“對啊,屈原是戰國時期楚國詩人、政治家,中國曆史上第一位偉大的愛國詩人。中國浪漫主義文學的奠基人,被譽為‘中華詩祖’、‘詞賦之祖’,被後人稱為‘詩魂’。呃,沒想到美女同學還是才女啊,看來我得為美女同學賦詩一首了。”司仁說道。
“呃,你要給我寫詩?”文靜問道。
“對啊,對了,你還沒告訴我你叫什麽名字呢?我就用你的名字寫吧,因為我比較喜歡現場出題,臨場發揮。”司仁說道。
“呃,我叫文靜,不過,你不用給我寫詩了。”文靜說道。
“wenjing,哪個wenjing?‘文化’的‘文’,‘安靜’的‘靜’?”司仁問道。
“對。”文靜說道。
“有文化且安靜,而且本身是一個形容詞,挺好的名字。”
下午,第三節課下課,我找老師說了曠課的事。
跟老師說完曠課的事後,我就走出了行政樓。
“石三。”當我快走到校門口時,我的身後傳來了一個女孩的聲音。
我轉過頭。
“你是剛剛找過班主任嗎?”女孩說著走了過來。
“嗯,剛剛找過。”我迴答。
這幾句話的時間,我們就一起走出了校門口。
當我正在猶豫,是就在校門口借口說自己有事先走,還是送她迴家時,我的身後傳來了一個男孩的聲音。
“天上一詩人,地下一詩人。天上乃楚人,地下乃司仁。”