我上車後徑直向格裏菲斯公園開去。在夜裏的這個時候,我可以加速以彌補失去的時間。到達後我看了看表,時間是十一點二十四分。我停下車,熄滅發動機,拿上鑰匙,關上了燈。然後我步行來到洛斯費利茲,又從那兒往好萊塢大道走去。路程大約有半英裏,我疾步而行,在十一點三十五分到了好萊塢大道。我上了一輛街車,坐在了前麵的一個座位上。到達布來亞大街時,時間是十二點差五分。到此時為止,我的時間安排完美無缺。
我下了車,步行到了薩切特居住的萊樂克宅第公寓。這種宅第公寓通常都是在中央小巷的一側建成的兩排小平房,大多是單間棚屋,每周租金約為三美元。我從正麵走了進去,因為從外麵走近公園的時候,如果被人撞見,我不希望自己被人視為窺探者。我從正麵徑直走了進去,走過他住的棚屋,他的房間號碼我知道,是十一號,裏麵有燈光,這很好,正是我所希望的那樣。
我徑直穿了過去,來到後麵的車庫,住在這裏的人們都把車放在此處,反正那些有車的人都這樣。這裏堆放著各種各樣的二手、三手、四手和九手遭到嚴重破壞的車輛,果然在這堆車的中間就是他的車。我上了車,把鑰匙插在發火裝置上,然後就開動了。我打開車燈開始後退,這時有一輛車從外麵開了進來。我轉過頭去好不讓對方在前燈中看見我,然後繼續後退出來。我驅車來到好萊塢大道,時間是十二點整。我查看了一下他的汽油,有不少。
我從容不迫地前行,可等我迴到格裏菲斯公園時也才十二點十八分。我把車開進了格倫代爾,因為我不想過早地到達約好的地方,提前兩三分鍾也就行了。我想到了薩切特,想到了他如何才能自圓其說,以便證明自己不在犯罪現場。他沒有任何證明,因為說自己事發時正躺在家裏睡覺可謂世界上最為糟糕的不在犯罪現場的證明,除非你能用什麽辦法證明你真的呆在家裏,如打過電話或別的什麽。他沒有任何方法可以證明,他甚至連電話也沒有。
剛一過鐵道,我就掉轉方向,趕快往迴走,在沿裏弗賽德車道走了一小段路後又轉頭麵向洛斯費利茲,然後停了車。我關掉發動機,滅了燈,時間正好是十二點了十七分。我轉過身看了看,看見了我自己的車正在我身後約一百碼遠的地方,又往林間小空地裏看了看,沒有車停在那裏。她還沒有到。
我把表握在手裏,指針慢慢轉到了十二點三十分,她仍然沒有到。我把表放迴口袋裏,就在這時,樹叢中傳來了細枝折斷的聲響,我嚇了一跳一趕緊搖下汽車右手邊的車窗,坐在那兒往樹叢裏看,好瞧瞧究竟是什麽東西。我肯定往那裏望了至少能有一分鍾的時間。這時又傳來細枝折斷的聲響,這次離得更近了,然後隻見一道亮光一閃,便有什麽東西打在了我的胸脯上,就好像拳擊冠軍傑克·登姆普西揮拳打人前先縮迴手臂,然後朝我傾力出擊,隻聽有槍響,這時我明白自己出了什麽事。如果兩個人掌握了對方的那種情況,那這個世界就小得不足以容下這樣兩個人,看來領悟到這一點的不止我一個。我到這兒來本來是要殺死她的,但她卻搶了先。
我栽倒在座位上,還聽見跑開的腳步聲。就這樣,我倒在一輛偷來的車上,一顆子彈穿透我的胸膛,而車主正是凱斯過去一個半月以來一直在盯梢的那個人。我扶住方向盤支撐起身子,伸手去夠鑰匙,但又想起該把它留在那兒。我打開車門,轉動把手花費了我好大的力氣,頓覺頭上沁出了汗珠。我設法下了車,開始踉踉蹌蹌地上路去找我的車,根本就沒有辦法挺直身子走,隻想坐下來,以便減輕胸口上那可怕的分量,但我知道要是那樣做的話,就無論如何也走不到自己的車所停放的地方。我記起要把車鑰匙準備好,就把它從口袋裏掏了出來。到了之後,我爬上了車,把鑰匙插迸去,然後拉動了啟動裝置。這是我那天晚上知曉的最後一件事。
第十二章
不知道你是否用過乙醚?用了乙醇的人要一點一點地才能甦醒過來。先是有某種灰色的光亮閃耀在你部分神誌上,隻是暗灰色的光亮,隨後這種光亮逐漸擴大,但速度很慢。
在整個這一過程中,你都在設法把那東西唿出你的肺部,發出的聲響所上去好像是可怕的呻吟,似乎是你很痛苦或是什麽的,其實不是的。你在設法把它唿出你的肺部,你弄出那些動靜是在設法迫使它出去。但在內心深處的某個地方,你的大腦卻在不停地活動著。你知道自己的處境,而且即便是確實有各種各樣的荒誕念頭遊動於那灰色的光亮中,大半個你還在,你還可以思考,也許思路不是很清晰,但多少還可以進行。
我似乎覺著自己甚至是在開始甦醒之前就一直在思考。我知道肯定有人陪伴著我,但我不知道是誰。我能聽見人們在交談,但他們在說些什麽我卻不大聽得出,後來我聽得見了,是一個女人,她讓我張開嘴含一小塊冰,這樣我會感覺好一些。我張開了嘴,含了冰。我猜想這女人一定是位護士,但我仍然不知道還有誰在身邊。我想了好一會兒,之後打定主意把眼睛隻睜開一點點,然後迅速合上,看看都有誰在房間裏。我這樣做了,開始什麽也看不見,後來隻見這是一間病房,有一張桌子擺在病床旁邊,桌子上放了好多東西,天已大亮。在我胸部的上方,床罩被堆放得很高,這說明胸上纏了不少的繃帶。我又把眼睛往大裏睜了睜,四處窺探了一下。護士正坐在桌子旁註視著我,但在她的身後還有個什麽人,我得等她移動了身子才能看清那人是誰,但即使不看,我反正也知道的。
</br>
我下了車,步行到了薩切特居住的萊樂克宅第公寓。這種宅第公寓通常都是在中央小巷的一側建成的兩排小平房,大多是單間棚屋,每周租金約為三美元。我從正麵走了進去,因為從外麵走近公園的時候,如果被人撞見,我不希望自己被人視為窺探者。我從正麵徑直走了進去,走過他住的棚屋,他的房間號碼我知道,是十一號,裏麵有燈光,這很好,正是我所希望的那樣。
我徑直穿了過去,來到後麵的車庫,住在這裏的人們都把車放在此處,反正那些有車的人都這樣。這裏堆放著各種各樣的二手、三手、四手和九手遭到嚴重破壞的車輛,果然在這堆車的中間就是他的車。我上了車,把鑰匙插在發火裝置上,然後就開動了。我打開車燈開始後退,這時有一輛車從外麵開了進來。我轉過頭去好不讓對方在前燈中看見我,然後繼續後退出來。我驅車來到好萊塢大道,時間是十二點整。我查看了一下他的汽油,有不少。
我從容不迫地前行,可等我迴到格裏菲斯公園時也才十二點十八分。我把車開進了格倫代爾,因為我不想過早地到達約好的地方,提前兩三分鍾也就行了。我想到了薩切特,想到了他如何才能自圓其說,以便證明自己不在犯罪現場。他沒有任何證明,因為說自己事發時正躺在家裏睡覺可謂世界上最為糟糕的不在犯罪現場的證明,除非你能用什麽辦法證明你真的呆在家裏,如打過電話或別的什麽。他沒有任何方法可以證明,他甚至連電話也沒有。
剛一過鐵道,我就掉轉方向,趕快往迴走,在沿裏弗賽德車道走了一小段路後又轉頭麵向洛斯費利茲,然後停了車。我關掉發動機,滅了燈,時間正好是十二點了十七分。我轉過身看了看,看見了我自己的車正在我身後約一百碼遠的地方,又往林間小空地裏看了看,沒有車停在那裏。她還沒有到。
我把表握在手裏,指針慢慢轉到了十二點三十分,她仍然沒有到。我把表放迴口袋裏,就在這時,樹叢中傳來了細枝折斷的聲響,我嚇了一跳一趕緊搖下汽車右手邊的車窗,坐在那兒往樹叢裏看,好瞧瞧究竟是什麽東西。我肯定往那裏望了至少能有一分鍾的時間。這時又傳來細枝折斷的聲響,這次離得更近了,然後隻見一道亮光一閃,便有什麽東西打在了我的胸脯上,就好像拳擊冠軍傑克·登姆普西揮拳打人前先縮迴手臂,然後朝我傾力出擊,隻聽有槍響,這時我明白自己出了什麽事。如果兩個人掌握了對方的那種情況,那這個世界就小得不足以容下這樣兩個人,看來領悟到這一點的不止我一個。我到這兒來本來是要殺死她的,但她卻搶了先。
我栽倒在座位上,還聽見跑開的腳步聲。就這樣,我倒在一輛偷來的車上,一顆子彈穿透我的胸膛,而車主正是凱斯過去一個半月以來一直在盯梢的那個人。我扶住方向盤支撐起身子,伸手去夠鑰匙,但又想起該把它留在那兒。我打開車門,轉動把手花費了我好大的力氣,頓覺頭上沁出了汗珠。我設法下了車,開始踉踉蹌蹌地上路去找我的車,根本就沒有辦法挺直身子走,隻想坐下來,以便減輕胸口上那可怕的分量,但我知道要是那樣做的話,就無論如何也走不到自己的車所停放的地方。我記起要把車鑰匙準備好,就把它從口袋裏掏了出來。到了之後,我爬上了車,把鑰匙插迸去,然後拉動了啟動裝置。這是我那天晚上知曉的最後一件事。
第十二章
不知道你是否用過乙醚?用了乙醇的人要一點一點地才能甦醒過來。先是有某種灰色的光亮閃耀在你部分神誌上,隻是暗灰色的光亮,隨後這種光亮逐漸擴大,但速度很慢。
在整個這一過程中,你都在設法把那東西唿出你的肺部,發出的聲響所上去好像是可怕的呻吟,似乎是你很痛苦或是什麽的,其實不是的。你在設法把它唿出你的肺部,你弄出那些動靜是在設法迫使它出去。但在內心深處的某個地方,你的大腦卻在不停地活動著。你知道自己的處境,而且即便是確實有各種各樣的荒誕念頭遊動於那灰色的光亮中,大半個你還在,你還可以思考,也許思路不是很清晰,但多少還可以進行。
我似乎覺著自己甚至是在開始甦醒之前就一直在思考。我知道肯定有人陪伴著我,但我不知道是誰。我能聽見人們在交談,但他們在說些什麽我卻不大聽得出,後來我聽得見了,是一個女人,她讓我張開嘴含一小塊冰,這樣我會感覺好一些。我張開了嘴,含了冰。我猜想這女人一定是位護士,但我仍然不知道還有誰在身邊。我想了好一會兒,之後打定主意把眼睛隻睜開一點點,然後迅速合上,看看都有誰在房間裏。我這樣做了,開始什麽也看不見,後來隻見這是一間病房,有一張桌子擺在病床旁邊,桌子上放了好多東西,天已大亮。在我胸部的上方,床罩被堆放得很高,這說明胸上纏了不少的繃帶。我又把眼睛往大裏睜了睜,四處窺探了一下。護士正坐在桌子旁註視著我,但在她的身後還有個什麽人,我得等她移動了身子才能看清那人是誰,但即使不看,我反正也知道的。
</br>