“來吧,達西。”彬格萊說,“我一定要你跳。我不願看到你獨個兒這麽傻裏傻氣地站在這兒。還是去跳舞吧。”
“我絕對不跳。你知道我一向多麽討厭跳舞,除非跟特別熟的人跳。在這樣的舞會上跳舞,簡直叫人受不了。你的姐妹們都在跟別人跳,要是叫舞場裏別的女人跟我跳,沒有一個不叫我活受罪的。”
“你當然羅,舞場上唯一的一位漂亮姑娘在跟你跳舞!”達西先生說,一麵望著班府上年紀最大的一位小姐。
“噢!我從來沒有見過這麽美麗的一個尤物!可是她的一個妹妹就坐在你後麵,她也很漂亮,而且我敢說,她也很討人愛。讓我來請我的舞伴給你們介紹一下吧。”
你說的是哪一位?“他轉過身來,朝著伊麗莎白望了一會兒,等她也看見了他(我們對峙的眼神,真的很像……)他才收迴自己的目光,冷冷的說。”她還可以,但還沒有漂亮到打動我的心,眼前我可沒有興趣去抬舉那些受到別人冷眼看待的小姐。你還是迴到你的舞伴身邊去欣賞她的笑臉吧,犯不著把時間浪費在我的身上。“
班納特先生不願意聽人談到衣飾。她因此不得不另找話題,於是就談到達西先生那不可一世的傲慢無禮的態度,她的措辭辛辣刻薄,而又帶幾分誇張。
“不過我可以告訴你。”她補充道,“麗萃不中他的意,這對麗萃並沒有什麽可惜,因為他是個最討厭、最可惡的人不值得去奉承他。那麽高傲,那麽自大,叫人不可容忍!他一會兒走到這裏,一會兒走到那裏,把自己看得那麽了不起!還要嫌人家不夠漂亮,配不上跟他跳舞呢!要是你在場的話,你就可以好好地教訓他一頓。我厭惡透了那個人。”
“達西先生,我是個自私自利的人,我隻想叫自己心裏痛快,也不管是否會傷害你的情感。你對我那位可憐的妹妹情義太重,我再也不能不感激你了。我自從知道了這件事情以後,一心就想對你表示謝忱;要是我家裏人全都知道了,那麽就不止我一個要感激你了。”
“我很抱歉,我真抱歉。”達西先生又是驚奇又是激動。“這件事要是以錯誤的眼光去看,也許會使你覺得不好受,想不到竟會讓你知道。我沒有料到嘉丁納太太這樣不可靠。”
“你不應該怪我舅母。隻因為麗迪雅自己不留神,先露出了口風,我才知道你牽涉在這件事情裏麵;那麽我不打聽個清楚明白,當然不肯罷休。讓我代表我全家人謝謝你,多謝你本著一片同情心,不怕麻煩,受盡委屈,去找他們。”
達西說:“如果你當真要謝我,你隻消表明你自己的謝忱。無用否認,我所以做得那麽起勁,除了別的原因以外,也為了想要使你高興。你家裏人不用感謝我。我雖然尊敬他們,可是當時我心裏隻想到你一個人。”
伊麗莎白窘得一句話也說不出來。過了片刻工夫,隻聽得她的朋友又說:“你是個爽快人,決不會開我的玩笑。請你老實告訴我,你的心情是否還是和四月裏一樣。我的心願和情感依然如舊,隻要你說一句話,我便再也不提起這樁事。”
伊麗莎白聽他這樣表明心跡,越發為他感到不安和焦急,便不得不開口說話。她立刻吞吞吐吐地告訴他說,自從他剛剛提起的那個時期到現在,她的心情已經起了很大的變化,現在她願意以愉快和感激的心情來接受他這一番盛情美意。這個迴答簡直使他感到從來沒有過的快樂,他正象一個狂戀熱愛的人一樣,立刻抓住這個機會,無限乖巧、無限熱烈地向她傾訴衷曲。要是伊麗莎白能夠抬起頭來看看他那雙眼睛,她就可以看出,他那滿臉喜氣洋洋的神氣,使他變得多麽漂亮;她雖然不敢看他的臉色,卻敢聽他的聲音;隻聽得他把千絲萬縷的感情都告訴了她,說她在他心目中是多麽重要,使她越聽越覺得他情感的寶貴。
他說:“以前我幾乎不敢奢望,這一次倒覺得事情有了希望。我完全了解你的脾氣,我想,假若你當真恨我入骨,再也沒有挽迴的餘地,那你一定會在咖苔琳夫人麵前照直招認出來。”
伊麗莎白漲紅了臉(其實我發現他真的很迷人,隻是我沒辦法,也沒有資格,不是嗎?我在問自己)一麵笑,一麵說:“這話不假,你知道我為人直爽,因此才相信我會做到那種地步。我既然能夠當著你自己的麵,深惡痛絕地罵你,自然也會在你任何親戚麵前罵你。”
“你罵我的話,哪一句不是活該?雖然你的指斥都沒有根據,都是聽到人家以訛傳訛,可是我那次對你的態度,實在應該受到最嚴厲的責備。那是不可原諒的。我想起這件事來,就免不了痛恨自己。”
伊麗莎白說:“那天下午的事,究竟應該誰多負責任,我們也用不著爭論了,嚴格說來,雙方的態度都不好,不過從那次以後,我覺得我們雙方都比較有禮貌些了。”
終於,這場漫長的話劇在我們每個人全力投入下即將走向尾聲了。
他說:“我當時就想到,你看了那封信,一定非常難受,可是我實在萬不得已。但願你早把那封信毀了。其中有些話,特別是開頭那些話,我實在不願意你再去看它。我記得有些話一定會使你恨透了我。”
“如果你認為一定要燒掉那封信,才能保持我的愛情,那我當然一定把它燒掉;不過話說迴來,即使我怎樣容易變心,也不會看了那封信就和你翻臉。”
達西說:“當初寫那封信的時候,我自以為完全心平氣和,頭腦冷靜;可是事後我才明白,當時確確實實是出於一般怨氣。”
“那封信開頭也許有幾分怨氣,結尾卻並不是這樣。結尾那句話完全是一片大慈大悲。還是不要再去想那封信吧。無論是寫信人也好,受信人也好,心情都已和當初大不相同,因此,一切不愉快的事,都應該把它忘掉。你得學學我的人生觀。你要迴憶過去,也隻應當去迴憶那些使你愉快的事情。”
“我並不認為你有這種人生觀。對你來說,過去的事情,沒有哪一件應該受到指責,因此你迴憶起過去的事情來,便覺得件件滿意,這與其說,是因為你人生觀的關係,倒不如說,是因為你天真無邪。可是我的情形卻是兩樣。我腦子裏總免不了想起一些苦痛的事情,實在不能不想,也不應該不想。我雖然並不主張自私,可是事實上卻自私了一輩子。從小時候起,大人就教我,為人處世應該如此這般,卻不教我要把脾氣改好。他們教我要學這個規矩那個規矩,又讓我學會了他們的傲慢自大。不幸我是一個獨生子(有好幾年,家裏隻有我一個孩子),從小給父母親寵壞了。雖然父母本身都是善良人(特別是父親,完全是一片慈善心腸,和藹可親),卻縱容我自私自利,傲慢自大,甚至還鼓勵我如此,教我如此。他們教我,除了自己家裏人以外,不要把任何人放在眼裏,教我看不起天下人,至少希望我去鄙薄別人的見識,鄙薄別人的長處,把天下人都看得不如我。從八歲到二十八歲,我都是受的這種教養,好伊麗莎白,親伊麗莎白,要不是虧了你,我可能到現在還是如此!我哪一點不都是虧了你!你給了我一頓教訓,開頭我當然受不了,可是我實在受益非淺。你羞辱得我好有道理。當初我向你求婚,以為你一定會答應。多虧你使我明白過來,我既然認定一位小姐值得我去博她歡心,我又一味對她自命不凡,那是萬萬辦不到的。”
“當初你真以為會博得我的歡心嗎?”
“我的確是那樣想的。你一定會笑我太自負吧?我當時還以為你在指望著我、等待著我來求婚呢。”
“那一定是因為我態度不好,可是我告訴你,我並不是故意要那樣。我決不是有意欺騙你,可是我往往憑著一時的興致,以致造成大錯,從那天下午起,你一定是非常恨我。”
伊麗莎白馬上又高興得頑皮起來了,她要達西先生講一講愛上她的經過。她問:“你是怎樣走第一步的?我知道你隻要走了第一步,就會一路順風往前走去;可是,你最初怎麽會轉這個念頭的?”
“我也說不準究竟是在什麽時間,什麽地點,看見了你什麽樣的風姿,聽到了你什麽樣的談吐,便使我開始愛上了你。那是好久以前的事。等我發覺我自己開始愛上你的時候,我已經走了一半路了。”
“我的美貌並沒有打動你的心;講到我的態度方麵,我對你至少不是怎麽有禮貌,我沒有哪一次同你說話不是想要叫你難過一下。請你老老實實說一聲,你是不是愛我的唐突無禮?”
“我愛你的腦子靈活。”
“你還不如說是唐突,十足唐突。事實上是因為,你對於殷勤多禮的客套,已經感到膩煩。
原本到這裏就該結束的話劇似乎不在我的結論中,有新的變化出現了。
“我絕對不跳。你知道我一向多麽討厭跳舞,除非跟特別熟的人跳。在這樣的舞會上跳舞,簡直叫人受不了。你的姐妹們都在跟別人跳,要是叫舞場裏別的女人跟我跳,沒有一個不叫我活受罪的。”
“你當然羅,舞場上唯一的一位漂亮姑娘在跟你跳舞!”達西先生說,一麵望著班府上年紀最大的一位小姐。
“噢!我從來沒有見過這麽美麗的一個尤物!可是她的一個妹妹就坐在你後麵,她也很漂亮,而且我敢說,她也很討人愛。讓我來請我的舞伴給你們介紹一下吧。”
你說的是哪一位?“他轉過身來,朝著伊麗莎白望了一會兒,等她也看見了他(我們對峙的眼神,真的很像……)他才收迴自己的目光,冷冷的說。”她還可以,但還沒有漂亮到打動我的心,眼前我可沒有興趣去抬舉那些受到別人冷眼看待的小姐。你還是迴到你的舞伴身邊去欣賞她的笑臉吧,犯不著把時間浪費在我的身上。“
班納特先生不願意聽人談到衣飾。她因此不得不另找話題,於是就談到達西先生那不可一世的傲慢無禮的態度,她的措辭辛辣刻薄,而又帶幾分誇張。
“不過我可以告訴你。”她補充道,“麗萃不中他的意,這對麗萃並沒有什麽可惜,因為他是個最討厭、最可惡的人不值得去奉承他。那麽高傲,那麽自大,叫人不可容忍!他一會兒走到這裏,一會兒走到那裏,把自己看得那麽了不起!還要嫌人家不夠漂亮,配不上跟他跳舞呢!要是你在場的話,你就可以好好地教訓他一頓。我厭惡透了那個人。”
“達西先生,我是個自私自利的人,我隻想叫自己心裏痛快,也不管是否會傷害你的情感。你對我那位可憐的妹妹情義太重,我再也不能不感激你了。我自從知道了這件事情以後,一心就想對你表示謝忱;要是我家裏人全都知道了,那麽就不止我一個要感激你了。”
“我很抱歉,我真抱歉。”達西先生又是驚奇又是激動。“這件事要是以錯誤的眼光去看,也許會使你覺得不好受,想不到竟會讓你知道。我沒有料到嘉丁納太太這樣不可靠。”
“你不應該怪我舅母。隻因為麗迪雅自己不留神,先露出了口風,我才知道你牽涉在這件事情裏麵;那麽我不打聽個清楚明白,當然不肯罷休。讓我代表我全家人謝謝你,多謝你本著一片同情心,不怕麻煩,受盡委屈,去找他們。”
達西說:“如果你當真要謝我,你隻消表明你自己的謝忱。無用否認,我所以做得那麽起勁,除了別的原因以外,也為了想要使你高興。你家裏人不用感謝我。我雖然尊敬他們,可是當時我心裏隻想到你一個人。”
伊麗莎白窘得一句話也說不出來。過了片刻工夫,隻聽得她的朋友又說:“你是個爽快人,決不會開我的玩笑。請你老實告訴我,你的心情是否還是和四月裏一樣。我的心願和情感依然如舊,隻要你說一句話,我便再也不提起這樁事。”
伊麗莎白聽他這樣表明心跡,越發為他感到不安和焦急,便不得不開口說話。她立刻吞吞吐吐地告訴他說,自從他剛剛提起的那個時期到現在,她的心情已經起了很大的變化,現在她願意以愉快和感激的心情來接受他這一番盛情美意。這個迴答簡直使他感到從來沒有過的快樂,他正象一個狂戀熱愛的人一樣,立刻抓住這個機會,無限乖巧、無限熱烈地向她傾訴衷曲。要是伊麗莎白能夠抬起頭來看看他那雙眼睛,她就可以看出,他那滿臉喜氣洋洋的神氣,使他變得多麽漂亮;她雖然不敢看他的臉色,卻敢聽他的聲音;隻聽得他把千絲萬縷的感情都告訴了她,說她在他心目中是多麽重要,使她越聽越覺得他情感的寶貴。
他說:“以前我幾乎不敢奢望,這一次倒覺得事情有了希望。我完全了解你的脾氣,我想,假若你當真恨我入骨,再也沒有挽迴的餘地,那你一定會在咖苔琳夫人麵前照直招認出來。”
伊麗莎白漲紅了臉(其實我發現他真的很迷人,隻是我沒辦法,也沒有資格,不是嗎?我在問自己)一麵笑,一麵說:“這話不假,你知道我為人直爽,因此才相信我會做到那種地步。我既然能夠當著你自己的麵,深惡痛絕地罵你,自然也會在你任何親戚麵前罵你。”
“你罵我的話,哪一句不是活該?雖然你的指斥都沒有根據,都是聽到人家以訛傳訛,可是我那次對你的態度,實在應該受到最嚴厲的責備。那是不可原諒的。我想起這件事來,就免不了痛恨自己。”
伊麗莎白說:“那天下午的事,究竟應該誰多負責任,我們也用不著爭論了,嚴格說來,雙方的態度都不好,不過從那次以後,我覺得我們雙方都比較有禮貌些了。”
終於,這場漫長的話劇在我們每個人全力投入下即將走向尾聲了。
他說:“我當時就想到,你看了那封信,一定非常難受,可是我實在萬不得已。但願你早把那封信毀了。其中有些話,特別是開頭那些話,我實在不願意你再去看它。我記得有些話一定會使你恨透了我。”
“如果你認為一定要燒掉那封信,才能保持我的愛情,那我當然一定把它燒掉;不過話說迴來,即使我怎樣容易變心,也不會看了那封信就和你翻臉。”
達西說:“當初寫那封信的時候,我自以為完全心平氣和,頭腦冷靜;可是事後我才明白,當時確確實實是出於一般怨氣。”
“那封信開頭也許有幾分怨氣,結尾卻並不是這樣。結尾那句話完全是一片大慈大悲。還是不要再去想那封信吧。無論是寫信人也好,受信人也好,心情都已和當初大不相同,因此,一切不愉快的事,都應該把它忘掉。你得學學我的人生觀。你要迴憶過去,也隻應當去迴憶那些使你愉快的事情。”
“我並不認為你有這種人生觀。對你來說,過去的事情,沒有哪一件應該受到指責,因此你迴憶起過去的事情來,便覺得件件滿意,這與其說,是因為你人生觀的關係,倒不如說,是因為你天真無邪。可是我的情形卻是兩樣。我腦子裏總免不了想起一些苦痛的事情,實在不能不想,也不應該不想。我雖然並不主張自私,可是事實上卻自私了一輩子。從小時候起,大人就教我,為人處世應該如此這般,卻不教我要把脾氣改好。他們教我要學這個規矩那個規矩,又讓我學會了他們的傲慢自大。不幸我是一個獨生子(有好幾年,家裏隻有我一個孩子),從小給父母親寵壞了。雖然父母本身都是善良人(特別是父親,完全是一片慈善心腸,和藹可親),卻縱容我自私自利,傲慢自大,甚至還鼓勵我如此,教我如此。他們教我,除了自己家裏人以外,不要把任何人放在眼裏,教我看不起天下人,至少希望我去鄙薄別人的見識,鄙薄別人的長處,把天下人都看得不如我。從八歲到二十八歲,我都是受的這種教養,好伊麗莎白,親伊麗莎白,要不是虧了你,我可能到現在還是如此!我哪一點不都是虧了你!你給了我一頓教訓,開頭我當然受不了,可是我實在受益非淺。你羞辱得我好有道理。當初我向你求婚,以為你一定會答應。多虧你使我明白過來,我既然認定一位小姐值得我去博她歡心,我又一味對她自命不凡,那是萬萬辦不到的。”
“當初你真以為會博得我的歡心嗎?”
“我的確是那樣想的。你一定會笑我太自負吧?我當時還以為你在指望著我、等待著我來求婚呢。”
“那一定是因為我態度不好,可是我告訴你,我並不是故意要那樣。我決不是有意欺騙你,可是我往往憑著一時的興致,以致造成大錯,從那天下午起,你一定是非常恨我。”
伊麗莎白馬上又高興得頑皮起來了,她要達西先生講一講愛上她的經過。她問:“你是怎樣走第一步的?我知道你隻要走了第一步,就會一路順風往前走去;可是,你最初怎麽會轉這個念頭的?”
“我也說不準究竟是在什麽時間,什麽地點,看見了你什麽樣的風姿,聽到了你什麽樣的談吐,便使我開始愛上了你。那是好久以前的事。等我發覺我自己開始愛上你的時候,我已經走了一半路了。”
“我的美貌並沒有打動你的心;講到我的態度方麵,我對你至少不是怎麽有禮貌,我沒有哪一次同你說話不是想要叫你難過一下。請你老老實實說一聲,你是不是愛我的唐突無禮?”
“我愛你的腦子靈活。”
“你還不如說是唐突,十足唐突。事實上是因為,你對於殷勤多禮的客套,已經感到膩煩。
原本到這裏就該結束的話劇似乎不在我的結論中,有新的變化出現了。