下一頁純文字在線閱讀本站域名.shumilou.co手機同步閱讀請訪問m.shumilou.co


    “文部長,很感謝你的看重。對於這個對外文化交流項目,我個人意見是絕對服從國家的安排,為我們華夏出力,義不容辭!”


    想通後的蘇文第一時間向文東來做出了承諾。


    至於剛才擔心的加入項目會限製作家創作自由,他早就拋之腦後了,而且他擁有比別人還要充足的信心。


    別人也許要擔心“命題作文”的難處,會憂慮作品的創作方向,生怕寫不出符合要求的作品來。這些對蘇文卻都不是難事!


    想想羅朱,想想玩偶之家,“創作”的時候,他考慮風格不適的問題反而要把原文比較西化的文風寫得更華夏一點。


    如果放開了華夏的風格問題,說不定更容易一點呢!


    “言重了,言重了!”文東來嗬嗬笑道,“其實我們知道作家需要自由的創作空間,所以我們一般不會強製要求你們具體寫什麽東西。我們對你的要求也不例外。其實我這次來呢,並不是來報通知的,而是來與你談合作。”


    “合作?”蘇文有些不解了。


    文東來還是笑著說道:“如果隻是通知你被選入這個對外交流項目,並不需要我親自過來。”


    這點蘇文也疑惑,按理說文東來這個程度的高官,位高權重,貴人事忙,沒理由來見他這個小作家,隨便派個部裏的人來通知一下就行了。


    “文部長請指點。”蘇文很幹脆地請教。


    文東來正了正臉色,道:“合作的意思,就是想要你一些作品的版權。”


    要版權!


    蘇文微微吃驚,這說法太出乎他的意料了。


    “文部長的意思是……”


    文東來說道:“其實蘇文你的一些作品已經很適合成為對外交流的作品了,不需要再進行特意的創作。我們部裏的專業人士已經研究過,想把的你創作的一些作品加入到今年的對外交流項目去。所謂對外交流,那是要把這些作品翻譯成外國語言,出版成書,在交流的時候展示出來,之後放到國外市場去接受檢驗。這個過程就需要作家的授權了,至少,我們需要拿到這個國際出版版權。”


    “這……”蘇文有些為難了,他隱約記得有些作品的國際版權已經打包簽給文化公司了。


    如矩陣總公司拿下的《雷雨》,矩陣東廣分公司的《玩偶之家》,以及清新文化公司的《羅密歐與朱麗葉》,簽約之時都要求拿下國際版權。


    在這個時代,版權就是一切,沒有哪家文化公司願意把這一塊蛋糕企切出去,他們至多願意與作家分享這一塊蛋糕而已,至於是大是小,就看大家的談判能力了。


    清新文化公司還好說,他們是小公司,當時更有求於蘇文,給了蘇文最大的分成比例。人家矩陣公司就店大欺客了,不單要求拿下,還把利潤分成的比例壓製到一個極低的數據。


    蘇文當時也沒有多想,他連華夏國內都搞不定,更別說了解什麽國外市場了,也不強求,把版權交了出去。


    現在聽得文東來說要外語版權,他是一點辦法都沒有。


    他隻好硬著頭皮把這一情況向文東來做詳細說明。


    文東來聽完點頭說道:“這在我的預料之內。你大可放心,我們想要的作品並不多。”


    “具體要哪個?”蘇文直接問了。


    “《羅密歐與朱麗葉》,還有就是你的那些童話故事。”文東來迴答得更直接。


    “咦?”蘇文大為意外。


    童話故事他可以理解,畢竟那些故事本來就是人家西方經典童話大師的作品,被文化部的人看中,再正常不過。


    而且童話這一體裁天生就能消融很多隔閡,什麽國界啊種族啊,在小孩子麵前,都不值一提,隻要能給他們讀到新奇而新鮮的童話,那就一切都好說話了。


    童話故事加入對外交流項目,天然就具備優勢。


    另外童話故事的版權他交給了方承世,春秋出版社是他的產業,再把外語版權拿出來,不過是從左手拿到了右手,一點阻礙都沒有。


    他意外的是文東來竟然要《羅密歐與朱麗葉》!


    說實在的,當文東來說要作品版權時,他第一時間想起的是《玩偶之家》。易卜生憑這一經典風靡西方世界,它的經典性絕對不在話下。因為它更多是以對白推動情節,閱讀上天然也少了許多阻礙。


    確切地說,它可東方,也可西方。


    甚至於蘇文想到《雷雨》這一命運震撼性的作品,萬萬沒想到,文東來要的是《羅密歐與朱麗葉》。


    話說為了適應華夏的閱讀習慣,蘇文對羅朱進行了一番很大的改造,無論是背景,還是人物設定,都是東方元素。


    除了主線與原著相同外,幾乎看不出還有莎士比亞原文什麽事。


    這樣的故事,還適合加入對外交流項目,放進西方市場?


    文東來解釋說道:“童話就不多說了,小孩子的錢都一樣好賺嘛。部裏討論的時候,有人提議要《玩偶之家》,甚至有人說把你的詩歌加入進去,不過討論到最後,大家還是一致決定要《羅密歐與朱麗葉》。他們說,羅朱更簡單一點,就是愛情故事。而越簡單的東西,翻譯之後越能保持原汁原味,更容易操作一點。加上愛情這一主題,無論是東西方都能接受的。”


    蘇文恍然了,最後忍不住問道:“為什麽隻要兩個,其實也可以把《玩偶之家》加入進去的嘛。”


    文東來頓時失笑,沒有作答。


    坐一邊安靜不語的劉春雨屁股一挪,瞪了蘇文一眼,說:“你以為對外交流作品是爛大街的項目,什麽阿貓阿狗都可以加入,隨便哪部作品都能參與?”


    蘇文撓了撓頭。


    文東來也說:“我們華夏作家數以百萬計,作品更是多如牛毛,別說一個作家入選兩三個作品了,就是一個都難。如果不是蘇文你適合的作品是現成的,大家都不一定支持你呢。兩個已經很不錯了,想要入選三個,我也不敢胡來!”


    “兩個就好,兩個就好。”劉春雨連忙幫蘇文應下來。


    蘇文更不敢強求,他承諾說道:“童話好說,立刻給你們授權沒有任何問題。至於羅朱,我和東廣行省那邊的清新公司老板說一下,我想她應該會很愉快地答應的。”


    清新文化公司連國內渠道都鋪不齊全,更別奢望什麽國外渠道了。羅朱入選對外交流項目,到時候宣布出去,名氣更大,肯定能反哺國內市場,清新公司也是受益方,豈有不痛快答應的道理?


    萬事具備,隻待東風!


    蘇文忍不住開始幻想自己的作品揚名海外的場景了。(未完待續。)


    最快更新,無彈窗閱讀請。

章節目錄

閱讀記錄

重生之文化巨匠所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者滄海大鯤鵬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持滄海大鯤鵬並收藏重生之文化巨匠最新章節