一秒記住【.】,為您提供精彩小說閱讀。
托尼?史塔克:“世伯?世伯?”――輕聲唿喚
諾曼?奧斯本:“誰。。。”――睜眼,看不清,調節(電動)病床背板角度
托尼?史塔克:“是我,托尼,我來看您了。。。”――欲幫忙
諾曼?奧斯本:“(認出)哦,是托尼啊。。。(不讓插手)不用,我自己就能搞好。。。”――倔強
托尼?史塔克:“。。。”――細細觀察
托尼?史塔克(腹誹):“**還是那麽虛弱,但精神比上次來時好很多,新藥有效果?”
諾曼?奧斯本:“迴光返照罷了,不是新藥的作用。。。”――冷不丁的迴上一句
托尼?史塔克:“啊?”
諾曼?奧斯本:“解答你心中的疑問。。。”
托尼?史塔克:“哈哈,世伯真了解我。。。”――幹笑
諾曼?奧斯本:“當然。。。你這次來,不隻是探望我吧?”
托尼?史塔克:“。。。有這麽明顯?”――撫摸臉頰
諾曼?奧斯本:“不,你已學會戴上麵具。。。隻不過我是看著你長大的。。。你剛才的笑容。。。雖然比以前好多了,但。。。迴家後對著鏡子多加練習。。。設法將恨意隱藏得更深。。。。”――身體虛弱,說話很費勁、斷斷續續的
托尼?史塔克:“。。。”――不知如何作答,怔怔地半張著嘴,說不出半句話
諾曼?奧斯本:“我知道,你肯定在埋怨我強人所難。。。也是,很少有人能了解這種感受。。。那種恨意。。。刻骨銘心。。。”――繼續嘮叨
托尼?史塔克:“。。。世伯你在說什麽,我聽不太懂。”――決定裝傻
諾曼?奧斯本:“聽不懂就對了。。。一個將死之人的胡言亂語。。。”――流露出讚許的神情
托尼?史塔克:“世伯。。。”
諾曼?奧斯本:“好了,我累的很快,不能久拖。。。(閉眼)把壞消息說出來吧,我已經有足夠的心理準備了。。。”――專心聆聽
托尼?史塔克:“是。。。(詳述)明天上午的例行董事會上,董事們會罷免您和哈利,以便「探索航太」收購「奧斯本國際」的交易能夠順利完成。。。”――邊匯報邊留意旁邊醫學儀器上的數值
托尼?史塔克(腹誹):“血壓、心率都沒有太大的變化。。。此事完全在他的預料之內?”
諾曼?奧斯本:“(平靜的聽完)。。。他們(馬格納斯家族)終於忍不住要對我下手了,連幾天都等不下去了。。。(睜眼)哈利怎麽沒跟你一起來?他要采取某些反製手段?”
托尼?史塔克:“不是,他是忙著處理其他的事情。。。”
諾曼?奧斯本:“什麽事能比這件事還緊急?”
托尼?史塔克:“這個。。。”――支吾其詞
諾曼?奧斯本:“奪走「奧斯本國際」猶嫌不夠,他們還想直接取我的老命?”
托尼?史塔克:“也不是。。。”――含混閃躲
諾曼?奧斯本:“那到底是怎麽迴事,不要婆婆媽媽的,快點說!”
托尼?史塔克:“是我不讓哈利來。”
諾曼?奧斯本:“為什麽?”
托尼?史塔克:“他現在的形象不太好。”
諾曼?奧斯本:“別告訴我他當時沒能忍住,直接在博物館裏動手了,結果自取其辱。。。”
托尼?史塔克:“沒有,沒有,哈利很冷靜,知道動手也占不到便宜。。。(被目光逼問)他喝高了。。。”――如實交代
諾曼?奧斯本:“唉,我這沒出息的蠢兒子。”
托尼?史塔克:“您別這麽說,哈利他。。。”
諾曼?奧斯本:“比起你來差遠了。”
托尼?史塔克:“不不不,哈利隻是偶爾喝醉,而我以前卻酗過酒。。。”
諾曼?奧斯本:“這怎麽能一樣,你那是一種偽裝,專門演給外人看的。”――戳穿
托尼?史塔克:“。。。您太瞧得起我了。”――繼續裝
諾曼?奧斯本:“我絲毫沒有誇張,先是裝瘋賣傻、認賊作父以求活命;後用佯狂自汙的手段(其實有一部分是本性演出)掩飾自己內心的仇恨。。。你年紀輕輕就有如此心機、意誌,做到能屈能伸、藏而不露,真是後生可畏,不枉我替你吸引了十餘年的注意力。。。”――覺得時機已成熟,坦白
托尼?史塔克:“您以前都是故意在。。。”
諾曼?奧斯本:“你以為我很喜歡作死嗎?暗中資助那些右翼人權團體,間接鼓動他們上街遊行,爭取人類權益,不斷的找政府麻煩。。。不作死就不會死,這麽淺顯的道理我能不懂?”
托尼?史塔克:“可是您個人的政治理念不是跟那些右翼人權團體的政治理念趨同嗎?”
諾曼?奧斯本:“不錯,我的政治理念是與他們趨同,但我不像他們那樣天真,更加清楚這個世界的現實。。。靠槍杆子都不一定能得到的東西,上街就能夠得到了?還妄想以小孩子撒潑耍賴的手段(絕食、封路、占據廣場等)要挾政府,獲得所需求的權益。。。根本就是持寵賣萌,把政治當成遊戲!這種人隻配做有心人的炮灰。。。”
托尼?史塔克:“。。。”
諾曼?奧斯本:“不要用那種眼神看我。。。現在我還能替你做這些髒活,等我死了,你就得親自動手了。。。記住,軟弱是成功的絆腳石。。。你想成大事就得心狠手辣,無論是對自己還是他人。。。”
托尼?史塔克:“是,我記牢了。”
諾曼?奧斯本:“與你有相似的悲劇經曆,能夠了解你內心真切感受的“小夥伴們”,你找到多少了?”
托尼?史塔克(腹誹):“他果然知道。。。”
托尼?史塔克:“真正稱得上“夥伴”的。。。隻有五個。”
諾曼?奧斯本:“不少了。。。你要珍惜他們。。。”
托尼?史塔克:“肯定的,我待他們如同親人一般。。。”
諾曼?奧斯本:“我不是那個意思。。。仇恨是鬥爭的一個要素,對敵人刻骨的仇恨能夠讓一個人超越他的生理極限,成為一個有效率的,暴力的,有選擇性的,冷血的殺戮機器。。。我這麽說,你明白了嗎?”
我(畫外音):“我明白了,諾曼?奧斯本從裏到外黑透了,教給托尼的都是「黑暗兵法」,能病成這副樣子真是報應啊。”
托尼?史塔克:“世伯?世伯?”――輕聲唿喚
諾曼?奧斯本:“誰。。。”――睜眼,看不清,調節(電動)病床背板角度
托尼?史塔克:“是我,托尼,我來看您了。。。”――欲幫忙
諾曼?奧斯本:“(認出)哦,是托尼啊。。。(不讓插手)不用,我自己就能搞好。。。”――倔強
托尼?史塔克:“。。。”――細細觀察
托尼?史塔克(腹誹):“**還是那麽虛弱,但精神比上次來時好很多,新藥有效果?”
諾曼?奧斯本:“迴光返照罷了,不是新藥的作用。。。”――冷不丁的迴上一句
托尼?史塔克:“啊?”
諾曼?奧斯本:“解答你心中的疑問。。。”
托尼?史塔克:“哈哈,世伯真了解我。。。”――幹笑
諾曼?奧斯本:“當然。。。你這次來,不隻是探望我吧?”
托尼?史塔克:“。。。有這麽明顯?”――撫摸臉頰
諾曼?奧斯本:“不,你已學會戴上麵具。。。隻不過我是看著你長大的。。。你剛才的笑容。。。雖然比以前好多了,但。。。迴家後對著鏡子多加練習。。。設法將恨意隱藏得更深。。。。”――身體虛弱,說話很費勁、斷斷續續的
托尼?史塔克:“。。。”――不知如何作答,怔怔地半張著嘴,說不出半句話
諾曼?奧斯本:“我知道,你肯定在埋怨我強人所難。。。也是,很少有人能了解這種感受。。。那種恨意。。。刻骨銘心。。。”――繼續嘮叨
托尼?史塔克:“。。。世伯你在說什麽,我聽不太懂。”――決定裝傻
諾曼?奧斯本:“聽不懂就對了。。。一個將死之人的胡言亂語。。。”――流露出讚許的神情
托尼?史塔克:“世伯。。。”
諾曼?奧斯本:“好了,我累的很快,不能久拖。。。(閉眼)把壞消息說出來吧,我已經有足夠的心理準備了。。。”――專心聆聽
托尼?史塔克:“是。。。(詳述)明天上午的例行董事會上,董事們會罷免您和哈利,以便「探索航太」收購「奧斯本國際」的交易能夠順利完成。。。”――邊匯報邊留意旁邊醫學儀器上的數值
托尼?史塔克(腹誹):“血壓、心率都沒有太大的變化。。。此事完全在他的預料之內?”
諾曼?奧斯本:“(平靜的聽完)。。。他們(馬格納斯家族)終於忍不住要對我下手了,連幾天都等不下去了。。。(睜眼)哈利怎麽沒跟你一起來?他要采取某些反製手段?”
托尼?史塔克:“不是,他是忙著處理其他的事情。。。”
諾曼?奧斯本:“什麽事能比這件事還緊急?”
托尼?史塔克:“這個。。。”――支吾其詞
諾曼?奧斯本:“奪走「奧斯本國際」猶嫌不夠,他們還想直接取我的老命?”
托尼?史塔克:“也不是。。。”――含混閃躲
諾曼?奧斯本:“那到底是怎麽迴事,不要婆婆媽媽的,快點說!”
托尼?史塔克:“是我不讓哈利來。”
諾曼?奧斯本:“為什麽?”
托尼?史塔克:“他現在的形象不太好。”
諾曼?奧斯本:“別告訴我他當時沒能忍住,直接在博物館裏動手了,結果自取其辱。。。”
托尼?史塔克:“沒有,沒有,哈利很冷靜,知道動手也占不到便宜。。。(被目光逼問)他喝高了。。。”――如實交代
諾曼?奧斯本:“唉,我這沒出息的蠢兒子。”
托尼?史塔克:“您別這麽說,哈利他。。。”
諾曼?奧斯本:“比起你來差遠了。”
托尼?史塔克:“不不不,哈利隻是偶爾喝醉,而我以前卻酗過酒。。。”
諾曼?奧斯本:“這怎麽能一樣,你那是一種偽裝,專門演給外人看的。”――戳穿
托尼?史塔克:“。。。您太瞧得起我了。”――繼續裝
諾曼?奧斯本:“我絲毫沒有誇張,先是裝瘋賣傻、認賊作父以求活命;後用佯狂自汙的手段(其實有一部分是本性演出)掩飾自己內心的仇恨。。。你年紀輕輕就有如此心機、意誌,做到能屈能伸、藏而不露,真是後生可畏,不枉我替你吸引了十餘年的注意力。。。”――覺得時機已成熟,坦白
托尼?史塔克:“您以前都是故意在。。。”
諾曼?奧斯本:“你以為我很喜歡作死嗎?暗中資助那些右翼人權團體,間接鼓動他們上街遊行,爭取人類權益,不斷的找政府麻煩。。。不作死就不會死,這麽淺顯的道理我能不懂?”
托尼?史塔克:“可是您個人的政治理念不是跟那些右翼人權團體的政治理念趨同嗎?”
諾曼?奧斯本:“不錯,我的政治理念是與他們趨同,但我不像他們那樣天真,更加清楚這個世界的現實。。。靠槍杆子都不一定能得到的東西,上街就能夠得到了?還妄想以小孩子撒潑耍賴的手段(絕食、封路、占據廣場等)要挾政府,獲得所需求的權益。。。根本就是持寵賣萌,把政治當成遊戲!這種人隻配做有心人的炮灰。。。”
托尼?史塔克:“。。。”
諾曼?奧斯本:“不要用那種眼神看我。。。現在我還能替你做這些髒活,等我死了,你就得親自動手了。。。記住,軟弱是成功的絆腳石。。。你想成大事就得心狠手辣,無論是對自己還是他人。。。”
托尼?史塔克:“是,我記牢了。”
諾曼?奧斯本:“與你有相似的悲劇經曆,能夠了解你內心真切感受的“小夥伴們”,你找到多少了?”
托尼?史塔克(腹誹):“他果然知道。。。”
托尼?史塔克:“真正稱得上“夥伴”的。。。隻有五個。”
諾曼?奧斯本:“不少了。。。你要珍惜他們。。。”
托尼?史塔克:“肯定的,我待他們如同親人一般。。。”
諾曼?奧斯本:“我不是那個意思。。。仇恨是鬥爭的一個要素,對敵人刻骨的仇恨能夠讓一個人超越他的生理極限,成為一個有效率的,暴力的,有選擇性的,冷血的殺戮機器。。。我這麽說,你明白了嗎?”
我(畫外音):“我明白了,諾曼?奧斯本從裏到外黑透了,教給托尼的都是「黑暗兵法」,能病成這副樣子真是報應啊。”