第198章 福特島的指揮中心
戰火風雲:反法西斯的偉大征程 作者:黑白林小子 投票推薦 加入書簽 留言反饋
喬治癱坐在椅子上,雷達屏幕上的光點仍在逼近。
\"我們……我們本可以警告他們的……\"
福特島的指揮中心,海軍少將基德抓起無線電,他的聲音因憤怒而嘶啞:
\"所有艦艇,反擊!反擊!\"
但大多數高射炮位空無一人——星期天的早晨,值班人員隻有平時的一半。亞利桑那號的後甲板被一枚穿甲彈擊中,彈藥庫被引爆。
轟——
巨大的火球騰空而起,熾熱的衝擊波將附近的人瞬間汽化。基德被氣浪掀飛,撞在鋼鐵艙壁上,肋骨斷裂的劇痛讓他眼前發黑。血腥味充滿了口腔,他吐出一顆碎裂的牙齒。
華盛頓,海軍部的電報機瘋狂作響。
\"珍珠港遭襲,重複,珍珠港遭襲!\"
國務卿赫爾的手顫抖著,紙張簌簌作響。日本大使野村站在他麵前,額角滲出冷汗,剃須水的淡香混著恐懼的酸澀氣息。
\"這就是你們的談判誠意?\"赫爾的聲音冷得像冰。
野村張了張嘴,卻發不出聲音。他的任務本該是在攻擊前遞交宣戰書——但電文的翻譯耽擱了。現在,一切都太遲了。
淵田帶領的第二波攻擊機群抵達時,珍珠港已是一片狼藉。
濃煙遮蔽了陽光,海麵上漂浮著油汙和屍體。加利福尼亞號緩緩下沉,水兵們跳入燃燒的海水,慘叫聲被爆炸聲吞沒。
淵田的無線電突然傳來雜音,隨後是一個陌生的聲音,用流利的日語說道:
\"雪絨花已綻放,新高峰達成。\"
他皺起眉,這不在預定通訊列表中。但沒時間思考了,高射炮的火網開始密集,他拉起機頭,衝向雲層。
傍晚,珍珠港的火勢仍未完全熄滅。
海軍情報處的卡爾·詹森在廢墟中翻找,手指被燙出水泡。突然,他在一堆燒焦的文件中發現半張照片——上麵是東京某實驗室,一個穿白大褂的歐洲人正將試管遞給日本軍官。
照片背麵用德文寫著:
當雪絨花綻放時,世界將記住這一天。\"
卡爾抬頭,夕陽如血,映照著沉沒的戰艦。
遠處,未被摧毀的雷達天線依然指向天空,像一座無言的墓碑。
晨霧尚未散盡,珍珠港的水麵泛著鉛灰色的冷光。南雲忠一站在赤城號的艦橋上,海風裹挾著柴油與鹹腥灌入鼻腔。他手中握著一份電報,紙張在潮濕的空氣中微微發黏——東京的最後一封確認:\"新高峰行動,執行。\"
他的飛行員早已將珍珠港的沙盤模型刻進腦海。每一座機庫,每一艘戰列艦的停泊位置,甚至高射炮的分布,都如同烙印般清晰。淵田美津雄在起飛前最後一次檢查地圖,指尖劃過福特島的輪廓,仿佛能觸摸到鋼鐵的冰冷。
\"記住,\"南雲的聲音低沉如雷,\"第一波,摧毀他們的反擊能力;第二波,確保他們再也站不起來。\"
7:55,第一架俯衝轟炸機撕裂雲層時,珍珠港的教堂鍾聲剛剛敲響。
水兵傑克正在亞利桑那號的甲板上晾曬製服,棉布在晨風中輕輕擺動,洗衣粉的檸檬香混著海鹽的氣息。他抬頭,看見銀色的機翼掠過朝陽,機腹下墜落的黑點越來越大——
轟!
爆炸的衝擊波將他掀飛,後腦重重撞在炮塔基座上。溫熱的血順著脖頸流下,鐵鏽味在口中彌漫。耳邊盡是尖叫與金屬扭曲的呻吟,燃油從破裂的管道噴湧而出,火舌瞬間吞噬了半個甲板。
不遠處,田納西號的彈藥庫被擊中,二次爆炸的烈焰衝天而起,熾熱的氣浪烤焦了傑克的眉毛。
莫內根號驅逐艦的聲納員突然瞪大眼睛。耳機裏傳來螺旋槳的嗡鳴,不是飛機——是潛艇!
\"深水炸彈準備!\"艦長的吼聲震得指揮室玻璃嗡嗡作響。
三枚深彈劃出弧線墜入海中,沉悶的爆炸讓艦體劇烈震顫。水麵鼓起一個巨大的氣泡,隨後浮上來大片油汙和殘骸。水兵們爆發出一陣歡唿,但很快被新的爆炸聲打斷——一架零式戰鬥機俯衝掃射,甲板上頓時血肉橫飛。
\"醫護兵!\"有人嘶喊,聲音淹沒在引擎的尖嘯中。
8:40,第二波攻擊機群撲向卡內奧赫港。
島崎重和的耳機裏充滿靜電雜音,他眯眼瞄準水上飛機庫,投彈按鈕被拇指摩挲得發燙。炸彈離艙的瞬間,他看見幾個美軍士兵正用步槍對空射擊,子彈在機身周圍劃出蒼白的煙痕。
\"幼稚。\"他冷笑,拉起操縱杆。
但這次不同了。高射炮火網突然密集,一架九七式轟炸機在他右側炸成火球,鋁片如雨般四濺。熱浪撲進駕駛艙,烤焦了他的飛行手套。
\"他們醒過來了。\"僚機的聲音帶著驚惶。
內華達號的艦長拚命轉舵,試圖將這艘燃燒的巨艦駛向淺灘。
\"左滿舵!堵住b區破口!\"
海水從魚雷造成的裂口瘋狂湧入,柴油混著血腥味在底艙彌漫。輪機長泡在齊腰深的水中,用扳手死命敲擊卡死的閥門,金屬碰撞聲在鋼鐵走廊裏迴蕩。
\"不行了,長官!\"
艦長看著近在咫尺的沙灘,咬牙下令:\"全員棄艦!\"
船底刮蹭珊瑚礁的震動傳遍全艦,像一頭垂死巨獸最後的痙攣。
南雲的參謀們圍在海圖前爭吵,汗臭與墨水味混雜。
\"油罐就在那裏!\"飛行隊長指著沙盤,\"第三次攻擊能燒光他們一年的儲備!\"
南雲沉默。窗外,返航的零式機群正陸續降落,有幾架拖著黑煙。他想起出發前海軍大臣的警告:\"不要貪心,老虎咬住喉嚨就該鬆口。\"
\"撤退。\"他最終說道,聲音輕得像在自言自語。
參謀長大野瞪圓眼睛:\"您知道這意味著什麽嗎?那些油料會——\"
\"意味著我們還活著。\"南雲轉身,留給他一個被朝陽拉長的背影。
傍晚,珍珠港的濃煙遮蔽了星空。
海軍情報官艾倫在賓夕法尼亞號的殘骸裏翻找,手指被鋒利的金屬割得鮮血淋漓。突然,他在燒焦的文件堆中發現半張照片:東京某個實驗室,穿白大褂的德國人正將試管遞給日本軍官。
照片邊緣用德文標注:\"雪絨花第三階段\"。
\"我們……我們本可以警告他們的……\"
福特島的指揮中心,海軍少將基德抓起無線電,他的聲音因憤怒而嘶啞:
\"所有艦艇,反擊!反擊!\"
但大多數高射炮位空無一人——星期天的早晨,值班人員隻有平時的一半。亞利桑那號的後甲板被一枚穿甲彈擊中,彈藥庫被引爆。
轟——
巨大的火球騰空而起,熾熱的衝擊波將附近的人瞬間汽化。基德被氣浪掀飛,撞在鋼鐵艙壁上,肋骨斷裂的劇痛讓他眼前發黑。血腥味充滿了口腔,他吐出一顆碎裂的牙齒。
華盛頓,海軍部的電報機瘋狂作響。
\"珍珠港遭襲,重複,珍珠港遭襲!\"
國務卿赫爾的手顫抖著,紙張簌簌作響。日本大使野村站在他麵前,額角滲出冷汗,剃須水的淡香混著恐懼的酸澀氣息。
\"這就是你們的談判誠意?\"赫爾的聲音冷得像冰。
野村張了張嘴,卻發不出聲音。他的任務本該是在攻擊前遞交宣戰書——但電文的翻譯耽擱了。現在,一切都太遲了。
淵田帶領的第二波攻擊機群抵達時,珍珠港已是一片狼藉。
濃煙遮蔽了陽光,海麵上漂浮著油汙和屍體。加利福尼亞號緩緩下沉,水兵們跳入燃燒的海水,慘叫聲被爆炸聲吞沒。
淵田的無線電突然傳來雜音,隨後是一個陌生的聲音,用流利的日語說道:
\"雪絨花已綻放,新高峰達成。\"
他皺起眉,這不在預定通訊列表中。但沒時間思考了,高射炮的火網開始密集,他拉起機頭,衝向雲層。
傍晚,珍珠港的火勢仍未完全熄滅。
海軍情報處的卡爾·詹森在廢墟中翻找,手指被燙出水泡。突然,他在一堆燒焦的文件中發現半張照片——上麵是東京某實驗室,一個穿白大褂的歐洲人正將試管遞給日本軍官。
照片背麵用德文寫著:
當雪絨花綻放時,世界將記住這一天。\"
卡爾抬頭,夕陽如血,映照著沉沒的戰艦。
遠處,未被摧毀的雷達天線依然指向天空,像一座無言的墓碑。
晨霧尚未散盡,珍珠港的水麵泛著鉛灰色的冷光。南雲忠一站在赤城號的艦橋上,海風裹挾著柴油與鹹腥灌入鼻腔。他手中握著一份電報,紙張在潮濕的空氣中微微發黏——東京的最後一封確認:\"新高峰行動,執行。\"
他的飛行員早已將珍珠港的沙盤模型刻進腦海。每一座機庫,每一艘戰列艦的停泊位置,甚至高射炮的分布,都如同烙印般清晰。淵田美津雄在起飛前最後一次檢查地圖,指尖劃過福特島的輪廓,仿佛能觸摸到鋼鐵的冰冷。
\"記住,\"南雲的聲音低沉如雷,\"第一波,摧毀他們的反擊能力;第二波,確保他們再也站不起來。\"
7:55,第一架俯衝轟炸機撕裂雲層時,珍珠港的教堂鍾聲剛剛敲響。
水兵傑克正在亞利桑那號的甲板上晾曬製服,棉布在晨風中輕輕擺動,洗衣粉的檸檬香混著海鹽的氣息。他抬頭,看見銀色的機翼掠過朝陽,機腹下墜落的黑點越來越大——
轟!
爆炸的衝擊波將他掀飛,後腦重重撞在炮塔基座上。溫熱的血順著脖頸流下,鐵鏽味在口中彌漫。耳邊盡是尖叫與金屬扭曲的呻吟,燃油從破裂的管道噴湧而出,火舌瞬間吞噬了半個甲板。
不遠處,田納西號的彈藥庫被擊中,二次爆炸的烈焰衝天而起,熾熱的氣浪烤焦了傑克的眉毛。
莫內根號驅逐艦的聲納員突然瞪大眼睛。耳機裏傳來螺旋槳的嗡鳴,不是飛機——是潛艇!
\"深水炸彈準備!\"艦長的吼聲震得指揮室玻璃嗡嗡作響。
三枚深彈劃出弧線墜入海中,沉悶的爆炸讓艦體劇烈震顫。水麵鼓起一個巨大的氣泡,隨後浮上來大片油汙和殘骸。水兵們爆發出一陣歡唿,但很快被新的爆炸聲打斷——一架零式戰鬥機俯衝掃射,甲板上頓時血肉橫飛。
\"醫護兵!\"有人嘶喊,聲音淹沒在引擎的尖嘯中。
8:40,第二波攻擊機群撲向卡內奧赫港。
島崎重和的耳機裏充滿靜電雜音,他眯眼瞄準水上飛機庫,投彈按鈕被拇指摩挲得發燙。炸彈離艙的瞬間,他看見幾個美軍士兵正用步槍對空射擊,子彈在機身周圍劃出蒼白的煙痕。
\"幼稚。\"他冷笑,拉起操縱杆。
但這次不同了。高射炮火網突然密集,一架九七式轟炸機在他右側炸成火球,鋁片如雨般四濺。熱浪撲進駕駛艙,烤焦了他的飛行手套。
\"他們醒過來了。\"僚機的聲音帶著驚惶。
內華達號的艦長拚命轉舵,試圖將這艘燃燒的巨艦駛向淺灘。
\"左滿舵!堵住b區破口!\"
海水從魚雷造成的裂口瘋狂湧入,柴油混著血腥味在底艙彌漫。輪機長泡在齊腰深的水中,用扳手死命敲擊卡死的閥門,金屬碰撞聲在鋼鐵走廊裏迴蕩。
\"不行了,長官!\"
艦長看著近在咫尺的沙灘,咬牙下令:\"全員棄艦!\"
船底刮蹭珊瑚礁的震動傳遍全艦,像一頭垂死巨獸最後的痙攣。
南雲的參謀們圍在海圖前爭吵,汗臭與墨水味混雜。
\"油罐就在那裏!\"飛行隊長指著沙盤,\"第三次攻擊能燒光他們一年的儲備!\"
南雲沉默。窗外,返航的零式機群正陸續降落,有幾架拖著黑煙。他想起出發前海軍大臣的警告:\"不要貪心,老虎咬住喉嚨就該鬆口。\"
\"撤退。\"他最終說道,聲音輕得像在自言自語。
參謀長大野瞪圓眼睛:\"您知道這意味著什麽嗎?那些油料會——\"
\"意味著我們還活著。\"南雲轉身,留給他一個被朝陽拉長的背影。
傍晚,珍珠港的濃煙遮蔽了星空。
海軍情報官艾倫在賓夕法尼亞號的殘骸裏翻找,手指被鋒利的金屬割得鮮血淋漓。突然,他在燒焦的文件堆中發現半張照片:東京某個實驗室,穿白大褂的德國人正將試管遞給日本軍官。
照片邊緣用德文標注:\"雪絨花第三階段\"。