第43章 施祥和倫茨打通關
被遺忘的角落:太平天國往事 作者:阿童木的木 投票推薦 加入書簽 留言反饋
東海一帆來,落日五湖春。
大雨滂沱。
聖瑪麗亞六號船終於從利浦港迴到母港南安普。整個航程曆時一百五十三天。*忘掉那窩裏割草的“風暴角”,簡直是場噩夢!比南洋遇到的那一次台風更離譜。
船一靠岸,船長、大副和船員們就猴急的迴家省親團聚或者鬼混去了。隻留了看守船上奴隸船工的持槍歹徒三兩個。而全船人的團寵施祥是不是自由人?好像這不是一個好問題。所以看守們就睜一隻眼閉一隻眼的隨便他去了。反正這黃皮豬天天嚎著想念媽媽的懷抱,想念花果山的桃子……諒他也翻不出什麽花樣。
施祥不是孫猴子,即便到了西天,沒有唐僧的帶領肯定也取不迴來真經。但是這並不妨礙他觀察西方世界的工業文明。除了那些生死不明的華工奴隸,施祥應該算是最早到達西方文明中心的東方人之一。
十九世紀的約翰牛,全世界第一個工業國。這麽說吧,亞美利堅國還在為了農奴製打生打死,漢斯國的鐵血宰相卑斯麥還沒有開始統一大業。和約翰牛在中南半島掰手腕的高盧雞還被東方人在中南半島揍趴下過。
施祥經曆過大風大浪,幾個月的海上生活活生生把他折磨成一支圓規的樣子。伸出手和腳,除了皮就是骨頭。身上的脂肪全部耗完。
這副尊容上了岸就受到了特別的照顧,被認為哪裏的奴隸逃跑出來。還好施祥用朗頓腔準確的自報家門:聖瑪麗亞六號船的水手。當然,口說無憑的,主要還是看他手裏持有的一封大副寫的身份說明書。施祥想不到這一層,大副幫他考慮到了。
施祥一拍腦袋:唐僧取經可不是得有一份通關文牒?
在南安普港,船長、大副下船之前施祥反複確認了開船消息。這艘船一個半月後從母港南安普出發去布裏斯班托港,在那裏裝貨後再啟程經濕婆國迴東方。無論如何也不可錯過返程的船。施祥隻願意淺嚐輒止,不可能長久停留在這個工業國。畢竟他是如此與眾不同。他可討厭被當作猴子參觀。雖然現在的他幾乎已經習慣於被路人稱作“黃皮猴子”。
依仗先前從船上撈到的銀元、先令還有一支短洋槍,施祥去約翰牛帝國的京師冒險。在施祥眼裏這個國度令人討厭的天氣,滿天的黑塵,汙糟的河穀……不值得恭維。
京師朗頓距離南安普兩天的路程。作為大清帝國的子民,施祥從沒有到過京師。既然這個洋人的國度有不少西洋鏡可看,何不開始一場新的旅程到朗頓開開洋葷?抱著這個念頭施祥來到了世界大都市朗頓。
工業文明的約翰牛對於世界上的古代文明都抱有窮根究底的偷墳掘墓欲望。能夠搬到自己家的文明瑰寶,除了能花一點錢買的到的,剩下的都放開手搶劫迴來。**對公眾開放的博物館大門敞開著。這個國度的智者對於文明有著敏感的有係統的體驗方式。
聖瑪麗亞號的大副向東方佬吹牛皮重點推薦了朗頓大博物館:“相信我,夥計。隻有我們約翰牛才能收集到這麽多文明瑰寶。你去現場參觀,一定會發現不枉此生。”(後文都直接英翻中)洋文裏麵的表述“不枉此生”大概意思就是充滿鬥誌,接著去劫掠和搜刮……吧。反正施祥理解不了。和平的東方人一般會講究以德服人。
總之,被命運召喚到大博物館的施祥又差點餓死。錢用光了。要不是他找到一個教堂,虔誠禱告小半天,這一頓的食物豈不是騙不到手?
牧師看著狼吞虎咽啃黑暗麵包食物的施祥,憐憫的說道:“信上帝的人都受到他的庇護。但是你也得付出勞動。上紡織廠去吧!那裏有你需要的工作!”
“紡織廠是個什麽東西?”
“你是聖瑪麗亞六號船的水手。所以水手就是一份工作。如果你沒有通過這份工作拿到薪水,那麽去紡織廠吧!那裏需要工人,工廠會提供給你報酬。有了薪水你就可以買需要的食物。”牧師耐心解釋。
資本家會支付必要的薪水給工人,維持工人的生命,以幫助他們累積財富。這個時代的約翰牛棉紡工業強大和高效,向世界傾銷商品。
施祥是什麽人?也曾號稱:打工是不可能打工的!
所以他謝過了牧師,迴到對公眾開放的大博物館看西洋鏡。抱著不想餓死在這個異國的念頭,施祥能屈能伸。臨時找了家麵包店給老板端盤子。老板嫌棄他身上髒,隻得先找地方衝洗一遍,隨身包袱的衣服換一身不太有味道的。
也許是命中注定的緣分,施祥在約翰牛博物館碰到了老倫茨。
此時的老倫茨第一次從東方迴來,正是不得意的時候。他這個第一次的收獲不大。畢竟需要一條完整的鏈條才能做出一番事業。知識儲備、資金、人力、技術投入缺一不可。走私文物的路線可以很簡單,就是買賣雙方一拍即合。千萬不要妄想自己產銷一條龍。
老倫茨正在博物館,嘴巴裏流出感動的淚水,對著人類文明的寶物垂涎欲滴。他的愛好就是時不時來這裏看看,尋找打動自己的文明力量。什麽時候他也這樣捐一件寶物,擺放在這座日不落帝國偉大的博物館裏供人觀賞。文物的介紹文字裏會留下捐獻人倫茨的名字。
實話說倫茨遇到施祥屬於狗拿耗子。他對於東方文明是景仰的,對東方人是鄙視的。這種矛盾心態在約翰牛博物館表現的就挺出彩。
“黃毛猴子!這裏是大約翰牛博物館,不是你能來的地方!滾出去。”老倫茨義憤填膺,爆棚的氣勢。
對付蠻橫的白皮豬施祥很鎮定。他側身到老倫茨身邊,用包袱裏的一根鐵管子頂著老倫茨腰眼。臉上帶著一絲驚慌,眼裏卻留著戲謔大聲說:“好的先生!我這就離開。謝謝你,你不用趕我出去。我會自己走的。”
老倫茨臉色蒼白,額頭冒汗。殺過人的眼神和沒殺過人的眼神不太一樣。這隻黃毛猴子真的殺過人。他惱恨自己瞎眼,不自主就要舉手投降。旁邊的紳士們有些疑惑看著他們。
施祥冷冷小聲說:“該死的!上帝詛咒你。放下你的手!抓住我的衣領一起出去!”
老倫茨照辦。畢竟自己的小命別人不珍惜,自己還是很看重的。所以他不得不請黃毛猴子吃了一頓腐國豪華套餐。
施祥吃完了,紳士的用餐巾擦嘴巴。老倫茨哆嗦了下,覺得自己不太敢聊天。
施祥挺看不起倫茨的。約翰牛橫行世界,做的是強盜買賣。偏偏還要標榜自己多麽文明進步,其他地方的人類都是野蠻人。
“那個博物館的東西都是你們搶來的。”
“不是搶來的,是我們發現的!”
施祥玩味的笑笑,“我在海船上聽到的最多的事情就是:不!我們有槍,還有大炮。用槍和炮和他們談談吧!”
老倫茨麵紅耳赤:……
施祥:“我學會的洋文有限。大部分都是和船有關的。其次就是:上帝送我們迴家,或者上帝詛咒他們下地獄。最後就是:嘿夥計,這是一筆不錯的生意。”
老倫茨眼睛瞪大,所以這隻黃皮猴子打算和自己做一筆,生意?!
施祥繼續說道:“你是個聰明人。我喜歡和聰明人說話。沒錯,就是你猜到的這件事。我們來做一筆不錯的生意。”
老倫茨終於眼珠瞪累了。這可是原裝貨,又不是某個海盜的假眼。萬一瞪出眼眶就裝不迴去了。他看看餐桌上六分熟的半塊牛排,用刀叉捅來捅去有些遲疑:“所以你想和我做什麽生意?我對絲綢、瓷器、茶都不感興趣。”
“感興趣?這個詞我第一次用。我不知道你的意思。或者說我們做一筆生意,博物館的那些東西?”
“你瘋了!竟然要搶劫我們的大博物館!”
“你叫什麽名字?”
“倫茨。布魯班納·謝爾倫茨。一般熟悉我的人都叫我倫茨。”
“哦?”
“家裏人叫我布魯。生意上的夥伴叫我倫茨。”
“倫茨先生。”施祥收起眼裏的銳利鋒芒,又變成在聖瑪麗亞船上那個求生欲很滿的可憐船工,“我怎麽敢搶劫大博物館?我們做一筆生意,從東方運貨過來賣。博物館那種東西。”
老倫茨血壓升高,控製住自己的狂喜:“你是說你們國家的文物?”
“嗯哼。海盜們一般把他們稱作:寶物。”
施祥和老倫茨不打不相識,臭味相投。他們很快就深入探討怎麽勾結打通這條文物販運的線路。簡單說來海外這條線,由施家負責貨源,施祥負責進貨運輸,倫茨負責炒作分銷。
後來的事情就順利了。施祥趕上南安普港聖瑪麗亞六號的東方航線。“風暴角”不出意料的還是給他們帶來一場大洗禮。所幸他們路過的時候正是南半球的春天。最危險的冬季已經過去了。
聖瑪麗亞號在港島躲避台風,揚帆北上,最後終於有驚無險的抵達了鬆江碼頭。
在親人眼裏,什麽寶物都沒有人重要。施祥不願意自己報給段家段秀石的死訊。多少有些晦氣。於是找了一個跑腿的給足了錢,讓他帶著段兄的印信上門報信去了。至於段兄的銀錢,就當這些日子磨難的迴報吧!畢竟施祥一度認為他是被段秀石拉上船看洋炮才蒙受這場無妄之災。本來他隻是有那麽點好奇而已。
二少爺迴歸寧城家中,鞭炮連放三天。愁雲慘淡的施家樂翻天,連本來按規矩要浸豬籠的罪婦都被放了。施家老爺三天就胖了五斤。人逢喜事精神爽,胃口好多吃了兩碗。就是抬滑杆的夥計吃力一點點。
施家挖坑太深的地方確實難搞。誰讓施家做的是這麽個勾當呢?寧城的地下水係也太淺了,不利於土木作業。隔水層還得多刮幾遍,免得闖下大禍。至於另一個挖坑太深的作者扯下幾根頭發吹走了事。
-
*好望角(葡萄牙文:cabo da boa esperan?a,英文cape of good hope)意思是\"美好希望的海角\",是非洲西南端非常著名的岬角,位於34°21′25''''s,18°29′51''''e處。北距南非共和國的開普敦市52千米。因多暴風雨,海浪洶湧,故最初稱為“風暴角”。強勁的西風急流掀起的驚濤駭浪常年不斷,這裏除風暴為害外,還常常有\"殺人浪\"出現。這種海浪前部猶如懸崖峭壁,後部則像緩緩的山坡,波高一般有15-20米,在冬季頻繁出現,還不時加上極地風引起的旋轉浪,當這兩種海浪疊加在一起時,海況就更加惡劣,而且這裏還有一很強的沿岸流,當浪與流相遇時,整個海麵如同開鍋似的翻滾,航行到這裏的船舶往往遭難。
**英國國家博物館(british museum),又名不列顛博物館,位於英國倫敦新牛津大街北麵的羅素廣場。大英博物館的淵源最早可追溯到1753年。漢斯·斯隆爵士是當時的一位著名收藏家,1753年他去世後遺留下來的個人藏品達件,還有大批植物標本及書籍、手稿。根據他的遺囑,所有藏品都捐贈給國家。這些藏品最後被交給了英國國會。1759年1月15日起正式對公眾開放,是世界上曆史最悠久、規模最宏偉的綜合性博物館,也是世界上規模最大、最著名的世界四大博物館之一。藏品主要是英國於18世紀至19世紀發起的戰爭中掠奪得來。主要受害國家包括希臘、埃及及中國等。
大雨滂沱。
聖瑪麗亞六號船終於從利浦港迴到母港南安普。整個航程曆時一百五十三天。*忘掉那窩裏割草的“風暴角”,簡直是場噩夢!比南洋遇到的那一次台風更離譜。
船一靠岸,船長、大副和船員們就猴急的迴家省親團聚或者鬼混去了。隻留了看守船上奴隸船工的持槍歹徒三兩個。而全船人的團寵施祥是不是自由人?好像這不是一個好問題。所以看守們就睜一隻眼閉一隻眼的隨便他去了。反正這黃皮豬天天嚎著想念媽媽的懷抱,想念花果山的桃子……諒他也翻不出什麽花樣。
施祥不是孫猴子,即便到了西天,沒有唐僧的帶領肯定也取不迴來真經。但是這並不妨礙他觀察西方世界的工業文明。除了那些生死不明的華工奴隸,施祥應該算是最早到達西方文明中心的東方人之一。
十九世紀的約翰牛,全世界第一個工業國。這麽說吧,亞美利堅國還在為了農奴製打生打死,漢斯國的鐵血宰相卑斯麥還沒有開始統一大業。和約翰牛在中南半島掰手腕的高盧雞還被東方人在中南半島揍趴下過。
施祥經曆過大風大浪,幾個月的海上生活活生生把他折磨成一支圓規的樣子。伸出手和腳,除了皮就是骨頭。身上的脂肪全部耗完。
這副尊容上了岸就受到了特別的照顧,被認為哪裏的奴隸逃跑出來。還好施祥用朗頓腔準確的自報家門:聖瑪麗亞六號船的水手。當然,口說無憑的,主要還是看他手裏持有的一封大副寫的身份說明書。施祥想不到這一層,大副幫他考慮到了。
施祥一拍腦袋:唐僧取經可不是得有一份通關文牒?
在南安普港,船長、大副下船之前施祥反複確認了開船消息。這艘船一個半月後從母港南安普出發去布裏斯班托港,在那裏裝貨後再啟程經濕婆國迴東方。無論如何也不可錯過返程的船。施祥隻願意淺嚐輒止,不可能長久停留在這個工業國。畢竟他是如此與眾不同。他可討厭被當作猴子參觀。雖然現在的他幾乎已經習慣於被路人稱作“黃皮猴子”。
依仗先前從船上撈到的銀元、先令還有一支短洋槍,施祥去約翰牛帝國的京師冒險。在施祥眼裏這個國度令人討厭的天氣,滿天的黑塵,汙糟的河穀……不值得恭維。
京師朗頓距離南安普兩天的路程。作為大清帝國的子民,施祥從沒有到過京師。既然這個洋人的國度有不少西洋鏡可看,何不開始一場新的旅程到朗頓開開洋葷?抱著這個念頭施祥來到了世界大都市朗頓。
工業文明的約翰牛對於世界上的古代文明都抱有窮根究底的偷墳掘墓欲望。能夠搬到自己家的文明瑰寶,除了能花一點錢買的到的,剩下的都放開手搶劫迴來。**對公眾開放的博物館大門敞開著。這個國度的智者對於文明有著敏感的有係統的體驗方式。
聖瑪麗亞號的大副向東方佬吹牛皮重點推薦了朗頓大博物館:“相信我,夥計。隻有我們約翰牛才能收集到這麽多文明瑰寶。你去現場參觀,一定會發現不枉此生。”(後文都直接英翻中)洋文裏麵的表述“不枉此生”大概意思就是充滿鬥誌,接著去劫掠和搜刮……吧。反正施祥理解不了。和平的東方人一般會講究以德服人。
總之,被命運召喚到大博物館的施祥又差點餓死。錢用光了。要不是他找到一個教堂,虔誠禱告小半天,這一頓的食物豈不是騙不到手?
牧師看著狼吞虎咽啃黑暗麵包食物的施祥,憐憫的說道:“信上帝的人都受到他的庇護。但是你也得付出勞動。上紡織廠去吧!那裏有你需要的工作!”
“紡織廠是個什麽東西?”
“你是聖瑪麗亞六號船的水手。所以水手就是一份工作。如果你沒有通過這份工作拿到薪水,那麽去紡織廠吧!那裏需要工人,工廠會提供給你報酬。有了薪水你就可以買需要的食物。”牧師耐心解釋。
資本家會支付必要的薪水給工人,維持工人的生命,以幫助他們累積財富。這個時代的約翰牛棉紡工業強大和高效,向世界傾銷商品。
施祥是什麽人?也曾號稱:打工是不可能打工的!
所以他謝過了牧師,迴到對公眾開放的大博物館看西洋鏡。抱著不想餓死在這個異國的念頭,施祥能屈能伸。臨時找了家麵包店給老板端盤子。老板嫌棄他身上髒,隻得先找地方衝洗一遍,隨身包袱的衣服換一身不太有味道的。
也許是命中注定的緣分,施祥在約翰牛博物館碰到了老倫茨。
此時的老倫茨第一次從東方迴來,正是不得意的時候。他這個第一次的收獲不大。畢竟需要一條完整的鏈條才能做出一番事業。知識儲備、資金、人力、技術投入缺一不可。走私文物的路線可以很簡單,就是買賣雙方一拍即合。千萬不要妄想自己產銷一條龍。
老倫茨正在博物館,嘴巴裏流出感動的淚水,對著人類文明的寶物垂涎欲滴。他的愛好就是時不時來這裏看看,尋找打動自己的文明力量。什麽時候他也這樣捐一件寶物,擺放在這座日不落帝國偉大的博物館裏供人觀賞。文物的介紹文字裏會留下捐獻人倫茨的名字。
實話說倫茨遇到施祥屬於狗拿耗子。他對於東方文明是景仰的,對東方人是鄙視的。這種矛盾心態在約翰牛博物館表現的就挺出彩。
“黃毛猴子!這裏是大約翰牛博物館,不是你能來的地方!滾出去。”老倫茨義憤填膺,爆棚的氣勢。
對付蠻橫的白皮豬施祥很鎮定。他側身到老倫茨身邊,用包袱裏的一根鐵管子頂著老倫茨腰眼。臉上帶著一絲驚慌,眼裏卻留著戲謔大聲說:“好的先生!我這就離開。謝謝你,你不用趕我出去。我會自己走的。”
老倫茨臉色蒼白,額頭冒汗。殺過人的眼神和沒殺過人的眼神不太一樣。這隻黃毛猴子真的殺過人。他惱恨自己瞎眼,不自主就要舉手投降。旁邊的紳士們有些疑惑看著他們。
施祥冷冷小聲說:“該死的!上帝詛咒你。放下你的手!抓住我的衣領一起出去!”
老倫茨照辦。畢竟自己的小命別人不珍惜,自己還是很看重的。所以他不得不請黃毛猴子吃了一頓腐國豪華套餐。
施祥吃完了,紳士的用餐巾擦嘴巴。老倫茨哆嗦了下,覺得自己不太敢聊天。
施祥挺看不起倫茨的。約翰牛橫行世界,做的是強盜買賣。偏偏還要標榜自己多麽文明進步,其他地方的人類都是野蠻人。
“那個博物館的東西都是你們搶來的。”
“不是搶來的,是我們發現的!”
施祥玩味的笑笑,“我在海船上聽到的最多的事情就是:不!我們有槍,還有大炮。用槍和炮和他們談談吧!”
老倫茨麵紅耳赤:……
施祥:“我學會的洋文有限。大部分都是和船有關的。其次就是:上帝送我們迴家,或者上帝詛咒他們下地獄。最後就是:嘿夥計,這是一筆不錯的生意。”
老倫茨眼睛瞪大,所以這隻黃皮猴子打算和自己做一筆,生意?!
施祥繼續說道:“你是個聰明人。我喜歡和聰明人說話。沒錯,就是你猜到的這件事。我們來做一筆不錯的生意。”
老倫茨終於眼珠瞪累了。這可是原裝貨,又不是某個海盜的假眼。萬一瞪出眼眶就裝不迴去了。他看看餐桌上六分熟的半塊牛排,用刀叉捅來捅去有些遲疑:“所以你想和我做什麽生意?我對絲綢、瓷器、茶都不感興趣。”
“感興趣?這個詞我第一次用。我不知道你的意思。或者說我們做一筆生意,博物館的那些東西?”
“你瘋了!竟然要搶劫我們的大博物館!”
“你叫什麽名字?”
“倫茨。布魯班納·謝爾倫茨。一般熟悉我的人都叫我倫茨。”
“哦?”
“家裏人叫我布魯。生意上的夥伴叫我倫茨。”
“倫茨先生。”施祥收起眼裏的銳利鋒芒,又變成在聖瑪麗亞船上那個求生欲很滿的可憐船工,“我怎麽敢搶劫大博物館?我們做一筆生意,從東方運貨過來賣。博物館那種東西。”
老倫茨血壓升高,控製住自己的狂喜:“你是說你們國家的文物?”
“嗯哼。海盜們一般把他們稱作:寶物。”
施祥和老倫茨不打不相識,臭味相投。他們很快就深入探討怎麽勾結打通這條文物販運的線路。簡單說來海外這條線,由施家負責貨源,施祥負責進貨運輸,倫茨負責炒作分銷。
後來的事情就順利了。施祥趕上南安普港聖瑪麗亞六號的東方航線。“風暴角”不出意料的還是給他們帶來一場大洗禮。所幸他們路過的時候正是南半球的春天。最危險的冬季已經過去了。
聖瑪麗亞號在港島躲避台風,揚帆北上,最後終於有驚無險的抵達了鬆江碼頭。
在親人眼裏,什麽寶物都沒有人重要。施祥不願意自己報給段家段秀石的死訊。多少有些晦氣。於是找了一個跑腿的給足了錢,讓他帶著段兄的印信上門報信去了。至於段兄的銀錢,就當這些日子磨難的迴報吧!畢竟施祥一度認為他是被段秀石拉上船看洋炮才蒙受這場無妄之災。本來他隻是有那麽點好奇而已。
二少爺迴歸寧城家中,鞭炮連放三天。愁雲慘淡的施家樂翻天,連本來按規矩要浸豬籠的罪婦都被放了。施家老爺三天就胖了五斤。人逢喜事精神爽,胃口好多吃了兩碗。就是抬滑杆的夥計吃力一點點。
施家挖坑太深的地方確實難搞。誰讓施家做的是這麽個勾當呢?寧城的地下水係也太淺了,不利於土木作業。隔水層還得多刮幾遍,免得闖下大禍。至於另一個挖坑太深的作者扯下幾根頭發吹走了事。
-
*好望角(葡萄牙文:cabo da boa esperan?a,英文cape of good hope)意思是\"美好希望的海角\",是非洲西南端非常著名的岬角,位於34°21′25''''s,18°29′51''''e處。北距南非共和國的開普敦市52千米。因多暴風雨,海浪洶湧,故最初稱為“風暴角”。強勁的西風急流掀起的驚濤駭浪常年不斷,這裏除風暴為害外,還常常有\"殺人浪\"出現。這種海浪前部猶如懸崖峭壁,後部則像緩緩的山坡,波高一般有15-20米,在冬季頻繁出現,還不時加上極地風引起的旋轉浪,當這兩種海浪疊加在一起時,海況就更加惡劣,而且這裏還有一很強的沿岸流,當浪與流相遇時,整個海麵如同開鍋似的翻滾,航行到這裏的船舶往往遭難。
**英國國家博物館(british museum),又名不列顛博物館,位於英國倫敦新牛津大街北麵的羅素廣場。大英博物館的淵源最早可追溯到1753年。漢斯·斯隆爵士是當時的一位著名收藏家,1753年他去世後遺留下來的個人藏品達件,還有大批植物標本及書籍、手稿。根據他的遺囑,所有藏品都捐贈給國家。這些藏品最後被交給了英國國會。1759年1月15日起正式對公眾開放,是世界上曆史最悠久、規模最宏偉的綜合性博物館,也是世界上規模最大、最著名的世界四大博物館之一。藏品主要是英國於18世紀至19世紀發起的戰爭中掠奪得來。主要受害國家包括希臘、埃及及中國等。